Владислав Костров 11996a2709 Update repository files:
2024-03-29 11:55:50 +05:00

332 lines
16 KiB
Plaintext
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * custom_report_field
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 16.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-12-29 08:06+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-12-29 08:06+0000\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: \n"
#. module: custom_report_field
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:custom_report_field.act_report_xml_inherit_view_form
msgid ""
"<code>UserError</code>, <code>Warning</code>: Warning Exceptions to use with"
" <code>raise</code>"
msgstr ""
"<code>UserError</code>, <code>Warning</code>: Исключение для использования с"
" <code>raise</code>"
#. module: custom_report_field
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:custom_report_field.act_report_xml_inherit_view_form
msgid "<code>env</code>: Odoo Environment on which the action is triggered"
msgstr "<code>env</code>: Окружение Odoo, на котором вызывается action."
#. module: custom_report_field
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:custom_report_field.act_report_xml_inherit_view_form
msgid ""
"<code>format_number</code>: Method for formatting number representation in "
"report."
msgstr ""
"<code>format_number</code>: Метод для форматирования числовых представлений в "
"отчете."
#. module: custom_report_field
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:custom_report_field.act_report_xml_inherit_view_form
msgid ""
"<code>log(message, level='info')</code>: logging function to record debug "
"information in <code>ir.logging</code> table"
msgstr ""
"<code>log(message, level='info')</code>: Метод логирования для записи "
"отладочной информации<code>ir.logging</code> table"
#. module: custom_report_field
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:custom_report_field.act_report_xml_inherit_view_form
msgid ""
"<code>model</code>: Odoo Model of the record on which the action is "
"triggered; is a void recordset"
msgstr ""
"<code>model</code>: Модель записи Odoo, на которой вызван action; Является "
"пустым множеством записей."
#. module: custom_report_field
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:custom_report_field.act_report_xml_inherit_view_form
msgid ""
"<code>record</code>: record on which the action is triggered; may be be void"
msgstr ""
"<code>record</code>: Запись, на которой вызван action; Может быть пустой."
#. module: custom_report_field
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:custom_report_field.act_report_xml_inherit_view_form
msgid ""
"<code>records</code>: recordset of all records on which the action is "
"triggered in multi mode; may be void"
msgstr ""
"<code>records</code>: Множество записей, на которых вызван action в режиме "
"нескольких записей; Может быть пустым."
#. module: custom_report_field
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:custom_report_field.act_report_xml_inherit_view_form
msgid ""
"<code>time</code>, <code>datetime</code>, <code>dateutil</code>, "
"<code>timezone</code>: useful Python libraries"
msgstr ""
"<code>time</code>, <code>datetime</code>, <code>dateutil</code>, "
"<code>timezone</code>: полезные библиотеки Python"
#. module: custom_report_field
#: model:ir.model.fields,field_description:custom_report_field.field_custom_report_field__default_value
msgid "Code"
msgstr "Код"
#. module: custom_report_field
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:custom_report_field.act_report_xml_inherit_view_form
msgid "Computing field's value"
msgstr "Вычисление значения поля"
#. module: custom_report_field
#: model:ir.model.fields,field_description:custom_report_field.field_custom_report_field__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:custom_report_field.field_custom_report_field_values_wizard__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:custom_report_field.field_custom_report_field_values_wizard_line__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Создал"
#. module: custom_report_field
#: model:ir.model.fields,field_description:custom_report_field.field_custom_report_field__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:custom_report_field.field_custom_report_field_values_wizard__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:custom_report_field.field_custom_report_field_values_wizard_line__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Создан"
#. module: custom_report_field
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:custom_report_field.act_report_xml_inherit_view_form
msgid "Custom fields"
msgstr "Пользовательские поля"
#. module: custom_report_field
#: model:ir.model,name:custom_report_field.model_custom_report_field
msgid "Custom report field"
msgstr "Пользовательское поле отчета"
#. module: custom_report_field
#: model:ir.model.fields,field_description:custom_report_field.field_custom_report_field_values_wizard__field_values_ids
msgid "Custom report field values"
msgstr "Значения пользовательских полей отчета"
#. module: custom_report_field
#: model:ir.model.fields,field_description:custom_report_field.field_ir_actions_report__custom_report_field_ids
msgid "Custom report fields"
msgstr "Пользовательские поля отчета"
#. module: custom_report_field
#: model:ir.model,name:custom_report_field.model_custom_report_field_values_wizard
#: model:ir.model,name:custom_report_field.model_custom_report_field_values_wizard_line
msgid "Custom report values field verify wizard"
msgstr "Мастер проверки значений пользовательских полей отчета"
#. module: custom_report_field
#: model:ir.model.fields,field_description:custom_report_field.field_custom_report_field__description
#: model:ir.model.fields,field_description:custom_report_field.field_custom_report_field_values_wizard_line__description
msgid "Description"
msgstr "Описание"
#. module: custom_report_field
#: model:ir.model.fields,help:custom_report_field.field_custom_report_field__description
msgid ""
"Description for this field to be showed in fields list in verify wizard."
