[i18n] update

This commit is contained in:
Stepan Savelyev 2019-12-11 19:56:49 +05:00
parent 01a5d9813e
commit e08edcc8e0

View File

@ -191,9 +191,9 @@ msgstr "Создать документ"
#. module: client_contracts #. module: client_contracts
#: model:ir.model.fields,field_description:client_contracts.field_res_partner_contract_annex_line_create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:client_contracts.field_res_partner_contract_annex_line_create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:client_contracts.field_res_partner_contract_annex_type_create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:client_contracts.field_res_partner_contract_annex_type_create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:client_contracts.field_res_partner_contract_create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:client_contracts.field_res_partner_contract_field_create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:client_contracts.field_res_partner_contract_field_create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:client_contracts.field_res_partner_contract_field_transient_create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:client_contracts.field_res_partner_contract_field_transient_create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:client_contracts.field_res_partner_contract_template_create_uid_5064
#: model:ir.model.fields,field_description:client_contracts.field_res_partner_contract_wizard_create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:client_contracts.field_res_partner_contract_wizard_create_uid
msgid "Created by" msgid "Created by"
msgstr "Создано" msgstr "Создано"
@ -201,9 +201,9 @@ msgstr "Создано"
#. module: client_contracts #. module: client_contracts
#: model:ir.model.fields,field_description:client_contracts.field_res_partner_contract_annex_line_create_date #: model:ir.model.fields,field_description:client_contracts.field_res_partner_contract_annex_line_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:client_contracts.field_res_partner_contract_annex_type_create_date #: model:ir.model.fields,field_description:client_contracts.field_res_partner_contract_annex_type_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:client_contracts.field_res_partner_contract_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:client_contracts.field_res_partner_contract_field_create_date #: model:ir.model.fields,field_description:client_contracts.field_res_partner_contract_field_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:client_contracts.field_res_partner_contract_field_transient_create_date #: model:ir.model.fields,field_description:client_contracts.field_res_partner_contract_field_transient_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:client_contracts.field_res_partner_contract_template_create_date_5065
#: model:ir.model.fields,field_description:client_contracts.field_res_partner_contract_wizard_create_date #: model:ir.model.fields,field_description:client_contracts.field_res_partner_contract_wizard_create_date
msgid "Created on" msgid "Created on"
msgstr "Создан" msgstr "Создан"
@ -273,6 +273,7 @@ msgstr "Generate Context for Contract"
#: model:ir.model.fields,field_description:client_contracts.field_res_partner_contract_annex_type_id #: model:ir.model.fields,field_description:client_contracts.field_res_partner_contract_annex_type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:client_contracts.field_res_partner_contract_field_id #: model:ir.model.fields,field_description:client_contracts.field_res_partner_contract_field_id
#: model:ir.model.fields,field_description:client_contracts.field_res_partner_contract_field_transient_id #: model:ir.model.fields,field_description:client_contracts.field_res_partner_contract_field_transient_id
#: model:ir.model.fields,field_description:client_contracts.field_res_partner_contract_id
#: model:ir.model.fields,field_description:client_contracts.field_res_partner_contract_template_id #: model:ir.model.fields,field_description:client_contracts.field_res_partner_contract_template_id
#: model:ir.model.fields,field_description:client_contracts.field_res_partner_contract_wizard_id #: model:ir.model.fields,field_description:client_contracts.field_res_partner_contract_wizard_id
msgid "ID" msgid "ID"
@ -296,8 +297,9 @@ msgstr "Последнее изменение"
#: model:ir.model.fields,field_description:client_contracts.field_res_partner_contract_field_write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:client_contracts.field_res_partner_contract_field_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:client_contracts.field_res_partner_contract_template_write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:client_contracts.field_res_partner_contract_template_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:client_contracts.field_res_partner_contract_wizard_write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:client_contracts.field_res_partner_contract_wizard_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:client_contracts.field_res_partner_contract_write_uid
