ffec4d4cb5
Currently translated at 100.0% (72 of 72 strings) Translation: account-financial-tools-15.0/account-financial-tools-15.0-account_move_budget Translate-URL: https://translation.odoo-community.org/projects/account-financial-tools-15-0/account-financial-tools-15-0-account_move_budget/fr/
416 lines
16 KiB
Plaintext
416 lines
16 KiB
Plaintext
# Translation of Odoo Server.
|
||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||
# * account_move_budget
|
||
#
|
||
msgid ""
|
||
msgstr ""
|
||
"Project-Id-Version: Odoo Server 12.0\n"
|
||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||
"PO-Revision-Date: 2022-10-18 08:40+0000\n"
|
||
"Last-Translator: Vincent Hatakeyama <vincent+github@hatakeyama.fr>\n"
|
||
"Language-Team: none\n"
|
||
"Language: fr\n"
|
||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
|
||
"X-Generator: Weblate 4.14.1\n"
|
||
|
||
#. module: account_move_budget
|
||
#: code:addons/account_move_budget/models/account_move_budget.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "%s (copy)"
|
||
msgstr "%s (copie)"
|
||
|
||
#. module: account_move_budget
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_budget.field_account_move_budget_line__account_id
|
||
msgid "Account"
|
||
msgstr "Compte"
|
||
|
||
#. module: account_move_budget
|
||
#: model:ir.model,name:account_move_budget.model_account_move_budget
|
||
msgid "Account Move Budget"
|
||
msgstr "Budget comptable"
|
||
|
||
#. module: account_move_budget
|
||
#: model:ir.model,name:account_move_budget.model_account_move_budget_line
|
||
msgid "Account Move Budget Line"
|
||
msgstr "Ligne de budget comptable"
|
||
|
||
#. module: account_move_budget
|
||
#: model:ir.actions.act_window,name:account_move_budget.account_move_budget_act_window
|
||
#: model:ir.ui.menu,name:account_move_budget.account_move_budget_menu
|
||
msgid "Account Move Budgets"
|
||
msgstr "Budgets comptables"
|
||
|
||
#. module: account_move_budget
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_budget.field_account_move_budget__message_needaction
|
||
msgid "Action Needed"
|
||
msgstr "Action requise"
|
||
|
||
#. module: account_move_budget
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_budget.field_account_move_budget__activity_ids
|
||
msgid "Activities"
|
||
msgstr "Activités"
|
||
|
||
#. module: account_move_budget
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_budget.field_account_move_budget__activity_exception_decoration
|
||
msgid "Activity Exception Decoration"
|
||
msgstr "Activité d’exception de décoration"
|
||
|
||
#. module: account_move_budget
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_budget.field_account_move_budget__activity_state
|
||
msgid "Activity State"
|
||
msgstr "État de l’activité"
|
||
|
||
#. module: account_move_budget
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_budget.field_account_move_budget_line__analytic_account_id
|
||
msgid "Analytic Account"
|
||
msgstr "Compte analytique"
|
||
|
||
#. module: account_move_budget
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_budget.field_account_move_budget__message_attachment_count
|
||
msgid "Attachment Count"
|
||
msgstr "Nombre de pièces jointes"
|
||
|
||
#. module: account_move_budget
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_budget.field_account_move_budget_line__balance
|
||
msgid "Balance"
|
||
msgstr "Solde"
|
||
|
||
#. module: account_move_budget
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_budget.field_account_move_budget_line__budget_id
|
||
msgid "Budget"
|
||
msgstr "Budget"
|
||
|
||
#. module: account_move_budget
|
||
#: model:ir.actions.act_window,name:account_move_budget.account_move_budget_line_act_window
|
||
msgid "Budget Items"
|
||
msgstr "Lignes budgétaires"
|
||
|
||
#. module: account_move_budget
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_move_budget.account_move_budget_form_view
|
||
msgid "Budget Lines"
|
||
msgstr "Lignes budgétaires"
|
||
|
||
#. module: account_move_budget
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_move_budget.account_move_budget_form_view
|
||
msgid "Cancel"
|
||
msgstr "Annuler"
|
||
|
||
#. module: account_move_budget
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_move_budget.selection__account_move_budget__state__cancelled
|
||
msgid "Cancelled"
|
||
msgstr "Annulé"
|
||
|
||
#. module: account_move_budget
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_budget.field_account_move_budget__company_id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_budget.field_account_move_budget_line__company_id