msgstr ""
"Описание для поля, которое будет отображаться в списке полей мастера "
"проверки."
#. module: custom_report_field
#: model:ir.model.fields,field_description:custom_report_field.field_custom_report_field__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:custom_report_field.field_custom_report_field_values_wizard__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:custom_report_field.field_custom_report_field_values_wizard_line__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Отображаемое имя"
#. module: custom_report_field
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:custom_report_field.act_report_xml_inherit_view_form
msgid ""
"Example of Python code:<br/>\n"
" <code style=\"white-space: pre-wrap;\">\n"
" partner_rec = env['res.partner'].search([('name', '=' record.name)])<br/>\n"
" value = partner_rec.parent_id.vat if partner_rec else \"\"<br/>\n"
" </code>"
msgstr ""
"Пример кода Python:<br/>\n"
" <code style=\"white-space: pre-wrap;\">\n"
" partner_rec = env['res.partner'].search([('name', '=' record.name)])<br/>\n"
" value = partner_rec.parent_id.vat if partner_rec else \"\"<br/> \n"
" </code>"
#. module: custom_report_field
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:custom_report_field.custom_report_values_wizard_view_form
msgid "Get report"
msgstr "Получить отчет"
#. module: custom_report_field
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:custom_report_field.act_report_xml_inherit_view_form
msgid "Help"
msgstr "Помощь"
#. module: custom_report_field
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:custom_report_field.act_report_xml_inherit_view_form
msgid "Help with Python code"
msgstr "Помощь с кодом Python"
#. module: custom_report_field
#: model:ir.model.fields,field_description:custom_report_field.field_custom_report_field__id
#: model:ir.model.fields,field_description:custom_report_field.field_custom_report_field_values_wizard__id
#: model:ir.model.fields,field_description:custom_report_field.field_custom_report_field_values_wizard_line__id
msgid "ID"
msgstr ""
#. module: custom_report_field
#: model:ir.model.fields,help:custom_report_field.field_custom_report_field__required
msgid ""
"If checked, it will not be possible to generate a document without a default"
" value."
msgstr ""
"Если отмечено, то невозможно будет сгенерировать документ без значения для "
"этого поля."
#. module: custom_report_field
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:custom_report_field.act_report_xml_inherit_view_form
msgid ""
"It's signature: <code>format_number(number, r_acc, dec_sep, div_by_3)</code><br/>\n"
" Param <code>number</code> - <code>int</code> or <code>float</code> to represent,<br/>\n"
" Param <code>r_acc</code> - <code>int</code> is round accuracy, default value is <code>2</code><br/>\n"
" Param <code>dec_sep</code> - <code>str</code> is decimal separator, default value is <code>,</code><br/>\n"
" Param <code>div_by_3</code> - <code>bool</code> is flag for add whitespase separators after each 3 digits id integer part. Default value is <code>True</code><br/>\n"
" Returns number as <code>str</code>.<br/>"
msgstr ""
"Сигнатура: <code>format_number(number, r_acc, dec_sep, div_by_3)</code><br/>\n"
" Param <code>number</code> - <code>int</code> или <code>float</code> число для отображения,<br/>\n"
" Param <code>r_acc</code> - <code>int</code> точность округления, по умолчанию <code>2</code> знака,<br/>\n"
" Param <code>dec_sep</code> - <code>str</code> разделитель для десятичной части, по умолчанию <code>,</code>,<br/>\n"
" Param <code>div_by_3</code> - <code>bool</code> флаг для добавления пробелов между каждыми тремя цифрами числа в целой части. По умолчанию <code>True</code>,<br/>\n"
" Возвращает число как <code>str</code>.<br/>"
#. module: custom_report_field
#: model:ir.model.fields,field_description:custom_report_field.field_custom_report_field____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:custom_report_field.field_custom_report_field_values_wizard____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:custom_report_field.field_custom_report_field_values_wizard_line____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Последнее изменение"
#. module: custom_report_field
#: model:ir.model.fields,field_description:custom_report_field.field_custom_report_field__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:custom_report_field.field_custom_report_field_values_wizard__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:custom_report_field.field_custom_report_field_values_wizard_line__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Последний раз обновил"
