# Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * custom_report_field # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server 16.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2022-12-29 08:06+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-12-29 08:06+0000\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" "Plural-Forms: \n" #. module: custom_report_field #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:custom_report_field.act_report_xml_inherit_view_form msgid "" "UserError, Warning: Warning Exceptions to use with" " raise" msgstr "" "UserError, Warning: Исключение для использования с" " raise" #. module: custom_report_field #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:custom_report_field.act_report_xml_inherit_view_form msgid "env: Odoo Environment on which the action is triggered" msgstr "env: Окружение Odoo, на котором вызывается action." #. module: custom_report_field #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:custom_report_field.act_report_xml_inherit_view_form msgid "" "format_number: Method for formatting number representation in " "report." msgstr "" "format_number: Метод для форматирования числовых представлений в " "отчете." #. module: custom_report_field #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:custom_report_field.act_report_xml_inherit_view_form msgid "" "log(message, level='info'): logging function to record debug " "information in ir.logging table" msgstr "" "log(message, level='info'): Метод логирования для записи " "отладочной информацииir.logging table" #. module: custom_report_field #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:custom_report_field.act_report_xml_inherit_view_form msgid "" "model: Odoo Model of the record on which the action is " "triggered; is a void recordset" msgstr "" "model: Модель записи Odoo, на которой вызван action; Является " "пустым множеством записей." #. module: custom_report_field #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:custom_report_field.act_report_xml_inherit_view_form msgid "" "record: record on which the action is triggered; may be be void" msgstr "" "record: Запись, на которой вызван action; Может быть пустой." #. module: custom_report_field #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:custom_report_field.act_report_xml_inherit_view_form msgid "" "records: recordset of all records on which the action is " "triggered in multi mode; may be void" msgstr "" "records: Множество записей, на которых вызван action в режиме " "нескольких записей; Может быть пустым." #. module: custom_report_field #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:custom_report_field.act_report_xml_inherit_view_form msgid "" "time, datetime, dateutil, " "timezone: useful Python libraries" msgstr "" "time, datetime, dateutil, " "timezone: полезные библиотеки Python" #. module: custom_report_field #: model:ir.model.fields,field_description:custom_report_field.field_custom_report_field__default_value msgid "Code" msgstr "Код" #. module: custom_report_field #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:custom_report_field.act_report_xml_inherit_view_form msgid "Computing field's value" msgstr "Вычисление значения поля" #. module: custom_report_field #: model:ir.model.fields,field_description:custom_report_field.field_custom_report_field__create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:custom_report_field.field_custom_report_field_values_wizard__create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:custom_report_field.field_custom_report_field_values_wizard_line__create_uid msgid "Created by" msgstr "Создал" #. module: custom_report_field #: model:ir.model.fields,field_description:custom_report_field.field_custom_report_field__create_date #: model:ir.model.fields,field_description:custom_report_field.field_custom_report_field_values_wizard__create_date #: model:ir.model.fields,field_description:custom_report_field.field_custom_report_field_values_wizard_line__create_date msgid "Created on" msgstr "Создан" #. module: custom_report_field #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:custom_report_field.act_report_xml_inherit_view_form msgid "Custom fields" msgstr "Пользовательские поля" #. module: custom_report_field #: model:ir.model,name:custom_report_field.model_custom_report_field msgid "Custom report field" msgstr "Пользовательское поле отчета" #. module: custom_report_field #: model:ir.model.fields,field_description:custom_report_field.field_custom_report_field_values_wizard__field_values_ids msgid "Custom report field values" msgstr "Значения пользовательских полей отчета" #. module: custom_report_field #: model:ir.model.fields,field_description:custom_report_field.field_ir_actions_report__custom_report_field_ids msgid "Custom report fields" msgstr "Пользовательские поля отчета" #. module: custom_report_field #: model:ir.model,name:custom_report_field.model_custom_report_field_values_wizard #: model:ir.model,name:custom_report_field.model_custom_report_field_values_wizard_line msgid "Custom report values field verify wizard" msgstr "Мастер проверки значений пользовательских полей отчета" #. module: custom_report_field #: model:ir.model.fields,field_description:custom_report_field.field_custom_report_field__description #: model:ir.model.fields,field_description:custom_report_field.field_custom_report_field_values_wizard_line__description msgid "Description" msgstr "Описание" #. module: custom_report_field #: model:ir.model.fields,help:custom_report_field.field_custom_report_field__description msgid "" "Description for this field to be showed in fields list in verify wizard." msgstr "" "Описание для поля, которое будет отображаться в списке полей мастера " "проверки." #. module: custom_report_field #: model:ir.model.fields,field_description:custom_report_field.field_custom_report_field__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:custom_report_field.field_custom_report_field_values_wizard__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:custom_report_field.field_custom_report_field_values_wizard_line__display_name msgid "Display Name" msgstr "Отображаемое имя" #. module: custom_report_field #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:custom_report_field.act_report_xml_inherit_view_form msgid "" "Example of Python code:
\n" " \n" " partner_rec = env['res.partner'].search([('name', '=' record.name)])
\n" " value = partner_rec.parent_id.vat if partner_rec else \"\"
\n" "
" msgstr "" "Пример кода Python:
\n" " \n" " partner_rec = env['res.partner'].search([('name', '=' record.name)])
\n" " value = partner_rec.parent_id.vat if partner_rec else \"\"
\n" "
" #. module: custom_report_field #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:custom_report_field.custom_report_values_wizard_view_form msgid "Get report" msgstr "Получить отчет" #. module: custom_report_field #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:custom_report_field.act_report_xml_inherit_view_form msgid "Help" msgstr "Помощь" #. module: custom_report_field #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:custom_report_field.act_report_xml_inherit_view_form msgid "Help with Python code" msgstr "Помощь с кодом Python" #. module: custom_report_field #: model:ir.model.fields,field_description:custom_report_field.field_custom_report_field__id #: model:ir.model.fields,field_description:custom_report_field.field_custom_report_field_values_wizard__id #: model:ir.model.fields,field_description:custom_report_field.field_custom_report_field_values_wizard_line__id msgid "ID" msgstr "" #. module: custom_report_field #: model:ir.model.fields,help:custom_report_field.field_custom_report_field__required msgid "" "If checked, it will not be possible to generate a document without a default" " value." msgstr "" "Если отмечено, то невозможно будет сгенерировать документ без значения для " "этого поля." #. module: custom_report_field #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:custom_report_field.act_report_xml_inherit_view_form msgid "" "It's signature: format_number(number, r_acc, dec_sep, div_by_3)
\n" " Param number - int or float to represent,
\n" " Param r_acc - int is round accuracy, default value is 2
\n" " Param dec_sep - str is decimal separator, default value is ,
\n" " Param div_by_3 - bool is flag for add whitespase separators after each 3 digits id integer part. Default value is True
\n" " Returns number as str.
" msgstr "" "Сигнатура: format_number(number, r_acc, dec_sep, div_by_3)
\n" " Param number - int или float число для отображения,
\n" " Param r_acc - int точность округления, по умолчанию 2 знака,
\n" " Param dec_sep - str разделитель для десятичной части, по умолчанию ,,
\n" " Param div_by_3 - bool флаг для добавления пробелов между каждыми тремя цифрами числа в целой части. По умолчанию True,
\n" " Возвращает число как str.
