488 lines
16 KiB
Plaintext
488 lines
16 KiB
Plaintext
# Translation of Odoo Server.
|
|
# This file contains the translation of the following modules:
|
|
# * yaltik_crm_action
|
|
#
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2017-11-13 10:01+0000\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2017-11-13 10:01+0000\n"
|
|
"Last-Translator: <>\n"
|
|
"Language-Team: \n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
|
"Language: fr\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
|
|
|
|
#. module: yaltik_crm_action
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:yaltik_crm_action.crm_action_search
|
|
msgid "Action Type"
|
|
msgstr "Type d'action"
|
|
|
|
#. module: yaltik_crm_action
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:yaltik_crm_action.crm_action_type_action
|
|
#: model:ir.ui.menu,name:yaltik_crm_action.crm_action_type_menu
|
|
msgid "Action Types"
|
|
msgstr "Types d'action"
|
|
|
|
#. module: yaltik_crm_action
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:yaltik_crm_action.field_crm_lead_action_count
|
|
msgid "Action count"
|
|
msgstr "Nombre d'actions"
|
|
|
|
#. module: yaltik_crm_action
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:yaltik_crm_action.crm_action_action
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:yaltik_crm_action.crm_action_simple_action
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:yaltik_crm_action.field_crm_lead_action_ids
|
|
#: model:ir.ui.menu,name:yaltik_crm_action.crm_action_menu
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:yaltik_crm_action.crm_action_calendar
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:yaltik_crm_action.crm_action_form
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:yaltik_crm_action.crm_case_form_view_leads_inherit_crm_action
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:yaltik_crm_action.crm_case_form_view_oppor_inherit_crm_action
|
|
msgid "Actions"
|
|
msgstr "Actions"
|
|
|
|
#. module: yaltik_crm_action
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:yaltik_crm_action.crm_action_search
|
|
msgid "Actions done by me"
|
|
msgstr "Actions faites par moi"
|
|
|
|
#. module: yaltik_crm_action
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:yaltik_crm_action.field_crm_action_type_active
|
|
msgid "Active"
|
|
msgstr "Actif"
|
|
|
|
#. module: yaltik_crm_action
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:yaltik_crm_action.crm_action_form
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:yaltik_crm_action.crm_action_tree
|
|
msgid "Back to Todo"
|
|
msgstr "Retour vers \"à faire\""
|
|
|
|
#. module: yaltik_crm_action
|
|
#: model:ir.model,name:yaltik_crm_action.model_crm_action
|
|
msgid "CRM Action"
|
|
msgstr "CRM Action"
|
|
|
|
#. module: yaltik_crm_action
|
|
#: model:res.groups,name:yaltik_crm_action.group_crm_action_manager
|
|
msgid "CRM Action Manager"
|
|
msgstr "CRM Action Manager"
|
|
|
|
#. module: yaltik_crm_action
|
|
#: model:ir.model,name:yaltik_crm_action.model_crm_action_type
|
|
msgid "CRM Action Type"
|
|
msgstr "CRM Action Type"
|
|
|
|
#. module: yaltik_crm_action
|
|
#: model:res.groups,name:yaltik_crm_action.group_crm_action_user
|
|
msgid "CRM Action User"
|
|
msgstr "CRM Action User"
|
|
|
|
#. module: yaltik_crm_action
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:yaltik_crm_action.field_crm_action_event_id
|
|
msgid "Calendar event"
|
|
msgstr "Calendar event"
|
|
|
|
#. module: yaltik_crm_action
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:yaltik_crm_action.crm_action_form
|
|
msgid "Cancel"
|
|
msgstr "Retirer"
|
|
|
|
#. module: yaltik_crm_action
|
|
#: selection:crm.action,state:0
|
|
msgid "Canceled"
|
|
msgstr "Annulée"
|
|
|
|
#. module: yaltik_crm_action
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:yaltik_crm_action.crm_action_form
|
|
msgid "Create linked event"
|
|
msgstr "Sauve et inclure l'action au calendrier"
|
|
|
|
#. module: yaltik_crm_action
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:yaltik_crm_action.field_crm_action_create_uid
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:yaltik_crm_action.field_crm_action_type_create_uid
|
|
msgid "Created by"
|
|
msgstr "Créé par"
|
|
|
|
#. module: yaltik_crm_action
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:yaltik_crm_action.field_crm_action_create_date
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:yaltik_crm_action.field_crm_action_type_create_date
|
|
msgid "Created on"
|
|
msgstr "Créé le"
|
|
|
|
#. module: yaltik_crm_action
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:yaltik_crm_action.field_calendar_event_crm_action_ids
|
|
msgid "Crm action ids"
|
|
msgstr "Actions"
|
|
|
|
#. module: yaltik_crm_action
