From 855e061e5c3e939d87adb5a9ab220d8f27c65f7d Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Adriano Prado Date: Wed, 14 Jun 2023 13:56:54 +0000 Subject: [PATCH] Translated using Weblate (Portuguese (Brazil)) Currently translated at 88.8% (230 of 259 strings) Translation: account-financial-tools-16.0/account-financial-tools-16.0-account_asset_management Translate-URL: https://translation.odoo-community.org/projects/account-financial-tools-16-0/account-financial-tools-16-0-account_asset_management/pt_BR/ --- account_asset_management/i18n/pt_BR.po | 72 +++++++++++++++----------- 1 file changed, 42 insertions(+), 30 deletions(-) diff --git a/account_asset_management/i18n/pt_BR.po b/account_asset_management/i18n/pt_BR.po index f416489f..1bcea024 100644 --- a/account_asset_management/i18n/pt_BR.po +++ b/account_asset_management/i18n/pt_BR.po @@ -28,7 +28,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: account-financial-tools (8.0)\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2017-01-13 23:25+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2023-06-12 16:08+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-06-14 16:09+0000\n" "Last-Translator: Adriano Prado \n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/oca/" "OCA-account-financial-tools-8-0/language/pt_BR/)\n" @@ -610,7 +610,7 @@ msgstr "Decréscimo Linear somente é suportado para Método Temporal = Ano." #. module: account_asset_management #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_asset_management.account_asset_view_form msgid "Delete/Reverse Move" -msgstr "" +msgstr "Apagar/Reverter Movimento" #. module: account_asset_management #: model:ir.model.fields,field_description:account_asset_management.field_account_asset_profile__account_expense_depreciation_id @@ -703,17 +703,17 @@ msgstr "Provisório" #: code:addons/account_asset_management/report/account_asset_report_xls.py:0 #, python-format msgid "Duplicate reporting entries" -msgstr "" +msgstr "Entradas de relatório duplicadas" #. module: account_asset_management #: model:ir.model,name:account_asset_management.model_report_account_asset_management_asset_report_xls msgid "Dynamic XLS asset report generator" -msgstr "" +msgstr "Gerador XLS dinâmico de relatórios de ativos" #. module: account_asset_management #: model:ir.model.fields,field_description:account_asset_management.field_wiz_account_asset_report__date_to msgid "End Date" -msgstr "" +msgstr "Data Final" #. module: account_asset_management #: model:ir.model.fields,field_description:account_asset_management.field_account_asset__method_end @@ -734,11 +734,14 @@ msgid "" "\n" "{tb}" msgstr "" +"Erro ao processar o ativo '{ref}':\n" +"\n" +"{tb}" #. module: account_asset_management #: model:ir.ui.menu,name:account_asset_management.account_asset_report_menu msgid "Financial Assets" -msgstr "" +msgstr "Ativos financeiros" #. module: account_asset_management #: model:ir.actions.act_window,name:account_asset_management.wiz_account_asset_report_action @@ -746,22 +749,22 @@ msgstr "" #: model:ir.ui.menu,name:account_asset_management.wiz_account_asset_report_menu #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_asset_management.wiz_account_asset_report_view_form msgid "Financial Assets report" -msgstr "" +msgstr "Relatório de Ativos financeiros" #. module: account_asset_management #: model:ir.model.fields,field_description:account_asset_management.field_account_asset__message_follower_ids msgid "Followers" -msgstr "" +msgstr "Seguidores" #. module: account_asset_management #: model:ir.model.fields,field_description:account_asset_management.field_account_asset__message_partner_ids msgid "Followers (Partners)" -msgstr "" +msgstr "Seguidores (Parceiros)" #. module: account_asset_management #: model:ir.model.fields,help:account_asset_management.field_account_asset__activity_type_icon msgid "Font awesome icon e.g. fa-tasks" -msgstr "" +msgstr "Fonte Ícone awesome e.x. fa-tasks" #. module: account_asset_management #: model:ir.model.fields,field_description:account_asset_management.field_account_asset_remove__force_date @@ -795,7 +798,7 @@ msgstr "Criar lançamentos de Remoção" #. module: account_asset_management #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_asset_management.wiz_account_asset_report_view_form msgid "Generate Report" -msgstr "" +msgstr "Gerar Relatório" #. module: account_asset_management #: model:ir.model.fields,field_description:account_asset_management.field_account_asset__has_message @@ -828,23 +831,23 @@ msgstr "ID" #. module: account_asset_management #: model:ir.model.fields,field_description:account_asset_management.field_account_asset__activity_exception_icon msgid "Icon" -msgstr "" +msgstr "Ícone" #. module: account_asset_management #: model:ir.model.fields,help:account_asset_management.field_account_asset__activity_exception_icon msgid "Icon to indicate an exception activity." -msgstr "" +msgstr "Ícone para indicar uma atividade de exceção." #. module: account_asset_management #: model:ir.model.fields,help:account_asset_management.field_account_asset__message_needaction msgid "If checked, new messages require your attention." -msgstr "" +msgstr "Se marcada, novas mensagens requerem sua atenção." #. module: account_asset_management #: model:ir.model.fields,help:account_asset_management.field_account_asset__message_has_error #: model:ir.model.fields,help:account_asset_management.field_account_asset__message_has_sms_error msgid "If checked, some messages have a delivery error." -msgstr "" +msgstr "Se marcada, algumas mensagens apresentam erro de entrega." #. module: account_asset_management #: model:ir.model.fields,help:account_asset_management.field_account_asset__carry_forward_missed_depreciations @@ -855,11 +858,15 @@ msgid "" " carried forward to the first