|
||
msgid "Company"
|
||
msgstr "Société"
|
||
|
||
#. module: account_move_budget
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_budget.field_account_move_budget_line__company_currency_id
|
||
msgid "Company Currency"
|
||
msgstr "Devise de la société"
|
||
|
||
#. module: account_move_budget
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_move_budget.account_move_budget_form_view
|
||
msgid "Confirm"
|
||
msgstr "Confirmer"
|
||
|
||
#. module: account_move_budget
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_move_budget.selection__account_move_budget__state__confirmed
|
||
msgid "Confirmed"
|
||
msgstr "Confirmé"
|
||
|
||
#. module: account_move_budget
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_budget.field_account_move_budget__create_uid
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_budget.field_account_move_budget_line__create_uid
|
||
msgid "Created by"
|
||
msgstr "Créé par"
|
||
|
||
#. module: account_move_budget
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_budget.field_account_move_budget__create_date
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_budget.field_account_move_budget_line__create_date
|
||
msgid "Created on"
|
||
msgstr "Créé le"
|
||
|
||
#. module: account_move_budget
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_budget.field_account_move_budget_line__credit
|
||
msgid "Credit"
|
||
msgstr "Crédit"
|
||
|
||
#. module: account_move_budget
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_budget.field_account_move_budget_line__date
|
||
msgid "Date"
|
||
msgstr "Date"
|
||
|
||
#. module: account_move_budget
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_budget.field_account_move_budget__date_range_id
|
||
msgid "Date range"
|
||
msgstr "Plage de date"
|
||
|
||
#. module: account_move_budget
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_budget.field_account_move_budget_line__debit
|
||
msgid "Debit"
|
||
msgstr "Débit"
|
||
|
||
#. module: account_move_budget
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_budget.field_account_move_budget__description
|
||
msgid "Description"
|
||
msgstr "Description"
|
||
|
||
#. module: account_move_budget
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_budget.field_account_move_budget__display_name
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_budget.field_account_move_budget_line__display_name
|
||
msgid "Display Name"
|
||
msgstr "Nom d’affichage"
|
||
|
||
#. module: account_move_budget
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_move_budget.selection__account_move_budget__state__draft
|
||
msgid "Draft"
|
||
msgstr "Brouillon"
|
||
|
||
#. module: account_move_budget
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_budget.field_account_move_budget__message_follower_ids
|
||
msgid "Followers"
|
||
msgstr "Abonnés"
|
||
|
||
#. module: account_move_budget
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_budget.field_account_move_budget__message_channel_ids
|
||
msgid "Followers (Channels)"
|
||
msgstr "Abonnés (canaux)"
|
||
|
||
#. module: account_move_budget
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_budget.field_account_move_budget__message_partner_ids
|
||
msgid "Followers (Partners)"
|
||
msgstr "Abonnés (partenaires)"
|
||
|
||
#. module: account_move_budget
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_budget.field_account_move_budget__date_from
|
||
msgid "From Date"
|
||
msgstr "À partir du"
|
||
|
||
#. module: account_move_budget
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_budget.field_account_move_budget__id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_budget.field_account_move_budget_line__id
|
||
msgid "ID"
|
||
msgstr "ID"
|
||
|
||
#. module: account_move_budget
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_budget.field_account_move_budget__activity_exception_icon
|
||
msgid "Icon"
|
||
msgstr "Icône"
|
||
|
||
#. module: account_move_budget
|
||
#: model:ir.model.fields,help:account_move_budget.field_account_move_budget__activity_exception_icon
|
||
msgid "Icon to indicate an exception activity."
|
||
msgstr "Icône indiquant une activité d’exception."
|
||
|
||
#. module: account_move_budget
|
||
#: model:ir.model.fields,help:account_move_budget.field_account_move_budget__message_needaction
|
||
#: model:ir.model.fields,help:account_move_budget.field_account_move_budget__message_unread
|
||
msgid "If checked, new messages require your attention."
