Update translation files
Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Translation: account-financial-tools-16.0/account-financial-tools-16.0-account_move_budget Translate-URL: https://translation.odoo-community.org/projects/account-financial-tools-16-0/account-financial-tools-16-0-account_move_budget/
This commit is contained in:
parent
da05f4af5d
commit
e656b28709
@ -17,6 +17,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
"X-Generator: Weblate 4.14.1\n"
|
"X-Generator: Weblate 4.14.1\n"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: account_move_budget
|
#. module: account_move_budget
|
||||||
|
#. odoo-python
|
||||||
#: code:addons/account_move_budget/models/account_move_budget.py:0
|
#: code:addons/account_move_budget/models/account_move_budget.py:0
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "%s (copy)"
|
msgid "%s (copy)"
|
||||||
@ -63,6 +64,11 @@ msgstr "Activité d’exception de décoration"
|
|||||||
msgid "Activity State"
|
msgid "Activity State"
|
||||||
msgstr "État de l’activité"
|
msgstr "État de l’activité"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_move_budget
|
||||||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_budget.field_account_move_budget__activity_type_icon
|
||||||
|
msgid "Activity Type Icon"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. module: account_move_budget
|
#. module: account_move_budget
|
||||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_budget.field_account_move_budget_line__analytic_account_id
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_budget.field_account_move_budget_line__analytic_account_id
|
||||||
msgid "Analytic Account"
|
msgid "Analytic Account"
|
||||||
@ -177,21 +183,26 @@ msgstr "Brouillon"
|
|||||||
msgid "Followers"
|
msgid "Followers"
|
||||||
msgstr "Abonnés"
|
msgstr "Abonnés"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: account_move_budget
|
|
||||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_budget.field_account_move_budget__message_channel_ids
|
|
||||||
msgid "Followers (Channels)"
|
|
||||||
msgstr "Abonnés (canaux)"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. module: account_move_budget
|
#. module: account_move_budget
|
||||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_budget.field_account_move_budget__message_partner_ids
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_budget.field_account_move_budget__message_partner_ids
|
||||||
msgid "Followers (Partners)"
|
msgid "Followers (Partners)"
|
||||||
msgstr "Abonnés (partenaires)"
|
msgstr "Abonnés (partenaires)"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_move_budget
|
||||||
|
#: model:ir.model.fields,help:account_move_budget.field_account_move_budget__activity_type_icon
|
||||||
|
msgid "Font awesome icon e.g. fa-tasks"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. module: account_move_budget
|
#. module: account_move_budget
|
||||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_budget.field_account_move_budget__date_from
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_budget.field_account_move_budget__date_from
|
||||||
msgid "From Date"
|
msgid "From Date"
|
||||||
msgstr "À partir du"
|
msgstr "À partir du"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_move_budget
|
||||||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_budget.field_account_move_budget__has_message
|
||||||
|
msgid "Has Message"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. module: account_move_budget
|
#. module: account_move_budget
|
||||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_budget.field_account_move_budget__id
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_budget.field_account_move_budget__id
|
||||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_budget.field_account_move_budget_line__id
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_budget.field_account_move_budget_line__id
|
||||||
@ -210,13 +221,11 @@ msgstr "Icône indiquant une activité d’exception."
|
|||||||
|
|
||||||
#. module: account_move_budget
|
#. module: account_move_budget
|
||||||
#: model:ir.model.fields,help:account_move_budget.field_account_move_budget__message_needaction
|
#: model:ir.model.fields,help:account_move_budget.field_account_move_budget__message_needaction
|
||||||
#: model:ir.model.fields,help:account_move_budget.field_account_move_budget__message_unread
|
|
||||||
msgid "If checked, new messages require your attention."
|
msgid "If checked, new messages require your attention."
|
||||||
msgstr "Si coché, de nouveaux messages requièrent votre attention."
|
msgstr "Si coché, de nouveaux messages requièrent votre attention."
|
||||||
|
|
||||||
#. module: account_move_budget
|
#. module: account_move_budget
|
||||||
#: model:ir.model.fields,help:account_move_budget.field_account_move_budget__message_has_error
|
#: model:ir.model.fields,help:account_move_budget.field_account_move_budget__message_has_error
|
||||||
#: model:ir.model.fields,help:account_move_budget.field_account_move_budget__message_has_sms_error
|
|
||||||
msgid "If checked, some messages have a delivery error."
|
msgid "If checked, some messages have a delivery error."
|
||||||
msgstr "Si coché, des messages ont un problème de livraison."
|
msgstr "Si coché, des messages ont un problème de livraison."
