2
0

Translated using Weblate (Catalan)

Currently translated at 100.0% (80 of 80 strings)

Translation: account-financial-tools-16.0/account-financial-tools-16.0-account_move_template
Translate-URL: https://translation.odoo-community.org/projects/account-financial-tools-16-0/account-financial-tools-16-0-account_move_template/ca/
This commit is contained in:
BrunoBailo 2023-11-22 09:17:46 +00:00 committed by Weblate
parent 0c43ff9550
commit 60f5520897

View File

@ -9,14 +9,15 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n" "Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-01 03:44+0000\n" "POT-Creation-Date: 2018-02-01 03:44+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-02-01 03:44+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-11-22 13:36+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n" "Last-Translator: BrunoBailo <bruno.bailo@qubiq.es>\n"
"Language-Team: Catalan (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/ca/)\n" "Language-Team: Catalan (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/ca/)\n"
"Language: ca\n" "Language: ca\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n" "Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.17\n"
#. module: account_move_template #. module: account_move_template
#: model:ir.model.fields,help:account_move_template.field_account_move_template_run__overwrite #: model:ir.model.fields,help:account_move_template.field_account_move_template_run__overwrite
@ -27,68 +28,73 @@ msgid ""
" 'L2': {'partner_id': 2, 'amount': 200, 'name': 'some label 2'}, }\n" " 'L2': {'partner_id': 2, 'amount': 200, 'name': 'some label 2'}, }\n"
" " " "
msgstr "" msgstr ""
"\n"
"Diccionari vàlid per sobreescriure les línies de plantilla:\n"
"{'L1': {'partner_id': 1, 'import': 100, 'name': 'alguna etiqueta'},\n"
" 'L2': {'partner_id': 2, 'import': 200, 'name': 'alguna etiqueta 2'}, }\n"
" "
#. module: account_move_template #. module: account_move_template
#. odoo-python #. odoo-python
#: code:addons/account_move_template/models/account_move_template.py:0 #: code:addons/account_move_template/models/account_move_template.py:0
#, python-format #, python-format
msgid "%s (copy)" msgid "%s (copy)"
msgstr "" msgstr "%s (copiat)"
#. module: account_move_template #. module: account_move_template
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_move_template.account_move_template_line_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_move_template.account_move_template_line_form
msgid "&gt;" msgid "&gt;"
msgstr "" msgstr "&gt;"
#. module: account_move_template #. module: account_move_template
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_move_template.account_move_template_line_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_move_template.account_move_template_line_form
msgid "1250" msgid "1250"
msgstr "" msgstr "1250"
#. module: account_move_template #. module: account_move_template
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_template.field_account_move_template_line__account_id #: model:ir.model.fields,field_description:account_move_template.field_account_move_template_line__account_id
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_template.field_account_move_template_line_run__account_id #: model:ir.model.fields,field_description:account_move_template.field_account_move_template_line_run__account_id
msgid "Account" msgid "Account"
msgstr "" msgstr "Compte"
#. module: account_move_template #. module: account_move_template
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_template.field_account_move_template_line__opt_account_id #: model:ir.model.fields,field_description:account_move_template.field_account_move_template_line__opt_account_id
msgid "Account if Negative" msgid "Account if Negative"
msgstr "" msgstr "Compte en cas Negatiu"
#. module: account_move_template #. module: account_move_template
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_template.field_account_move_template__active #: model:ir.model.fields,field_description:account_move_template.field_account_move_template__active
msgid "Active" msgid "Active"
msgstr "" msgstr "Actiu"
#. module: account_move_template #. module: account_move_template
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_template.field_account_move_template_line_run__amount #: model:ir.model.fields,field_description:account_move_template.field_account_move_template_line_run__amount
msgid "Amount" msgid "Amount"
msgstr "" msgstr "Quantitat"
#. module: account_move_template #. module: account_move_template
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_template.field_account_move_template_line__analytic_distribution #: model:ir.model.fields,field_description:account_move_template.field_account_move_template_line__analytic_distribution
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_template.field_account_move_template_line_run__analytic_distribution #: model:ir.model.fields,field_description:account_move_template.field_account_move_template_line_run__analytic_distribution