|
||
msgstr "Si coché, de nouveaux messages requièrent votre attention."
|
||
|
||
#. module: account_move_budget
|
||
#: model:ir.model.fields,help:account_move_budget.field_account_move_budget__message_has_error
|
||
#: model:ir.model.fields,help:account_move_budget.field_account_move_budget__message_has_sms_error
|
||
msgid "If checked, some messages have a delivery error."
|
||
msgstr "Si coché, des messages ont un problème de livraison."
|
||
|
||
#. module: account_move_budget
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_budget.field_account_move_budget__message_is_follower
|
||
msgid "Is Follower"
|
||
msgstr "Est abonné"
|
||
|
||
#. module: account_move_budget
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_budget.field_account_move_budget_line__name
|
||
msgid "Label"
|
||
msgstr "Libellé"
|
||
|
||
#. module: account_move_budget
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_budget.field_account_move_budget____last_update
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_budget.field_account_move_budget_line____last_update
|
||
msgid "Last Modified on"
|
||
msgstr "Dernière modification le"
|
||
|
||
#. module: account_move_budget
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_budget.field_account_move_budget__write_uid
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_budget.field_account_move_budget_line__write_uid
|
||
msgid "Last Updated by"
|
||
msgstr "Dernière mise à jour par"
|
||
|
||
#. module: account_move_budget
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_budget.field_account_move_budget__write_date
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_budget.field_account_move_budget_line__write_date
|
||
msgid "Last Updated on"
|
||
msgstr "Dernière mise à jour le"
|
||
|
||
#. module: account_move_budget
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_budget.field_account_move_budget__line_ids
|
||
msgid "Line"
|
||
msgstr "Ligne"
|
||
|
||
#. module: account_move_budget
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_budget.field_account_move_budget__message_main_attachment_id
|
||
msgid "Main Attachment"
|
||
msgstr "Pièce jointe principale"
|
||
|
||
#. module: account_move_budget
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_budget.field_account_move_budget__message_has_error
|
||
msgid "Message Delivery error"
|
||
msgstr "Message d’erreur de livraison"
|
||
|
||
#. module: account_move_budget
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_budget.field_account_move_budget__message_ids
|
||
msgid "Messages"
|
||
msgstr "Messages"
|
||
|
||
#. module: account_move_budget
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_budget.field_account_move_budget__name
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_move_budget.account_move_budget_form_view
|
||
msgid "Name"
|
||
msgstr "Nom"
|
||
|
||
#. module: account_move_budget
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_budget.field_account_move_budget__activity_date_deadline
|
||
msgid "Next Activity Deadline"
|
||
msgstr "Prochaine échéance d’activité"
|
||
|
||
#. module: account_move_budget
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_budget.field_account_move_budget__activity_summary
|
||
msgid "Next Activity Summary"
|
||
msgstr "Résumé de la prochaine activité"
|
||
|
||
#. module: account_move_budget
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_budget.field_account_move_budget__activity_type_id
|
||
msgid "Next Activity Type"
|
||
msgstr "Type de la prochaine activité"
|
||
|
||
#. module: account_move_budget
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_budget.field_account_move_budget__message_needaction_counter
|
||
msgid "Number of Actions"
|
||
msgstr "Nombre d’actions"
|
||
|
||
#. module: account_move_budget
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_budget.field_account_move_budget__message_has_error_counter
|
||
msgid "Number of errors"
|
||
msgstr "Nombre d’erreurs"
|
||
|
||
#. module: account_move_budget
|
||
#: model:ir.model.fields,help:account_move_budget.field_account_move_budget__message_needaction_counter
|
||
msgid "Number of messages which requires an action"
|
||
msgstr "Nombre de messages qui requièrent une action"
|
||
|
||
#. module: account_move_budget
|
||
#: model:ir.model.fields,help:account_move_budget.field_account_move_budget__message_has_error_counter
|
||
msgid "Number of messages with delivery error"