" #. module: custom_report_field #: model:ir.model.fields,field_description:custom_report_field.field_custom_report_field____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:custom_report_field.field_custom_report_field_values_wizard____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:custom_report_field.field_custom_report_field_values_wizard_line____last_update msgid "Last Modified on" msgstr "Последнее изменение" #. module: custom_report_field #: model:ir.model.fields,field_description:custom_report_field.field_custom_report_field__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:custom_report_field.field_custom_report_field_values_wizard__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:custom_report_field.field_custom_report_field_values_wizard_line__write_uid msgid "Last Updated by" msgstr "Последний раз обновил" #. module: custom_report_field #: model:ir.model.fields,field_description:custom_report_field.field_custom_report_field__write_date #: model:ir.model.fields,field_description:custom_report_field.field_custom_report_field_values_wizard__write_date #: model:ir.model.fields,field_description:custom_report_field.field_custom_report_field_values_wizard_line__write_date msgid "Last Updated on" msgstr "Последнее обновление" #. module: custom_report_field #: model:ir.model.fields,field_description:custom_report_field.field_custom_report_field__name #: model:ir.model.fields,field_description:custom_report_field.field_custom_report_field_values_wizard_line__name msgid "Name" msgstr "Имя" #. module: custom_report_field #: model:ir.model.fields,help:custom_report_field.field_custom_report_field__technical_name msgid "Name for using in templates" msgstr "Имя для использования в шаблонах" #. module: custom_report_field #: model:ir.model.fields,field_description:custom_report_field.field_custom_report_field__ir_actions_report_id #: model:ir.model.fields,field_description:custom_report_field.field_custom_report_field_values_wizard__ir_actions_report_id msgid "Report" msgstr "Отчет" #. module: custom_report_field #: model:ir.model,name:custom_report_field.model_ir_actions_report msgid "Report Action" msgstr "Отчет о действияx " #. module: custom_report_field #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:custom_report_field.custom_report_values_wizard_view_form msgid "Report values" msgstr "Значения отчета" #. module: custom_report_field #: model:ir.model.fields,field_description:custom_report_field.field_custom_report_field__required msgid "Required" msgstr "Обязательно" #. module: custom_report_field #: model:ir.model.fields,field_description:custom_report_field.field_custom_report_field__sequence msgid "Sequence" msgstr "Последовательность" #. module: custom_report_field #: model:ir.model.fields,field_description:custom_report_field.field_custom_report_field__visible msgid "Show in wizard" msgstr "Видимость" #. module: custom_report_field #: model:ir.model.fields,field_description:custom_report_field.field_custom_report_field__technical_name #: model:ir.model.fields,field_description:custom_report_field.field_custom_report_field_values_wizard_line__technical_name msgid "Technical Name" msgstr "Техническое имя" #. module: custom_report_field #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:custom_report_field.act_report_xml_inherit_view_form msgid "The following variables can be used:" msgstr "Могут быть использованы следующие переменные:" #. module: custom_report_field #: model:ir.model.fields,help:custom_report_field.field_custom_report_field__default_value msgid "" "This field contains a Python code which can use the same variables as the " "'code' field in the server action, except moment that the computation result" " should be assigned into the 'value' variable.Also available method " "'format_number' for formatting numbers representation in report. Returns " "number as string." msgstr "" "Это поле - выражение на Python, которое может использовать те же переменные," " что и поле 'code' в серверных действиях, кроме момента, что результат " "вычисления должен присваиваться в переменную 'value'. Так же, доступен метод" " 'format_number' для форматирования представлений чисел в отчете. Возвращает" " число как строку." #. module: custom_report_field #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:custom_report_field.act_report_xml_inherit_view_form msgid "To return a value, assign: value = ..." msgstr "" "Для возвращения значения выполните присвоение: value = ..." #. module: custom_report_field #: model:ir.model.fields,help:custom_report_field.field_custom_report_field__visible msgid "To show this field in fields list in verification wizard." msgstr "" #. module: custom_report_field #: model:ir.model.fields,field_description:custom_report_field.field_ir_actions_report__validate_custom_report_field msgid "Validate Custom Report Field" msgstr "Проверка пользовательского поля отчета" #. module: custom_report_field #: model:ir.model.fields,field_description:custom_report_field.field_custom_report_field_values_wizard_line__value msgid "Value" msgstr "Значение" #. module: custom_report_field #: model:ir.model.fields,field_description:custom_report_field.field_custom_report_field_values_wizard_line__wizard_id msgid "Wizard" msgstr "Мастер"