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:yaltik_crm_action.field_crm_action_partner_id
|
|
msgid "Customer"
|
|
msgstr "Client"
|
|
|
|
#. module: yaltik_crm_action
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:yaltik_crm_action.field_crm_action_date
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:yaltik_crm_action.field_crm_lead_next_action_date
|
|
msgid "Date"
|
|
msgstr "Date"
|
|
|
|
#. module: yaltik_crm_action
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:yaltik_crm_action.field_crm_action_details
|
|
msgid "Details"
|
|
msgstr "Détails"
|
|
|
|
#. module: yaltik_crm_action
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:yaltik_crm_action.field_crm_action_display_name
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:yaltik_crm_action.field_crm_action_type_display_name
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:yaltik_crm_action.field_crm_lead_next_action_title
|
|
msgid "Display Name"
|
|
msgstr "Nom affiché"
|
|
|
|
#. module: yaltik_crm_action
|
|
#: selection:crm.action,state:0
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:yaltik_crm_action.crm_action_search
|
|
msgid "Done"
|
|
msgstr "Terminée"
|
|
|
|
#. module: yaltik_crm_action
|
|
#: model:ir.model,name:yaltik_crm_action.model_calendar_event
|
|
msgid "Event"
|
|
msgstr "Évènement"
|
|
|
|
#. module: yaltik_crm_action
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:yaltik_crm_action.crm_action_search
|
|
msgid "Group By"
|
|
msgstr "Grouper par"
|
|
|
|
#. module: yaltik_crm_action
|
|
#: selection:crm.action,priority:0
|
|
msgid "High"
|
|
msgstr "Haute"
|
|
|
|
#. module: yaltik_crm_action
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:yaltik_crm_action.field_crm_action_id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:yaltik_crm_action.field_crm_action_type_id
|
|
msgid "ID"
|
|
msgstr "ID"
|
|
|
|
#. module: yaltik_crm_action
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:yaltik_crm_action.field_crm_action___last_update
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:yaltik_crm_action.field_crm_action_type___last_update
|
|
msgid "Last Modified on"
|
|
msgstr "Dernière Modification le"
|
|
|
|
#. module: yaltik_crm_action
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:yaltik_crm_action.field_crm_action_type_write_uid
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:yaltik_crm_action.field_crm_action_write_uid
|
|
msgid "Last Updated by"
|
|
msgstr "Dernière mise à jour par"
|
|
|
|
#. module: yaltik_crm_action
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:yaltik_crm_action.field_crm_action_type_write_date
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:yaltik_crm_action.field_crm_action_write_date
|
|
msgid "Last Updated on"
|
|
msgstr "Dernière mise à jour le"
|
|
|
|
#. module: yaltik_crm_action
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:yaltik_crm_action.field_crm_action_lead_id
|
|
msgid "Lead"
|
|
msgstr "Piste/Opportunité"
|
|
|
|
#. module: yaltik_crm_action
|
|
#: model:ir.model,name:yaltik_crm_action.model_crm_lead
|
|
msgid "Lead/Opportunity"
|
|
msgstr "Piste/opportunité"
|
|
|
|
#. module: yaltik_crm_action
|
|
#: code:addons/yaltik_crm_action/models/crm_action.py:112
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Linked event"
|
|
msgstr "Événement lié"
|
|
|
|
#. module: yaltik_crm_action
|
|
#: selection:crm.action,priority:0
|
|
msgid "Low"
|
|
msgstr "Faible"
|
|
|
|
#. module: yaltik_crm_action
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:yaltik_crm_action.crm_action_form
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:yaltik_crm_action.crm_action_tree
|
|
msgid "Mark as Done"
|
|
msgstr "Marquer comme terminé"
|
|
|
|
#. module: yaltik_crm_action
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:yaltik_crm_action.crm_case_form_view_leads_inherit_crm_action
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:yaltik_crm_action.crm_case_form_view_oppor_inherit_crm_action
|
|
msgid "Mark next action as done"
|
|
msgstr "Marquer la prochaine action comme terminée"
|
|
|
|
#. module: yaltik_crm_action
|
|
#: selection:crm.action,priority:0
|
|
msgid "Medium"
|
|
msgstr "Moyen"
|
|
|
|
#. module: yaltik_crm_action
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:yaltik_crm_action.crm_action_search
|
|
msgid "My Actions"
|
|
msgstr "Mes Actions"
|
|
|
|
#. module: yaltik_crm_action
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:yaltik_crm_action.field_crm_action_action_type_name
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:yaltik_crm_action.field_crm_action_type_name
|
|
msgid "Name"
|
|
msgstr "Nom"
|
|
|
|
#. module: yaltik_crm_action
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:yaltik_crm_action.field_crm_lead_next_action_id
|
|