|
||
msgstr "Nombre de messages qui ont une erreur de livraison"
|
||
|
||
#. module: account_move_budget
|
||
#: model:ir.model.fields,help:account_move_budget.field_account_move_budget__message_unread_counter
|
||
msgid "Number of unread messages"
|
||
msgstr "Nombre de messages non lus"
|
||
|
||
#. module: account_move_budget
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_budget.field_account_move_budget_line__partner_id
|
||
msgid "Partner"
|
||
msgstr "Partenaire"
|
||
|
||
#. module: account_move_budget
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_budget.field_account_move_budget__activity_user_id
|
||
msgid "Responsible User"
|
||
msgstr "Utilisateur responsable"
|
||
|
||
#. module: account_move_budget
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_budget.field_account_move_budget__message_has_sms_error
|
||
msgid "SMS Delivery error"
|
||
msgstr "Erreur de livraison de minimessage"
|
||
|
||
#. module: account_move_budget
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_move_budget.account_move_budget_form_view
|
||
msgid "Set draft"
|
||
msgstr "Mettre en brouillon"
|
||
|
||
#. module: account_move_budget
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_budget.field_account_move_budget__state
|
||
msgid "State"
|
||
msgstr "État"
|
||
|
||
#. module: account_move_budget
|
||
#: model:ir.model.fields,help:account_move_budget.field_account_move_budget__activity_state
|
||
msgid ""
|
||
"Status based on activities\n"
|
||
"Overdue: Due date is already passed\n"
|
||
"Today: Activity date is today\n"
|
||
"Planned: Future activities."
|
||
msgstr ""
|
||
"Statut basé sur les activités\n"
|
||
"En retard : La date d’échéance est déjà passée\n"
|
||
"Aujourd’hui : la date de l'activité est aujourd’hui\n"
|
||
"Planifiée : Activités futures."
|
||
|
||
#. module: account_move_budget
|
||
#: model:ir.model.fields,help:account_move_budget.field_account_move_budget_line__balance
|
||
msgid ""
|
||
"Technical field holding the debit - credit in order to open meaningful graph "
|
||
"views from reports"
|
||
msgstr ""
|
||
"Champ technique qui enregistre débit − crédit de sorte à avoir des "
|
||
"représentations graphiques cohérentes à partir des rapports"
|
||
|
||
#. module: account_move_budget
|
||
#: code:addons/account_move_budget/models/account_move_budget_line.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "The date must be within the budget period."
|
||
msgstr "La date doit faire partie de la période du budget."
|
||
|
||
#. module: account_move_budget
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_budget.field_account_move_budget__date_to
|
||
msgid "To Date"
|
||
msgstr "jusqu’au"
|
||
|
||
#. module: account_move_budget
|
||
#: model:ir.model.fields,help:account_move_budget.field_account_move_budget__activity_exception_decoration
|
||
msgid "Type of the exception activity on record."
|
||
msgstr "Type d’activité d’exception enregistrée."
|
||
|
||
#. module: account_move_budget
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_budget.field_account_move_budget__message_unread
|
||
msgid "Unread Messages"
|
||
msgstr "Messages non lus"
|
||
|
||
#. module: account_move_budget
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_budget.field_account_move_budget__message_unread_counter
|
||
msgid "Unread Messages Counter"
|
||
msgstr "Nombre de messages non lus"
|
||
|
||
#. module: account_move_budget
|
||
#: model:ir.model.fields,help:account_move_budget.field_account_move_budget_line__company_currency_id
|
||
msgid "Utility field to express amount currency"
|
||
msgstr "Champ technique pour exprimer le montant en devise"
|
||
|
||
#. module: account_move_budget
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_budget.field_account_move_budget__website_message_ids
|
||
msgid "Website Messages"
|
||
msgstr "Messages du site web"
|
||
|
||
#. module: account_move_budget
|
||
#: model:ir.model.fields,help:account_move_budget.field_account_move_budget__website_message_ids
|
||
msgid "Website communication history"
|
||
msgstr "Historique de la communication du site web"
|
||
|
||
#~ msgid "If checked new messages require your attention."
|
||
#~ msgstr "Si coché, de nouveaux messages requièrent votre attention."
|
||
|
||
#~ msgid "Overdue"
|
||
#~ msgstr "En retard"
|
||
|
||
#~ msgid "Planned"
|
||
#~ msgstr "Planifiée"
|
||
|
||
#~ msgid "Today"
|
||
#~ msgstr "Aujourd'hui"
|