#. module: custom_report_field
#: model:ir.model.fields,field_description:custom_report_field.field_custom_report_field__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:custom_report_field.field_custom_report_field_values_wizard__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:custom_report_field.field_custom_report_field_values_wizard_line__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Последнее обновление"
#. module: custom_report_field
#: model:ir.model.fields,field_description:custom_report_field.field_custom_report_field__name
#: model:ir.model.fields,field_description:custom_report_field.field_custom_report_field_values_wizard_line__name
msgid "Name"
msgstr "Имя"
#. module: custom_report_field
#: model:ir.model.fields,help:custom_report_field.field_custom_report_field__technical_name
msgid "Name for using in templates"
msgstr "Имя для использования в шаблонах"
#. module: custom_report_field
#: model:ir.model.fields,field_description:custom_report_field.field_custom_report_field__ir_actions_report_id
#: model:ir.model.fields,field_description:custom_report_field.field_custom_report_field_values_wizard__ir_actions_report_id
msgid "Report"
msgstr "Отчет"
#. module: custom_report_field
#: model:ir.model,name:custom_report_field.model_ir_actions_report
msgid "Report Action"
msgstr "Отчет о действияx "
#. module: custom_report_field
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:custom_report_field.custom_report_values_wizard_view_form
msgid "Report values"
msgstr "Значения отчета"
#. module: custom_report_field
#: model:ir.model.fields,field_description:custom_report_field.field_custom_report_field__required
msgid "Required"
msgstr "Обязательно"
#. module: custom_report_field
#: model:ir.model.fields,field_description:custom_report_field.field_custom_report_field__sequence
msgid "Sequence"
msgstr "Последовательность"
#. module: custom_report_field
#: model:ir.model.fields,field_description:custom_report_field.field_custom_report_field__visible
msgid "Show in wizard"
msgstr "Видимость"
#. module: custom_report_field
#: model:ir.model.fields,field_description:custom_report_field.field_custom_report_field__technical_name
#: model:ir.model.fields,field_description:custom_report_field.field_custom_report_field_values_wizard_line__technical_name
msgid "Technical Name"
msgstr "Техническое имя"
#. module: custom_report_field
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:custom_report_field.act_report_xml_inherit_view_form
msgid "The following variables can be used:"
msgstr "Могут быть использованы следующие переменные:"
#. module: custom_report_field
#: model:ir.model.fields,help:custom_report_field.field_custom_report_field__default_value
msgid ""
"This field contains a Python code which can use the same variables as the "
"'code' field in the server action, except moment that the computation result"
" should be assigned into the 'value' variable.Also available method "
"'format_number' for formatting numbers representation in report. Returns "
"number as string."
msgstr ""
"Это поле - выражение на Python, которое может использовать те же переменные,"
" что и поле 'code' в серверных действиях, кроме момента, что результат "
"вычисления должен присваиваться в переменную 'value'. Так же, доступен метод"
" 'format_number' для форматирования представлений чисел в отчете. Возвращает"
" число как строку."
#. module: custom_report_field
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:custom_report_field.act_report_xml_inherit_view_form
msgid "To return a value, assign: <code>value = ...</code>"
msgstr ""
"Для возвращения значения выполните присвоение: <code>value = ...</code>"
#. module: custom_report_field
#: model:ir.model.fields,help:custom_report_field.field_custom_report_field__visible
msgid "To show this field in fields list in verification wizard."
msgstr ""
#. module: custom_report_field
#: model:ir.model.fields,field_description:custom_report_field.field_ir_actions_report__validate_custom_report_field
msgid "Validate Custom Report Field"
msgstr "Проверка пользовательского поля отчета"
#. module: custom_report_field
#: model:ir.model.fields,field_description:custom_report_field.field_custom_report_field_values_wizard_line__value
msgid "Value"
msgstr "Значение"
#. module: custom_report_field
#: model:ir.model.fields,field_description:custom_report_field.field_custom_report_field_values_wizard_line__wizard_id
msgid "Wizard"
msgstr "Мастер"