msgid "Next Action"
|
|
msgstr "Action suivante"
|
|
|
|
#. module: yaltik_crm_action
|
|
#: selection:crm.action,priority:0
|
|
msgid "Not evaluated"
|
|
msgstr "Non évalué"
|
|
|
|
#. module: yaltik_crm_action
|
|
#: model:ir.model,name:yaltik_crm_action.model_res_partner
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:yaltik_crm_action.crm_action_search
|
|
msgid "Partner"
|
|
msgstr "Partenaire"
|
|
|
|
#. module: yaltik_crm_action
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:yaltik_crm_action.field_calendar_event_partner_location_id
|
|
msgid "Partner location"
|
|
msgstr "Adresse du partenaire"
|
|
|
|
#. module: yaltik_crm_action
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:yaltik_crm_action.field_crm_action_priority
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:yaltik_crm_action.field_crm_action_type_priority
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:yaltik_crm_action.crm_action_search
|
|
msgid "Priority"
|
|
msgstr "Priorité"
|
|
|
|
#. module: yaltik_crm_action
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:yaltik_crm_action.crm_action_form
|
|
msgid "Remove linked event"
|
|
msgstr "Retirer l'événement du calendrier"
|
|
|
|
#. module: yaltik_crm_action
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:yaltik_crm_action.crm_action_type_search
|
|
msgid "Search Action Types"
|
|
msgstr "Chercher des types d'action"
|
|
|
|
#. module: yaltik_crm_action
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:yaltik_crm_action.crm_action_search
|
|
msgid "Search Actions"
|
|
msgstr "Cherher dans les actions"
|
|
|
|
#. module: yaltik_crm_action
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:yaltik_crm_action.crm_action_search
|
|
msgid "State"
|
|
msgstr "État"
|
|
|
|
#. module: yaltik_crm_action
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:yaltik_crm_action.field_crm_action_state
|
|
msgid "Status"
|
|
msgstr "État"
|
|
|
|
#. module: yaltik_crm_action
|
|
#: selection:crm.action,state:0
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:yaltik_crm_action.crm_action_search
|
|
msgid "Todo"
|
|
msgstr "À faire"
|
|
|
|
#. module: yaltik_crm_action
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:yaltik_crm_action.crm_action_search
|
|
msgid "Todo Today"
|
|
msgstr "À faire aujourd'hui"
|
|
|
|
#. module: yaltik_crm_action
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:yaltik_crm_action.crm_action_search
|
|
msgid "Todo within 30 days"
|
|
msgstr "À faire dans les 30 jours"
|
|
|
|
#. module: yaltik_crm_action
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:yaltik_crm_action.crm_action_search
|
|
msgid "Todo within 7 days"
|
|
msgstr "À faire dans les 7 jours"
|
|
|
|
#. module: yaltik_crm_action
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:yaltik_crm_action.field_crm_action_action_type_id
|
|
msgid "Type"
|
|
msgstr "Type"
|
|
|
|
#. module: yaltik_crm_action
|
|
#: selection:crm.action,priority:0
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:yaltik_crm_action.crm_action_search
|
|
msgid "Urgent"
|
|
msgstr "Urgent"
|
|
|
|
#. module: yaltik_crm_action
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:yaltik_crm_action.field_crm_action_user_id
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:yaltik_crm_action.crm_action_search
|
|
msgid "User"
|
|
msgstr "Utilisateur"
|
|
|
|
#. module: yaltik_crm_action
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:yaltik_crm_action.crm_action_search
|
|
msgid "Week"
|
|
msgstr "Semaine"
|
|
|
|
|
|
#. module: crm
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:crm.crm_lead_action_activities
|
|
#: model:ir.ui.menu,name:crm.crm_lead_menu_activities
|
|
msgid "Next Activities"
|
|
msgstr "Actions"
|
|
|
|
#. module: crm
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_lead_next_activity_id
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:crm.crm_lead_view_tree_activity
|
|
msgid "Next Activity"
|
|
msgstr "Action suivante"
|
|
|
|
#. module: crm
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_activity_log_date_action
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_lead_date_action
|
|
msgid "Next Activity Date"
|
|
msgstr "Date de la prochaine action"
|
|
|
|
#. module: crm
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_lead_title_action
|
|
msgid "Next Activity Summary"
|
|
msgstr "Résumé d'action suivant"
|
|
|
|
#. module: crm
|
|
#: code:addons/crm/wizard/crm_activity_log.py:61
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Next activity"
|
|
msgstr "Action suivante"
|
|
|
|
#. module: crm
|
|
#: selection:crm.lead,kanban_state:0
|
|
msgid "Next activity is planned"
|
|
msgstr "Action suivante planifiée"
|
|
|
|
#. module: crm
|
|
#: selection:crm.lead,kanban_state:0
|
