2
0

Translated using Weblate (Portuguese (Brazil))

Currently translated at 88.8% (230 of 259 strings)

Translation: account-financial-tools-16.0/account-financial-tools-16.0-account_asset_management
Translate-URL: https://translation.odoo-community.org/projects/account-financial-tools-16-0/account-financial-tools-16-0-account_asset_management/pt_BR/
This commit is contained in:
Adriano Prado 2023-06-14 13:56:54 +00:00 committed by Weblate
parent 9563f968b0
commit 855e061e5c

View File

@ -28,7 +28,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: account-financial-tools (8.0)\n" "Project-Id-Version: account-financial-tools (8.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-01-13 23:25+0000\n" "POT-Creation-Date: 2017-01-13 23:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-06-12 16:08+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-06-14 16:09+0000\n"
"Last-Translator: Adriano Prado <adrianojprado@gmail.com>\n" "Last-Translator: Adriano Prado <adrianojprado@gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/oca/" "Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/oca/"
"OCA-account-financial-tools-8-0/language/pt_BR/)\n" "OCA-account-financial-tools-8-0/language/pt_BR/)\n"
@ -610,7 +610,7 @@ msgstr "Decréscimo Linear somente é suportado para Método Temporal = Ano."
#. module: account_asset_management #. module: account_asset_management
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_asset_management.account_asset_view_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_asset_management.account_asset_view_form
msgid "Delete/Reverse Move" msgid "Delete/Reverse Move"
msgstr "" msgstr "Apagar/Reverter Movimento"
#. module: account_asset_management #. module: account_asset_management
#: model:ir.model.fields,field_description:account_asset_management.field_account_asset_profile__account_expense_depreciation_id #: model:ir.model.fields,field_description:account_asset_management.field_account_asset_profile__account_expense_depreciation_id
@ -703,17 +703,17 @@ msgstr "Provisório"
#: code:addons/account_asset_management/report/account_asset_report_xls.py:0 #: code:addons/account_asset_management/report/account_asset_report_xls.py:0
#, python-format #, python-format
msgid "Duplicate reporting entries" msgid "Duplicate reporting entries"
msgstr "" msgstr "Entradas de relatório duplicadas"
#. module: account_asset_management #. module: account_asset_management
#: model:ir.model,name:account_asset_management.model_report_account_asset_management_asset_report_xls #: model:ir.model,name:account_asset_management.model_report_account_asset_management_asset_report_xls
msgid "Dynamic XLS asset report generator" msgid "Dynamic XLS asset report generator"
msgstr "" msgstr "Gerador XLS dinâmico de relatórios de ativos"
#. module: account_asset_management #. module: account_asset_management
#: model:ir.model.fields,field_description:account_asset_management.field_wiz_account_asset_report__date_to #: model:ir.model.fields,field_description:account_asset_management.field_wiz_account_asset_report__date_to
msgid "End Date" msgid "End Date"
msgstr "" msgstr "Data Final"
#. module: account_asset_management #. module: account_asset_management
#: model:ir.model.fields,field_description:account_asset_management.field_account_asset__method_end #: model:ir.model.fields,field_description:account_asset_management.field_account_asset__method_end
@ -734,11 +734,14 @@ msgid ""
"\n" "\n"
"{tb}" "{tb}"
msgstr "" msgstr ""
"Erro ao processar o ativo '{ref}':\n"
"\n"
"{tb}"
#. module: account_asset_management #. module: account_asset_management
#: model:ir.ui.menu,name:account_asset_management.account_asset_report_menu #: model:ir.ui.menu,name:account_asset_management.account_asset_report_menu
msgid "Financial Assets" msgid "Financial Assets"
msgstr "" msgstr "Ativos financeiros"
#. module: account_asset_management #. module: account_asset_management
#: model:ir.actions.act_window,name:account_asset_management.wiz_account_asset_report_action #: model:ir.actions.act_window,name:account_asset_management.wiz_account_asset_report_action
@ -746,22 +749,22 @@ msgstr ""
#: model:ir.ui.menu,name:account_asset_management.wiz_account_asset_report_menu #: model:ir.ui.menu,name:account_asset_management.wiz_account_asset_report_menu
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_asset_management.wiz_account_asset_report_view_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_asset_management.wiz_account_asset_report_view_form
msgid "Financial Assets report" msgid "Financial Assets report"
msgstr "" msgstr "Relatório de Ativos financeiros"
#. module: account_asset_management #. module: account_asset_management
#: model:ir.model.fields,field_description:account_asset_management.field_account_asset__message_follower_ids #: model:ir.model.fields,field_description:account_asset_management.field_account_asset__message_follower_ids
msgid "Followers" msgid "Followers"
