[i18n] update
This commit is contained in:
parent
01a5d9813e
commit
e08edcc8e0
27
i18n/ru.po
27
i18n/ru.po
@ -191,9 +191,9 @@ msgstr "Создать документ"
|
||||
#. module: client_contracts
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:client_contracts.field_res_partner_contract_annex_line_create_uid
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:client_contracts.field_res_partner_contract_annex_type_create_uid
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:client_contracts.field_res_partner_contract_create_uid
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:client_contracts.field_res_partner_contract_field_create_uid
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:client_contracts.field_res_partner_contract_field_transient_create_uid
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:client_contracts.field_res_partner_contract_template_create_uid_5064
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:client_contracts.field_res_partner_contract_wizard_create_uid
|
||||
msgid "Created by"
|
||||
msgstr "Создано"
|
||||
@ -201,9 +201,9 @@ msgstr "Создано"
|
||||
#. module: client_contracts
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:client_contracts.field_res_partner_contract_annex_line_create_date
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:client_contracts.field_res_partner_contract_annex_type_create_date
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:client_contracts.field_res_partner_contract_create_date
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:client_contracts.field_res_partner_contract_field_create_date
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:client_contracts.field_res_partner_contract_field_transient_create_date
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:client_contracts.field_res_partner_contract_template_create_date_5065
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:client_contracts.field_res_partner_contract_wizard_create_date
|
||||
msgid "Created on"
|
||||
msgstr "Создан"
|
||||
@ -273,6 +273,7 @@ msgstr "Generate Context for Contract"
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:client_contracts.field_res_partner_contract_annex_type_id
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:client_contracts.field_res_partner_contract_field_id
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:client_contracts.field_res_partner_contract_field_transient_id
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:client_contracts.field_res_partner_contract_id
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:client_contracts.field_res_partner_contract_template_id
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:client_contracts.field_res_partner_contract_wizard_id
|
||||
msgid "ID"
|
||||
@ -296,8 +297,9 @@ msgstr "Последнее изменение"
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:client_contracts.field_res_partner_contract_field_write_uid
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:client_contracts.field_res_partner_contract_template_write_uid
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:client_contracts.field_res_partner_contract_wizard_write_uid
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:client_contracts.field_res_partner_contract_write_uid
|
||||
msgid "Last Updated by"
|
||||
msgstr "Последний раз обновил"
|
||||
msgstr "Последний раз обновлено"
|
||||
|
||||
#. module: client_contracts
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:client_contracts.field_res_partner_contract_annex_line_write_date
|
||||
@ -306,8 +308,9 @@ msgstr "Последний раз обновил"
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:client_contracts.field_res_partner_contract_field_write_date
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:client_contracts.field_res_partner_contract_template_write_date
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:client_contracts.field_res_partner_contract_wizard_write_date
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:client_contracts.field_res_partner_contract_write_date
|
||||
msgid "Last Updated on"
|
||||
msgstr "Последнее обновление"
|
||||
msgstr "Последний раз обновлено"
|
||||
|
||||
#. module: client_contracts
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:client_contracts.field_res_partner_contract_field_name
|
||||
@ -368,8 +371,8 @@ msgid "Partner KPP"
|
||||
msgstr "КПП Партнёра"
|
||||
|
||||
#. module: client_contracts
|
||||
#: model:res.partner.contract.field,name:client_contracts.contract_field_partner_psrn
|
||||
msgid "Partner PSRN"
|
||||
#: model:res.partner.contract.field,name:client_contracts.contract_field_partner_ogrn
|
||||
msgid "Partner OGRN"
|
||||
msgstr "ОГРН Партнёра"
|
||||
|
||||
#. module: client_contracts
|
||||
@ -441,7 +444,7 @@ msgstr "Основной государственный регистрацион
|
||||
#. module: client_contracts
|
||||
#: model:ir.model,name:client_contracts.model_sale_order
|
||||
msgid "Quotation"
|
||||
msgstr "Оферта"
|
||||
msgstr "Предложение цен"
|
||||
|
||||
#. module: client_contracts
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:client_contracts.field_res_partner_representative_id
|
||||
@ -452,17 +455,17 @@ msgstr "Представитель"
|
||||
#. module: client_contracts
|
||||
#: model:ir.ui.view,arch_db:client_contracts.res_partner_contract_wizard_view
|
||||
msgid "Requisites"
|
||||
msgstr "Requisites"
|
||||
msgstr "Реквизиты"
|
||||
|
||||
#. module: client_contracts
|
||||
#: model:ir.ui.view,arch_db:client_contracts.search_res_partner_contract_filter
|
||||
msgid "Search Contract"
|
||||
msgstr "Search Contract"
|
||||
msgstr "Поиск договора"
|
||||
|
||||
#. module: client_contracts
|
||||
#: model:ir.ui.view,arch_db:client_contracts.res_partner_contract_wizard_view
|
||||
msgid "Seller"
|
||||
msgstr "Seller"
|
||||
msgstr "Продавец"
|
||||
|
||||
#. module: client_contracts
|
||||
#: model:res.partner.contract.field,name:client_contracts.contract_field_seller_bic
|
||||
@ -574,12 +577,12 @@ msgstr "Каким подразделением был выдан паспорт
|
||||
#. module: client_contracts
|
||||
#: selection:res.partner.contract.wizard,type:0
|
||||
msgid "With company"
|
||||
msgstr "С компанией"
|
||||
msgstr "С фирмой"
|
||||
|
||||
#. module: client_contracts
|
||||
#: selection:res.partner.contract.wizard,type:0
|
||||
msgid "With person"
|
||||
msgstr "С человеком"
|
||||
msgstr "С частным лицом"
|
||||
|
||||
#. module: client_contracts
|
||||
#: model:ir.model,name:client_contracts.model_res_partner_contract
|
||||
|
Loading…
x
Reference in New Issue
Block a user