[i18n] update

This commit is contained in:
Stepan Savelyev 2019-12-25 16:29:00 +05:00
parent f19f69b0cb
commit 504889f81b

View File

@ -6,8 +6,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 11.0-20191106\n" "Project-Id-Version: Odoo Server 11.0-20191106\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-12-25 08:01+0000\n" "POT-Creation-Date: 2019-12-25 11:27+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-12-25 08:01+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-12-25 11:27+0000\n"
"Last-Translator: Stepan Savelyev\n" "Last-Translator: Stepan Savelyev\n"
"Language-Team: RYDLAB\n" "Language-Team: RYDLAB\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -82,6 +82,11 @@ msgstr "Приложения"
msgid "Annexes to this contract" msgid "Annexes to this contract"
msgstr "Приложения к договору" msgstr "Приложения к договору"
#. module: client_contracts
#: model:ir.ui.view,arch_db:client_contracts.res_partner_contract_info_inherit_view
msgid "Banks"
msgstr "Банки"
#. module: client_contracts #. module: client_contracts
#: model:ir.model.fields,field_description:client_contracts.field_res_partner_signature #: model:ir.model.fields,field_description:client_contracts.field_res_partner_signature
msgid "Client signature" msgid "Client signature"
@ -456,18 +461,6 @@ msgstr "Полное имя представителя Партнёра"
msgid "Partner Representer Parent Name" msgid "Partner Representer Parent Name"
msgstr "Полное имя в родительном падеже Партнёра" msgstr "Полное имя в родительном падеже Партнёра"
#. module: client_contracts
#: model:ir.model.fields,field_description:client_contracts.field_res_partner_passport_authority
#: model:ir.model.fields,field_description:client_contracts.field_res_users_passport_authority
msgid "Passport Authority"
msgstr "Подразделение, выдавшее паспорт"
#. module: client_contracts
#: model:ir.model.fields,field_description:client_contracts.field_res_partner_passport_series
#: model:ir.model.fields,field_description:client_contracts.field_res_users_passport_series
msgid "Passport Series"
msgstr "Серия паспорта"
#. module: client_contracts #. module: client_contracts
#: model:res.partner.contract.field,name:client_contracts.contract_field_payment_term #: model:res.partner.contract.field,name:client_contracts.contract_field_payment_term
msgid "Payment Term" msgid "Payment Term"
@ -695,12 +688,6 @@ msgstr "Номер приложения"
msgid "Value" msgid "Value"
msgstr "Значение" msgstr "Значение"
#. module: client_contracts
#: model:ir.model.fields,help:client_contracts.field_res_partner_passport_authority
#: model:ir.model.fields,help:client_contracts.field_res_users_passport_authority
msgid "What Department issued the passport"
msgstr "Каким подразделением был выдан паспорт"
#. module: client_contracts #. module: client_contracts
#: model:ir.model,name:client_contracts.model_res_partner_contract_annex_line #: model:ir.model,name:client_contracts.model_res_partner_contract_annex_line
msgid "res.partner.contract.annex.line" msgid "res.partner.contract.annex.line"