|
msgid "Next activity late"
|
|
msgstr "Action suivante en retard"
|
|
|
|
#. module: crm
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:crm.view_crm_case_opportunities_filter
|
|
msgid "Overdue Activities"
|
|
msgstr "Actions en retard"
|
|
|
|
#. module: crm
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_activity_preceding_activity_ids
|
|
msgid "Preceding Activities"
|
|
msgstr "Actions précédentes"
|
|
|
|
#. module: crm
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_activity_log_last_activity_id
|
|
msgid "Previous Activity"
|
|
msgstr "Action précédente"
|
|
|
|
#. module: crm
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_activity_log_recommended_activity_id
|
|
msgid "Recommended Activities"
|
|
msgstr "Actions recommandées"
|
|
|
|
#. module: crm
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_activity_recommended_activity_ids
|
|
msgid "Recommended Next Activities"
|
|
msgstr "Actions suivantes recommandées"
|
|
|
|
#. module: crm
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:crm.crm_activity_log_view_form_schedule
|
|
msgid "Schedule Activity"
|
|
msgstr "Planifier une action"
|
|
|
|
#. module: crm
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:crm.crm_activity_log_view_form_schedule
|
|
msgid "Schedule Next Activity"
|
|
msgstr "Planifier l'action suivante"
|
|
|
|
#. module: crm
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:crm.view_crm_case_opportunities_filter
|
|
msgid "This Week Activities"
|
|
msgstr "Actions de cette Semaine"
|
|
|
|
#. module: crm
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:crm.view_crm_case_opportunities_filter
|
|
msgid "Today Activities"
|
|
msgstr "Actions du Jour"
|
|
|
|
#. module: crm
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:crm.crm_activity_log_view_form_schedule
|
|
msgid "<strong>Recommended activities:</strong>"
|
|
msgstr "<strong>Actions recommandées :</strong>"
|
|
|
|
#. module: crm
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:crm.crm_activity_schedule_action
|
|
msgid "Schedule an Activity"
|
|
msgstr "Planifier une action"
|
|
|
|
#. module: crm
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_opportunity_report_nbr_activities
|
|
msgid "# of Activities"
|
|
msgstr "Nb. d'actions"
|
|
|
|
#. module: crm
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:crm.crm_activity_action
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_res_partner_activities_count
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_res_users_activities_count
|
|
#: model:ir.ui.menu,name:crm.crm_activity_menu
|
|
#: model:ir.ui.menu,name:crm.crm_activity_report_menu
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:crm.crm_activity_view_form
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:crm.crm_activity_view_tree
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:crm.view_partners_form_crm1
|
|
msgid "Activities"
|
|
msgstr "Actions"
|
|
|
|
#. module: crm
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:crm.crm_activity_report_action
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:crm.crm_activity_report_action_team
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:crm.crm_activity_report_view_graph
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:crm.crm_activity_report_view_pivot
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:crm.crm_activity_report_view_search
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:crm.crm_team_salesteams_view_kanban
|
|
msgid "Activities Analysis"
|
|
msgstr "Analyse des actions"
|
|
|
|
#. module: crm
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_res_users_target_sales_done
|
|
msgid "Activities Done Target"
|
|
msgstr "Objectif des actions terminées"
|
|
|
|
#. module: crm
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_activity_log_next_activity_id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_activity_report_subtype_id
|
|
msgid "Activity"
|
|
msgstr "Action"
|
|
|
|
#. module: crm
|
|
#: code:addons/crm/wizard/crm_activity_log.py:80
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Activity Done"
|
|
msgstr "Action Terminée"
|
|
|
|
#. module: crm
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_lead_kanban_state
|
|
msgid "Activity State"
|
|
msgstr "Status de l'Action"
|
|
|
|
#. module: crm
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:crm.crm_case_form_view_oppor
|
|
msgid "Log Activity"
|
|
msgstr "Enregistrer une Action"
|
|
|
|
#. module: crm
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:crm.crm_activity_log_action
|
|
#: model:ir.model,name:crm.model_crm_activity_log
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:crm.crm_activity_log_view_form
|
|
msgid "Log an Activity"
|
|
msgstr "Enregistrer une Action"
|