[i18n]Update french translation : from golem_season

This commit is contained in:
michel 2018-01-10 17:56:05 +01:00
parent 52137f3829
commit a3ea12191f
2 changed files with 24 additions and 15 deletions

View File

@ -6,8 +6,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n" "Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-05 15:26+0000\n" "POT-Creation-Date: 2018-01-10 16:50+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-06-05 15:26+0000\n" "PO-Revision-Date: 2018-01-10 16:50+0000\n"
"Last-Translator: <>\n" "Last-Translator: <>\n"
"Language-Team: \n" "Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -32,7 +32,7 @@ msgid "Created on"
msgstr "Créé le" msgstr "Créé le"
#. module: golem_season #. module: golem_season
#: code:addons/golem_season/models/golem_season.py:56 #: code:addons/golem_season/models/golem_season.py:58
#, python-format #, python-format
msgid "Current period cannot be included into another existing period." msgid "Current period cannot be included into another existing period."
msgstr "La période actuelle est en conflit avec une période existante." msgstr "La période actuelle est en conflit avec une période existante."
@ -58,7 +58,7 @@ msgid "Display Name"
msgstr "Nom affiché" msgstr "Nom affiché"
#. module: golem_season #. module: golem_season
#: code:addons/golem_season/models/golem_season.py:52 #: code:addons/golem_season/models/golem_season.py:54
#, python-format #, python-format
msgid "End of the period is in range of an existing period." msgid "End of the period is in range of an existing period."
msgstr "La fin de la période est en conflit avec une période existante." msgstr "La fin de la période est en conflit avec une période existante."
@ -99,6 +99,11 @@ msgstr "Dernière mise à jour le"
msgid "Make this season as default" msgid "Make this season as default"
msgstr "Activer cette saison par défaut" msgstr "Activer cette saison par défaut"
#. module: golem_season
#: model:ir.model.fields,field_description:golem_season.field_golem_season_membership_id
msgid "Membership type"
msgstr "Type d'adhésion"
#. module: golem_season #. module: golem_season
#: model:ir.model.fields,field_description:golem_season.field_golem_season_date_end #: model:ir.model.fields,field_description:golem_season.field_golem_season_date_end
msgid "Period end" msgid "Period end"
@ -125,13 +130,13 @@ msgid "Seasons"
msgstr "Saisons" msgstr "Saisons"
#. module: golem_season #. module: golem_season
#: code:addons/golem_season/models/golem_season.py:42 #: code:addons/golem_season/models/golem_season.py:44
#, python-format #, python-format
msgid "Start of the period cannot be after end of the period." msgid "Start of the period cannot be after end of the period."
msgstr "Le début de la période ne peut être postérieur à sa fin." msgstr "Le début de la période ne peut être postérieur à sa fin."
#. module: golem_season #. module: golem_season
#: code:addons/golem_season/models/golem_season.py:48 #: code:addons/golem_season/models/golem_season.py:50
#, python-format #, python-format
msgid "Start of the period is in range of an existing period." msgid "Start of the period is in range of an existing period."
msgstr "Le début de la période est en conflit avec une période existante." msgstr "Le début de la période est en conflit avec une période existante."
@ -144,8 +149,7 @@ msgid "This season name has already been used."
msgstr "Ce nom pour la saison a déjà été utilisé. Merci d'en choisir un autre." msgstr "Ce nom pour la saison a déjà été utilisé. Merci d'en choisir un autre."
#. module: golem_season #. module: golem_season
#: code:addons/golem_season/models/golem_season.py:92 #: code:addons/golem_season/models/golem_season.py:97
#, python-format #, python-format
msgid "You can't delete the default season" msgid "You can't delete the default season"
msgstr "Vous ne pouvez pas supprimer la saison par défaut" msgstr "Vous ne pouvez pas supprimer la saison par défaut"

View File

@ -6,8 +6,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n" "Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-05 15:26+0000\n" "POT-Creation-Date: 2018-01-10 16:50+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-06-05 15:26+0000\n" "PO-Revision-Date: 2018-01-10 16:50+0000\n"
"Last-Translator: <>\n" "Last-Translator: <>\n"
"Language-Team: \n" "Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -31,7 +31,7 @@ msgid "Created on"
msgstr "" msgstr ""
#. module: golem_season #. module: golem_season
#: code:addons/golem_season/models/golem_season.py:56 #: code:addons/golem_season/models/golem_season.py:58
#, python-format #, python-format
msgid "Current period cannot be included into another existing period." msgid "Current period cannot be included into another existing period."
msgstr "" msgstr ""
@ -57,7 +57,7 @@ msgid "Display Name"
msgstr "" msgstr ""
#. module: golem_season #. module: golem_season
#: code:addons/golem_season/models/golem_season.py:52 #: code:addons/golem_season/models/golem_season.py:54
#, python-format #, python-format
msgid "End of the period is in range of an existing period." msgid "End of the period is in range of an existing period."
msgstr "" msgstr ""
@ -98,6 +98,11 @@ msgstr ""
msgid "Make this season as default" msgid "Make this season as default"
msgstr "" msgstr ""
#. module: golem_season
#: model:ir.model.fields,field_description:golem_season.field_golem_season_membership_id
msgid "Membership type"
msgstr ""
#. module: golem_season #. module: golem_season
#: model:ir.model.fields,field_description:golem_season.field_golem_season_date_end #: model:ir.model.fields,field_description:golem_season.field_golem_season_date_end
msgid "Period end" msgid "Period end"
@ -124,13 +129,13 @@ msgid "Seasons"
msgstr "" msgstr ""
#. module: golem_season #. module: golem_season
#: code:addons/golem_season/models/golem_season.py:42 #: code:addons/golem_season/models/golem_season.py:44
#, python-format #, python-format
msgid "Start of the period cannot be after end of the period." msgid "Start of the period cannot be after end of the period."
msgstr "" msgstr ""
#. module: golem_season #. module: golem_season
#: code:addons/golem_season/models/golem_season.py:48 #: code:addons/golem_season/models/golem_season.py:50
#, python-format #, python-format
msgid "Start of the period is in range of an existing period." msgid "Start of the period is in range of an existing period."
msgstr "" msgstr ""
@ -143,7 +148,7 @@ msgid "This season name has already been used."
msgstr "" msgstr ""
#. module: golem_season #. module: golem_season
#: code:addons/golem_season/models/golem_season.py:92 #: code:addons/golem_season/models/golem_season.py:97
#, python-format #, python-format
msgid "You can't delete the default season" msgid "You can't delete the default season"
msgstr "" msgstr ""