diff --git a/account_move_budget/i18n/fr.po b/account_move_budget/i18n/fr.po index 79aafb05..1067a310 100644 --- a/account_move_budget/i18n/fr.po +++ b/account_move_budget/i18n/fr.po @@ -17,6 +17,7 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.14.1\n" #. module: account_move_budget +#. odoo-python #: code:addons/account_move_budget/models/account_move_budget.py:0 #, python-format msgid "%s (copy)" @@ -63,6 +64,11 @@ msgstr "Activité d’exception de décoration" msgid "Activity State" msgstr "État de l’activité" +#. module: account_move_budget +#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_budget.field_account_move_budget__activity_type_icon +msgid "Activity Type Icon" +msgstr "" + #. module: account_move_budget #: model:ir.model.fields,field_description:account_move_budget.field_account_move_budget_line__analytic_account_id msgid "Analytic Account" @@ -177,21 +183,26 @@ msgstr "Brouillon" msgid "Followers" msgstr "Abonnés" -#. module: account_move_budget -#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_budget.field_account_move_budget__message_channel_ids -msgid "Followers (Channels)" -msgstr "Abonnés (canaux)" - #. module: account_move_budget #: model:ir.model.fields,field_description:account_move_budget.field_account_move_budget__message_partner_ids msgid "Followers (Partners)" msgstr "Abonnés (partenaires)" +#. module: account_move_budget +#: model:ir.model.fields,help:account_move_budget.field_account_move_budget__activity_type_icon +msgid "Font awesome icon e.g. fa-tasks" +msgstr "" + #. module: account_move_budget #: model:ir.model.fields,field_description:account_move_budget.field_account_move_budget__date_from msgid "From Date" msgstr "À partir du" +#. module: account_move_budget +#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_budget.field_account_move_budget__has_message +msgid "Has Message" +msgstr "" + #. module: account_move_budget #: model:ir.model.fields,field_description:account_move_budget.field_account_move_budget__id #: model:ir.model.fields,field_description:account_move_budget.field_account_move_budget_line__id @@ -210,13 +221,11 @@ msgstr "Icône indiquant une activité d’exception." #. module: account_move_budget #: model:ir.model.fields,help:account_move_budget.field_account_move_budget__message_needaction -#: model:ir.model.fields,help:account_move_budget.field_account_move_budget__message_unread msgid "If checked, new messages require your attention." msgstr "Si coché, de nouveaux messages requièrent votre attention." #. module: account_move_budget #: model:ir.model.fields,help:account_move_budget.field_account_move_budget__message_has_error -#: model:ir.model.fields,help:account_move_budget.field_account_move_budget__message_has_sms_error msgid "If checked, some messages have a delivery error." msgstr "Si coché, des messages ont un problème de livraison." @@ -268,6 +277,11 @@ msgstr "Message d’erreur de livraison" msgid "Messages" msgstr "Messages" +#. module: account_move_budget +#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_budget.field_account_move_budget__my_activity_date_deadline +msgid "My Activity Deadline" +msgstr "" + #. module: account_move_budget #: model:ir.model.fields,field_description:account_move_budget.field_account_move_budget__name #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_move_budget.account_move_budget_form_view @@ -301,19 +315,14 @@ msgstr "Nombre d’erreurs" #. module: account_move_budget #: model:ir.model.fields,help:account_move_budget.field_account_move_budget__message_needaction_counter -msgid "Number of messages which requires an action" -msgstr "Nombre de messages qui requièrent une action" +msgid "Number of messages requiring action" +msgstr "" #. module: account_move_budget #: model:ir.model.fields,help:account_move_budget.field_account_move_budget__message_has_error_counter msgid "Number of messages with delivery error" msgstr "Nombre de messages qui ont une erreur de livraison" -#. module: account_move_budget -#: model:ir.model.fields,help:account_move_budget.field_account_move_budget__message_unread_counter -msgid "Number of unread messages" -msgstr "Nombre de messages non lus" - #. module: account_move_budget #: model:ir.model.fields,field_description:account_move_budget.field_account_move_budget_line__partner_id msgid "Partner" @@ -324,11 +333,6 @@ msgstr "Partenaire" msgid "Responsible User" msgstr "Utilisateur responsable" -#. module: account_move_budget -#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_budget.field_account_move_budget__message_has_sms_error -msgid "SMS Delivery error" -msgstr "Erreur de livraison de minimessage" - #. module: account_move_budget #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_move_budget.account_move_budget_form_view msgid "Set draft" @@ -362,6 +366,7 @@ msgstr "" "représentations graphiques cohérentes à partir des rapports" #. module: account_move_budget +#. odoo-python #: code:addons/account_move_budget/models/account_move_budget_line.py:0 #, python-format msgid "The date must be within the budget period." @@ -377,16 +382,6 @@ msgstr "jusqu’au" msgid "Type of the exception activity on record." msgstr "Type d’activité d’exception enregistrée." -#. module: account_move_budget -#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_budget.field_account_move_budget__message_unread -msgid "Unread Messages" -msgstr "Messages non lus" - -#. module: account_move_budget -#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_budget.field_account_move_budget__message_unread_counter -msgid "Unread Messages Counter" -msgstr "Nombre de messages non lus" - #. module: account_move_budget #: model:ir.model.fields,help:account_move_budget.field_account_move_budget_line__company_currency_id msgid "Utility field to express amount currency" @@ -402,6 +397,24 @@ msgstr "Messages du site web" msgid "Website communication history" msgstr "Historique de la communication du site web" +#~ msgid "Followers (Channels)" +#~ msgstr "Abonnés (canaux)" + +#~ msgid "Number of messages which requires an action" +#~ msgstr "Nombre de messages qui requièrent une action" + +#~ msgid "Number of unread messages" +#~ msgstr "Nombre de messages non lus" + +#~ msgid "SMS Delivery error" +#~ msgstr "Erreur de livraison de minimessage" + +#~ msgid "Unread Messages" +#~ msgstr "Messages non lus" + +#~ msgid "Unread Messages Counter" +#~ msgstr "Nombre de messages non lus" + #~ msgid "If checked new messages require your attention." #~ msgstr "Si coché, de nouveaux messages requièrent votre attention."