msgstr "" msgstr "Seguidores"
#. module: account_asset_management #. module: account_asset_management
#: model:ir.model.fields,field_description:account_asset_management.field_account_asset__message_partner_ids #: model:ir.model.fields,field_description:account_asset_management.field_account_asset__message_partner_ids
msgid "Followers (Partners)" msgid "Followers (Partners)"
msgstr "" msgstr "Seguidores (Parceiros)"
#. module: account_asset_management #. module: account_asset_management
#: model:ir.model.fields,help:account_asset_management.field_account_asset__activity_type_icon #: model:ir.model.fields,help:account_asset_management.field_account_asset__activity_type_icon
msgid "Font awesome icon e.g. fa-tasks" msgid "Font awesome icon e.g. fa-tasks"
msgstr "" msgstr "Fonte Ícone awesome e.x. fa-tasks"
#. module: account_asset_management #. module: account_asset_management
#: model:ir.model.fields,field_description:account_asset_management.field_account_asset_remove__force_date #: model:ir.model.fields,field_description:account_asset_management.field_account_asset_remove__force_date
@ -795,7 +798,7 @@ msgstr "Criar lançamentos de Remoção"
#. module: account_asset_management #. module: account_asset_management
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_asset_management.wiz_account_asset_report_view_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_asset_management.wiz_account_asset_report_view_form
msgid "Generate Report" msgid "Generate Report"
msgstr "" msgstr "Gerar Relatório"
#. module: account_asset_management #. module: account_asset_management
#: model:ir.model.fields,field_description:account_asset_management.field_account_asset__has_message #: model:ir.model.fields,field_description:account_asset_management.field_account_asset__has_message
@ -828,23 +831,23 @@ msgstr "ID"
#. module: account_asset_management #. module: account_asset_management
#: model:ir.model.fields,field_description:account_asset_management.field_account_asset__activity_exception_icon #: model:ir.model.fields,field_description:account_asset_management.field_account_asset__activity_exception_icon
msgid "Icon" msgid "Icon"
msgstr "" msgstr "Ícone"
#. module: account_asset_management #. module: account_asset_management
#: model:ir.model.fields,help:account_asset_management.field_account_asset__activity_exception_icon #: model:ir.model.fields,help:account_asset_management.field_account_asset__activity_exception_icon
msgid "Icon to indicate an exception activity." msgid "Icon to indicate an exception activity."
msgstr "" msgstr "Ícone para indicar uma atividade de exceção."
#. module: account_asset_management #. module: account_asset_management
#: model:ir.model.fields,help:account_asset_management.field_account_asset__message_needaction #: model:ir.model.fields,help:account_asset_management.field_account_asset__message_needaction
msgid "If checked, new messages require your attention." msgid "If checked, new messages require your attention."
msgstr "" msgstr "Se marcada, novas mensagens requerem sua atenção."
#. module: account_asset_management #. module: account_asset_management
#: model:ir.model.fields,help:account_asset_management.field_account_asset__message_has_error #: model:ir.model.fields,help:account_asset_management.field_account_asset__message_has_error
#: model:ir.model.fields,help:account_asset_management.field_account_asset__message_has_sms_error #: model:ir.model.fields,help:account_asset_management.field_account_asset__message_has_sms_error
msgid "If checked, some messages have a delivery error." msgid "If checked, some messages have a delivery error."
msgstr "" msgstr "Se marcada, algumas mensagens apresentam erro de entrega."
#. module: account_asset_management #. module: account_asset_management
#: model:ir.model.fields,help:account_asset_management.field_account_asset__carry_forward_missed_depreciations #: model:ir.model.fields,help:account_asset_management.field_account_asset__carry_forward_missed_depreciations
@ -855,11 +858,15 @@ msgid ""
" carried forward to the first depreciation line of the current open\n" " carried forward to the first depreciation line of the current open\n"
" period." " period."
msgstr "" msgstr ""
"Se criar um ativo em um período fiscal que agora está fechado\n"
"\to valor acumulado de depreciações que não podem ser lançadas será\n"
"\ttransportado para a primeira linha de depreciação do atual período\n"
"\taberto"
#. module: account_asset_management #. module: account_asset_management
#: model:ir.model.fields,help:account_asset_management.field_wiz_asset_move_reverse__journal_id #: model:ir.model.fields,help:account_asset_management.field_wiz_asset_move_reverse__journal_id
msgid "If empty, uses the journal of the journal entry to be reversed." msgid "If empty, uses the journal of the journal entry to be reversed."
msgstr "" msgstr "Se vazio, usa o diário do lançamento contábil a ser revertido."