msgid "Analytic" msgid "Analytic"
msgstr "" msgstr "Analític"
#. module: account_move_template #. module: account_move_template
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_template.field_account_move_template_line__analytic_distribution_search #: model:ir.model.fields,field_description:account_move_template.field_account_move_template_line__analytic_distribution_search
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_template.field_account_move_template_line_run__analytic_distribution_search #: model:ir.model.fields,field_description:account_move_template.field_account_move_template_line_run__analytic_distribution_search
msgid "Analytic Distribution Search" msgid "Analytic Distribution Search"
msgstr "" msgstr "Cerca de Distribució Analítica"
#. module: account_move_template #. module: account_move_template
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_template.field_account_move_template_line__analytic_precision #: model:ir.model.fields,field_description:account_move_template.field_account_move_template_line__analytic_precision
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_template.field_account_move_template_line_run__analytic_precision #: model:ir.model.fields,field_description:account_move_template.field_account_move_template_line_run__analytic_precision
msgid "Analytic Precision" msgid "Analytic Precision"
msgstr "" msgstr "Precisió Analítica"
#. module: account_move_template #. module: account_move_template
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_move_template.account_move_template_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_move_template.account_move_template_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_move_template.account_move_template_search #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_move_template.account_move_template_search
msgid "Archived" msgid "Archived"
msgstr "" msgstr "Arxivat"
#. module: account_move_template #. module: account_move_template
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_move_template.account_move_template_run_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_move_template.account_move_template_run_form
@ -101,30 +107,29 @@ msgstr "Cancel·la"
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_template.field_account_move_template_line_run__company_id #: model:ir.model.fields,field_description:account_move_template.field_account_move_template_line_run__company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_template.field_account_move_template_run__company_id #: model:ir.model.fields,field_description:account_move_template.field_account_move_template_run__company_id
msgid "Company" msgid "Company"
msgstr "" msgstr "Companyia"
#. module: account_move_template #. module: account_move_template
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_template.field_account_move_template_line__company_currency_id #: model:ir.model.fields,field_description:account_move_template.field_account_move_template_line__company_currency_id
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_template.field_account_move_template_line_run__company_currency_id #: model:ir.model.fields,field_description:account_move_template.field_account_move_template_line_run__company_currency_id
msgid "Company Currency" msgid "Company Currency"
msgstr "" msgstr "Moneda de la Companyia"
#. module: account_move_template #. module: account_move_template
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_move_template.selection__account_move_template_line__type__computed #: model:ir.model.fields.selection,name:account_move_template.selection__account_move_template_line__type__computed
msgid "Computed" msgid "Computed"
msgstr "" msgstr "Calculat"
#. module: account_move_template #. module: account_move_template
#: model:ir.actions.act_window,name:account_move_template.account_move_template_run_action #: model:ir.actions.act_window,name:account_move_template.account_move_template_run_action
#: model:ir.ui.menu,name:account_move_template.account_move_template_run_menu #: model:ir.ui.menu,name:account_move_template.account_move_template_run_menu
msgid "Create Entry from Template" msgid "Create Entry from Template"
msgstr "" msgstr "Crear Entrada des de Plantilla"
#. module: account_move_template #. module: account_move_template
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_move_template.account_move_template_run_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_move_template.account_move_template_run_form
#, fuzzy
msgid "Create Journal Entry" msgid "Create Journal Entry"
msgstr "Creat el" msgstr "Creeu Entrada de Diari"
#. module: account_move_template #. module: account_move_template
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_template.field_account_move_template__create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:account_move_template.field_account_move_template__create_uid