depreciation line of the current open\n" " period." msgstr "" +"Se criar um ativo em um período fiscal que agora está fechado\n" +"\to valor acumulado de depreciações que não podem ser lançadas será\n" +"\ttransportado para a primeira linha de depreciação do atual período\n" +"\taberto" #. module: account_asset_management #: model:ir.model.fields,help:account_asset_management.field_wiz_asset_move_reverse__journal_id msgid "If empty, uses the journal of the journal entry to be reversed." -msgstr "" +msgstr "Se vazio, usa o diário do lançamento contábil a ser revertido." #. module: account_asset_management #: model:ir.model.fields,help:account_asset_management.field_account_asset__use_leap_years @@ -886,6 +893,9 @@ msgid "" "depreciation line will prompt the option to reverse the journal entry, " "instead of deleting them." msgstr "" +"Se definido, ao pressionar o botão Excluir/Reverter movimento em uma linha " +"de depreciação lançada, será exibida a opção de reverter a entrada do " +"lançamento contábil, em vez de excluí-lo." #. module: account_asset_management #. odoo-python @@ -897,7 +907,7 @@ msgstr "Valor ilegal %s em asset.method." #. module: account_asset_management #: model:ir.model.fields,field_description:account_asset_management.field_wiz_account_asset_report__draft msgid "Include draft assets" -msgstr "" +msgstr "Incluir ativos rascunho" #. module: account_asset_management #. odoo-python @@ -907,6 +917,8 @@ msgid "" "Inconsistent reporting structure.\n" "Please correct Asset Group '{group}' (id {id})" msgstr "" +"Estrutura de relatórios inconsistente.\n" +"Corrija o grupo de ativos '{group}' (id {id})" #. module: account_asset_management #: model:ir.model.fields,help:account_asset_management.field_account_asset__prorata @@ -931,7 +943,7 @@ msgstr "Lançamento de Saldo Inicial" #. module: account_asset_management #: model:ir.model.fields,field_description:account_asset_management.field_account_asset__message_is_follower msgid "Is Follower" -msgstr "" +msgstr "É Seguidor" #. module: account_asset_management #: model:ir.model.fields,field_description:account_asset_management.field_account_asset_profile__journal_id @@ -1020,17 +1032,17 @@ msgstr "Linear até Valor Residual" #. module: account_asset_management #: model:ir.model.fields,field_description:account_asset_management.field_account_asset__message_main_attachment_id msgid "Main Attachment" -msgstr "" +msgstr "Anexo Principal" #. module: account_asset_management #: model:ir.model.fields,field_description:account_asset_management.field_account_asset__message_has_error msgid "Message Delivery error" -msgstr "" +msgstr "Erro de entrega de mensagem" #. module: account_asset_management #: model:ir.model.fields,field_description:account_asset_management.field_account_asset__message_ids msgid "Messages" -msgstr "" +msgstr "Mensagens" #. module: account_asset_management #: model:ir.model.fields,field_description:account_asset_management.field_account_asset_profile__account_min_value_id @@ -1043,7 +1055,7 @@ msgstr "Conta Valor Perdido" #: code:addons/account_asset_management/report/account_asset_report_xls.py:0 #, python-format msgid "Missing depreciation table" -msgstr "" +msgstr "Tabela de depreciação ausente" #. module: account_asset_management #. odoo-python @@ -1055,7 +1067,7 @@ msgstr "Mês" #. module: account_asset_management #: model:ir.model.fields,field_description:account_asset_management.field_account_asset__my_activity_date_deadline msgid "My Activity Deadline" -msgstr "" +msgstr "Meu prazo da atividade" #. module: account_asset_management #. odoo-python @@ -1071,12 +1083,12 @@ msgstr "Nome" #: code:addons/account_asset_management/report/account_asset_report_xls.py:0 #, python-format msgid "New Acquisitions" -msgstr "" +msgstr "Novas Aquisições" #. module: account_asset_management #: model:ir.model.fields,field_description:account_asset_management.field_account_asset__activity_date_deadline msgid "Next Activity Deadline" -msgstr "" +msgstr "Prazo Próxima Atividade" #. module: account_asset_management #: model:ir.model.fields,field_description:account_asset_management.field_account_asset__activity_summary @@ -1086,7 +1098,7 @@ msgstr "" #. module: account_asset_management #: model:ir.model.fields,field_description:account_asset_management.field_account_asset__activity_type_id msgid "Next Activity Type" -msgstr "" +msgstr "Tipo Próxima Atividade" #. module: account_asset_management #: model:ir.model.fields,field_description:account_asset_management.field_account_asset_line__remaining_value @@ -1098,7 +1110,7 @@ msgstr "Depreciação do Próximo Período" #: code:addons/account_asset_management/report/account_asset_report_xls.py:0 #, python-format msgid "No" -msgstr "" +msgstr "Não" #. module: account_asset_management #: model:ir.model.fields,field_description:account_asset_management.field_account_asset__note @@ -1118,14 +1130,14 @@ msgstr "Notas" #. module: account_asset_management #: model:ir.model.fields,field_description:account_asset_management.field_account_asset__message_needaction_counter msgid "Number of Actions" -msgstr "" +msgstr "Número de Açoẽs" #. module: account_asset_management #. odoo-python #: code:addons/account_asset_management/models/account_asset_profile.py:0 #, python-format msgid "Number of Depreciations" -msgstr "" +msgstr "Número de depreciações" #. module: account_asset_management #. odoo-python @@ -1146,7 +1158,7 @@ msgstr "Número de Anos ou data final" #. module: account_asset_management #: model:ir.model.fields,field_description:account_asset_management.field_account_asset__message_has_error_counter msgid "Number of errors" -msgstr "" +msgstr "Número de Erros" #. module: account_asset_management #: model:ir.model.fields,help:account_asset_management.field_account_asset__message_needaction_counter