msgid "Last Updated by" msgid "Last Updated by"
msgstr "Последний раз обновил" msgstr "Последний раз обновлено"
#. module: client_contracts #. module: client_contracts
#: model:ir.model.fields,field_description:client_contracts.field_res_partner_contract_annex_line_write_date #: model:ir.model.fields,field_description:client_contracts.field_res_partner_contract_annex_line_write_date
@ -306,8 +308,9 @@ msgstr "Последний раз обновил"
#: model:ir.model.fields,field_description:client_contracts.field_res_partner_contract_field_write_date #: model:ir.model.fields,field_description:client_contracts.field_res_partner_contract_field_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:client_contracts.field_res_partner_contract_template_write_date #: model:ir.model.fields,field_description:client_contracts.field_res_partner_contract_template_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:client_contracts.field_res_partner_contract_wizard_write_date #: model:ir.model.fields,field_description:client_contracts.field_res_partner_contract_wizard_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:client_contracts.field_res_partner_contract_write_date
msgid "Last Updated on" msgid "Last Updated on"
msgstr "Последнее обновление" msgstr "Последний раз обновлено"
#. module: client_contracts #. module: client_contracts
#: model:ir.model.fields,field_description:client_contracts.field_res_partner_contract_field_name #: model:ir.model.fields,field_description:client_contracts.field_res_partner_contract_field_name
@ -368,8 +371,8 @@ msgid "Partner KPP"
msgstr "КПП Партнёра" msgstr "КПП Партнёра"
#. module: client_contracts #. module: client_contracts
#: model:res.partner.contract.field,name:client_contracts.contract_field_partner_psrn #: model:res.partner.contract.field,name:client_contracts.contract_field_partner_ogrn
msgid "Partner PSRN" msgid "Partner OGRN"
msgstr "ОГРН Партнёра" msgstr "ОГРН Партнёра"
#. module: client_contracts #. module: client_contracts
@ -441,7 +444,7 @@ msgstr "Основной государственный регистрацион
#. module: client_contracts #. module: client_contracts
#: model:ir.model,name:client_contracts.model_sale_order #: model:ir.model,name:client_contracts.model_sale_order
msgid "Quotation" msgid "Quotation"
msgstr "Оферта" msgstr "Предложение цен"
#. module: client_contracts #. module: client_contracts
#: model:ir.model.fields,field_description:client_contracts.field_res_partner_representative_id #: model:ir.model.fields,field_description:client_contracts.field_res_partner_representative_id
@ -452,17 +455,17 @@ msgstr "Представитель"
#. module: client_contracts #. module: client_contracts
#: model:ir.ui.view,arch_db:client_contracts.res_partner_contract_wizard_view #: model:ir.ui.view,arch_db:client_contracts.res_partner_contract_wizard_view
msgid "Requisites" msgid "Requisites"
msgstr "Requisites" msgstr "Реквизиты"
#. module: client_contracts #. module: client_contracts
#: model:ir.ui.view,arch_db:client_contracts.search_res_partner_contract_filter #: model:ir.ui.view,arch_db:client_contracts.search_res_partner_contract_filter
msgid "Search Contract" msgid "Search Contract"
msgstr "Search Contract" msgstr "Поиск договора"
#. module: client_contracts #. module: client_contracts
#: model:ir.ui.view,arch_db:client_contracts.res_partner_contract_wizard_view #: model:ir.ui.view,arch_db:client_contracts.res_partner_contract_wizard_view
msgid "Seller" msgid "Seller"
msgstr "Seller" msgstr "Продавец"
#. module: client_contracts #. module: client_contracts
#: model:res.partner.contract.field,name:client_contracts.contract_field_seller_bic #: model:res.partner.contract.field,name:client_contracts.contract_field_seller_bic
@ -574,12 +577,12 @@ msgstr "Каким подразделением был выдан паспорт
#. module: client_contracts #. module: client_contracts
#: selection:res.partner.contract.wizard,type:0 #: selection:res.partner.contract.wizard,type:0
msgid "With company" msgid "With company"
msgstr "С компанией" msgstr "С фирмой"
#. module: client_contracts #. module: client_contracts
#: selection:res.partner.contract.wizard,type:0 #: selection:res.partner.contract.wizard,type:0
msgid "With person" msgid "With person"
msgstr "С человеком" msgstr "С частным лицом"
#. module: client_contracts #. module: client_contracts
#: model:ir.model,name:client_contracts.model_res_partner_contract #: model:ir.model,name:client_contracts.model_res_partner_contract