#. module: account_asset_management #. module: account_asset_management
#: model:ir.model.fields,help:account_asset_management.field_account_asset__use_leap_years #: model:ir.model.fields,help:account_asset_management.field_account_asset__use_leap_years
@ -886,6 +893,9 @@ msgid ""
"depreciation line will prompt the option to reverse the journal entry, " "depreciation line will prompt the option to reverse the journal entry, "
"instead of deleting them." "instead of deleting them."
msgstr "" msgstr ""
"Se definido, ao pressionar o botão Excluir/Reverter movimento em uma linha "
"de depreciação lançada, será exibida a opção de reverter a entrada do "
"lançamento contábil, em vez de excluí-lo."
#. module: account_asset_management #. module: account_asset_management
#. odoo-python #. odoo-python
@ -897,7 +907,7 @@ msgstr "Valor ilegal %s em asset.method."
#. module: account_asset_management #. module: account_asset_management
#: model:ir.model.fields,field_description:account_asset_management.field_wiz_account_asset_report__draft #: model:ir.model.fields,field_description:account_asset_management.field_wiz_account_asset_report__draft
msgid "Include draft assets" msgid "Include draft assets"
msgstr "" msgstr "Incluir ativos rascunho"
#. module: account_asset_management #. module: account_asset_management
#. odoo-python #. odoo-python
@ -907,6 +917,8 @@ msgid ""
"Inconsistent reporting structure.\n" "Inconsistent reporting structure.\n"
"Please correct Asset Group '{group}' (id {id})" "Please correct Asset Group '{group}' (id {id})"
msgstr "" msgstr ""
"Estrutura de relatórios inconsistente.\n"
"Corrija o grupo de ativos '{group}' (id {id})"
#. module: account_asset_management #. module: account_asset_management
#: model:ir.model.fields,help:account_asset_management.field_account_asset__prorata #: model:ir.model.fields,help:account_asset_management.field_account_asset__prorata
@ -931,7 +943,7 @@ msgstr "Lançamento de Saldo Inicial"
#. module: account_asset_management #. module: account_asset_management
#: model:ir.model.fields,field_description:account_asset_management.field_account_asset__message_is_follower #: model:ir.model.fields,field_description:account_asset_management.field_account_asset__message_is_follower
msgid "Is Follower" msgid "Is Follower"
msgstr "" msgstr "É Seguidor"
#. module: account_asset_management #. module: account_asset_management
#: model:ir.model.fields,field_description:account_asset_management.field_account_asset_profile__journal_id #: model:ir.model.fields,field_description:account_asset_management.field_account_asset_profile__journal_id
@ -1020,17 +1032,17 @@ msgstr "Linear até Valor Residual"
#. module: account_asset_management #. module: account_asset_management
#: model:ir.model.fields,field_description:account_asset_management.field_account_asset__message_main_attachment_id #: model:ir.model.fields,field_description:account_asset_management.field_account_asset__message_main_attachment_id
msgid "Main Attachment" msgid "Main Attachment"
msgstr "" msgstr "Anexo Principal"
#. module: account_asset_management #. module: account_asset_management
#: model:ir.model.fields,field_description:account_asset_management.field_account_asset__message_has_error #: model:ir.model.fields,field_description:account_asset_management.field_account_asset__message_has_error
msgid "Message Delivery error" msgid "Message Delivery error"
msgstr "" msgstr "Erro de entrega de mensagem"
#. module: account_asset_management #. module: account_asset_management
#: model:ir.model.fields,field_description:account_asset_management.field_account_asset__message_ids #: model:ir.model.fields,field_description:account_asset_management.field_account_asset__message_ids
msgid "Messages" msgid "Messages"
msgstr "" msgstr "Mensagens"
#. module: account_asset_management #. module: account_asset_management
#: model:ir.model.fields,field_description:account_asset_management.field_account_asset_profile__account_min_value_id #: model:ir.model.fields,field_description:account_asset_management.field_account_asset_profile__account_min_value_id
@ -1043,7 +1055,7 @@ msgstr "Conta Valor Perdido"
#: code:addons/account_asset_management/report/account_asset_report_xls.py:0 #: code:addons/account_asset_management/report/account_asset_report_xls.py:0
#, python-format #, python-format
msgid "Missing depreciation table" msgid "Missing depreciation table"
msgstr "" msgstr "Tabela de depreciação ausente"
#. module: account_asset_management #. module: account_asset_management