|
||||||
|
|
||||||
@ -268,6 +277,11 @@ msgstr "Message d’erreur de livraison"
|
|||||||
msgid "Messages"
|
msgid "Messages"
|
||||||
msgstr "Messages"
|
msgstr "Messages"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_move_budget
|
||||||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_budget.field_account_move_budget__my_activity_date_deadline
|
||||||
|
msgid "My Activity Deadline"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. module: account_move_budget
|
#. module: account_move_budget
|
||||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_budget.field_account_move_budget__name
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_budget.field_account_move_budget__name
|
||||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_move_budget.account_move_budget_form_view
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_move_budget.account_move_budget_form_view
|
||||||
@ -301,19 +315,14 @@ msgstr "Nombre d’erreurs"
|
|||||||
|
|
||||||
#. module: account_move_budget
|
#. module: account_move_budget
|
||||||
#: model:ir.model.fields,help:account_move_budget.field_account_move_budget__message_needaction_counter
|
#: model:ir.model.fields,help:account_move_budget.field_account_move_budget__message_needaction_counter
|
||||||
msgid "Number of messages which requires an action"
|
msgid "Number of messages requiring action"
|
||||||
msgstr "Nombre de messages qui requièrent une action"
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. module: account_move_budget
|
#. module: account_move_budget
|
||||||
#: model:ir.model.fields,help:account_move_budget.field_account_move_budget__message_has_error_counter
|
#: model:ir.model.fields,help:account_move_budget.field_account_move_budget__message_has_error_counter
|
||||||
msgid "Number of messages with delivery error"
|
msgid "Number of messages with delivery error"
|
||||||
msgstr "Nombre de messages qui ont une erreur de livraison"
|
msgstr "Nombre de messages qui ont une erreur de livraison"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: account_move_budget
|
|
||||||
#: model:ir.model.fields,help:account_move_budget.field_account_move_budget__message_unread_counter
|
|
||||||
msgid "Number of unread messages"
|
|
||||||
msgstr "Nombre de messages non lus"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. module: account_move_budget
|
#. module: account_move_budget
|
||||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_budget.field_account_move_budget_line__partner_id
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_budget.field_account_move_budget_line__partner_id
|
||||||
msgid "Partner"
|
msgid "Partner"
|
||||||
@ -324,11 +333,6 @@ msgstr "Partenaire"
|
|||||||
msgid "Responsible User"
|
msgid "Responsible User"
|
||||||
msgstr "Utilisateur responsable"
|
msgstr "Utilisateur responsable"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: account_move_budget
|
|
||||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_budget.field_account_move_budget__message_has_sms_error
|
|
||||||
msgid "SMS Delivery error"
|
|
||||||
msgstr "Erreur de livraison de minimessage"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. module: account_move_budget
|
#. module: account_move_budget
|
||||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_move_budget.account_move_budget_form_view
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_move_budget.account_move_budget_form_view
|
||||||
msgid "Set draft"
|
msgid "Set draft"
|
||||||
@ -362,6 +366,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
"représentations graphiques cohérentes à partir des rapports"
|
"représentations graphiques cohérentes à partir des rapports"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: account_move_budget
|
#. module: account_move_budget
|
||||||
|
#. odoo-python
|
||||||
#: code:addons/account_move_budget/models/account_move_budget_line.py:0
|
#: code:addons/account_move_budget/models/account_move_budget_line.py:0
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "The date must be within the budget period."
|
msgid "The date must be within the budget period."
|
||||||
@ -377,16 +382,6 @@ msgstr "jusqu’au"
|
|||||||
msgid "Type of the exception activity on record."
|
msgid "Type of the exception activity on record."
|
||||||
msgstr "Type d’activité d’exception enregistrée."
|
msgstr "Type d’activité d’exception enregistrée."
|
||||||
|
|
||||||
#. module: account_move_budget
|
|
||||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_budget.field_account_move_budget__message_unread
|
|
||||||
msgid "Unread Messages"
|
|
||||||
msgstr "Messages non lus"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. module: account_move_budget
|
|
||||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_budget.field_account_move_budget__message_unread_counter
|
|
||||||
msgid "Unread Messages Counter"
|
|
||||||
msgstr "Nombre de messages non lus"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. module: account_move_budget
|
#. module: account_move_budget
|
||||||
#: model:ir.model.fields,help:account_move_budget.field_account_move_budget_line__company_currency_id
|
#: model:ir.model.fields,help:account_move_budget.field_account_move_budget_line__company_currency_id
|
||||||
msgid "Utility field to express amount currency"
|
msgid "Utility field to express amount currency"
|
||||||
@ -402,6 +397,24 @@ msgstr "Messages du site web"
|
|||||||
msgid "Website communication history"
|
msgid "Website communication history"
|
||||||
msgstr "Historique de la communication du site web"
|
msgstr "Historique de la communication du site web"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Followers (Channels)"
|
||||||
|
#~ msgstr "Abonnés (canaux)"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Number of messages which requires an action"
|
||||||
|
#~ msgstr "Nombre de messages qui requièrent une action"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Number of unread messages"
|
||||||
|
#~ msgstr "Nombre de messages non lus"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "SMS Delivery error"
|
||||||
|
#~ msgstr "Erreur de livraison de minimessage"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Unread Messages"
|
||||||
|
#~ msgstr "Messages non lus"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Unread Messages Counter"
|
||||||
|
#~ msgstr "Nombre de messages non lus"
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "If checked new messages require your attention."
|
#~ msgid "If checked new messages require your attention."
|
||||||
#~ msgstr "Si coché, de nouveaux messages requièrent votre attention."
|
#~ msgstr "Si coché, de nouveaux messages requièrent votre attention."
|
||||||
|
|
||||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user