#. odoo-python #. odoo-python
@ -1055,7 +1067,7 @@ msgstr "Mês"
#. module: account_asset_management #. module: account_asset_management
#: model:ir.model.fields,field_description:account_asset_management.field_account_asset__my_activity_date_deadline #: model:ir.model.fields,field_description:account_asset_management.field_account_asset__my_activity_date_deadline
msgid "My Activity Deadline" msgid "My Activity Deadline"
msgstr "" msgstr "Meu prazo da atividade"
#. module: account_asset_management #. module: account_asset_management
#. odoo-python #. odoo-python
@ -1071,12 +1083,12 @@ msgstr "Nome"
#: code:addons/account_asset_management/report/account_asset_report_xls.py:0 #: code:addons/account_asset_management/report/account_asset_report_xls.py:0
#, python-format #, python-format
msgid "New Acquisitions" msgid "New Acquisitions"
msgstr "" msgstr "Novas Aquisições"
#. module: account_asset_management #. module: account_asset_management
#: model:ir.model.fields,field_description:account_asset_management.field_account_asset__activity_date_deadline #: model:ir.model.fields,field_description:account_asset_management.field_account_asset__activity_date_deadline
msgid "Next Activity Deadline" msgid "Next Activity Deadline"
msgstr "" msgstr "Prazo Próxima Atividade"
#. module: account_asset_management #. module: account_asset_management
#: model:ir.model.fields,field_description:account_asset_management.field_account_asset__activity_summary #: model:ir.model.fields,field_description:account_asset_management.field_account_asset__activity_summary
@ -1086,7 +1098,7 @@ msgstr ""
#. module: account_asset_management #. module: account_asset_management
#: model:ir.model.fields,field_description:account_asset_management.field_account_asset__activity_type_id #: model:ir.model.fields,field_description:account_asset_management.field_account_asset__activity_type_id
msgid "Next Activity Type" msgid "Next Activity Type"
msgstr "" msgstr "Tipo Próxima Atividade"
#. module: account_asset_management #. module: account_asset_management
#: model:ir.model.fields,field_description:account_asset_management.field_account_asset_line__remaining_value #: model:ir.model.fields,field_description:account_asset_management.field_account_asset_line__remaining_value
@ -1098,7 +1110,7 @@ msgstr "Depreciação do Próximo Período"
#: code:addons/account_asset_management/report/account_asset_report_xls.py:0 #: code:addons/account_asset_management/report/account_asset_report_xls.py:0
#, python-format #, python-format
msgid "No" msgid "No"
msgstr "" msgstr "Não"
#. module: account_asset_management #. module: account_asset_management
#: model:ir.model.fields,field_description:account_asset_management.field_account_asset__note #: model:ir.model.fields,field_description:account_asset_management.field_account_asset__note
@ -1118,14 +1130,14 @@ msgstr "Notas"
#. module: account_asset_management #. module: account_asset_management
#: model:ir.model.fields,field_description:account_asset_management.field_account_asset__message_needaction_counter #: model:ir.model.fields,field_description:account_asset_management.field_account_asset__message_needaction_counter
msgid "Number of Actions" msgid "Number of Actions"
msgstr "" msgstr "Número de Açoẽs"
#. module: account_asset_management #. module: account_asset_management
#. odoo-python #. odoo-python
#: code:addons/account_asset_management/models/account_asset_profile.py:0 #: code:addons/account_asset_management/models/account_asset_profile.py:0
#, python-format #, python-format
msgid "Number of Depreciations" msgid "Number of Depreciations"
msgstr "" msgstr "Número de depreciações"
#. module: account_asset_management #. module: account_asset_management
#. odoo-python #. odoo-python
@ -1146,7 +1158,7 @@ msgstr "Número de Anos ou data final"
#. module: account_asset_management #. module: account_asset_management
#: model:ir.model.fields,field_description:account_asset_management.field_account_asset__message_has_error_counter #: model:ir.model.fields,field_description:account_asset_management.field_account_asset__message_has_error_counter
msgid "Number of errors" msgid "Number of errors"
msgstr "" msgstr "Número de Erros"
#. module: account_asset_management #. module: account_asset_management
#: model:ir.model.fields,help:account_asset_management.field_account_asset__message_needaction_counter #: model:ir.model.fields,help:account_asset_management.field_account_asset__message_needaction_counter