@ -146,31 +151,31 @@ msgstr "Creat el"
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_move_template.selection__account_move_template_line__move_line_type__cr #: model:ir.model.fields.selection,name:account_move_template.selection__account_move_template_line__move_line_type__cr
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_move_template.selection__account_move_template_line_run__move_line_type__cr #: model:ir.model.fields.selection,name:account_move_template.selection__account_move_template_line_run__move_line_type__cr
msgid "Credit" msgid "Credit"
msgstr "" msgstr "Crèdit"
#. module: account_move_template #. module: account_move_template
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_template.field_account_move_template_run__date #: model:ir.model.fields,field_description:account_move_template.field_account_move_template_run__date
msgid "Date" msgid "Date"
msgstr "" msgstr "Data"
#. module: account_move_template #. module: account_move_template
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_move_template.selection__account_move_template_line__move_line_type__dr #: model:ir.model.fields.selection,name:account_move_template.selection__account_move_template_line__move_line_type__dr
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_move_template.selection__account_move_template_line_run__move_line_type__dr #: model:ir.model.fields.selection,name:account_move_template.selection__account_move_template_line_run__move_line_type__dr
msgid "Debit" msgid "Debit"
msgstr "" msgstr "Dèbit"
#. module: account_move_template #. module: account_move_template
#. odoo-python #. odoo-python
#: code:addons/account_move_template/wizard/account_move_template_run.py:0 #: code:addons/account_move_template/wizard/account_move_template_run.py:0
#, python-format #, python-format
msgid "Debit and credit of all lines are null." msgid "Debit and credit of all lines are null."
msgstr "" msgstr "El dèbit i crèdit de totes les línies estàn buits."
#. module: account_move_template #. module: account_move_template
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_template.field_account_move_template_line__move_line_type #: model:ir.model.fields,field_description:account_move_template.field_account_move_template_line__move_line_type
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_template.field_account_move_template_line_run__move_line_type #: model:ir.model.fields,field_description:account_move_template.field_account_move_template_line_run__move_line_type
msgid "Direction" msgid "Direction"
msgstr "" msgstr "Direcció"
#. module: account_move_template #. module: account_move_template
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_template.field_account_move_template__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:account_move_template.field_account_move_template__display_name
@ -185,17 +190,17 @@ msgstr "Veure el nom"
#: code:addons/account_move_template/wizard/account_move_template_run.py:0 #: code:addons/account_move_template/wizard/account_move_template_run.py:0
#, python-format #, python-format
msgid "Entry from template %s" msgid "Entry from template %s"
msgstr "" msgstr "Entrada des de plantilla %s"
#. module: account_move_template #. module: account_move_template
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_template.field_account_move_template_line__python_code #: model:ir.model.fields,field_description:account_move_template.field_account_move_template_line__python_code
msgid "Formula" msgid "Formula"
msgstr "" msgstr "Fòrmula"
#. module: account_move_template #. module: account_move_template
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_move_template.account_move_template_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_move_template.account_move_template_form
msgid "Generate Journal Entry" msgid "Generate Journal Entry"
msgstr "" msgstr "Generar Entrada de Diari"
#. module: account_move_template #. module: account_move_template
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_template.field_account_move_template__id #: model:ir.model.fields,field_description:account_move_template.field_account_move_template__id
@ -214,6 +219,9 @@ msgid ""
"(formula: %(code)s). Check that the lines used in the formula really exists " "(formula: %(code)s). Check that the lines used in the formula really exists "
"and have a lower sequence than the current line." "and have a lower sequence than the current line."
msgstr "" msgstr ""
"Impossible calcular la fórmula de la línia amb la seqüència %(sequence)s "
"(fórmula: %(code)s). Comproveu que les línies utilitzades a la fórmula "
"existeixen realment i tenen una seqüència inferior a la línia actual."
#. module: account_move_template #. module: account_move_template
#. odoo-python #. odoo-python
@ -223,6 +231,8 @@ msgid ""
"Impossible to compute the formula of line with sequence %(sequence)s " "Impossible to compute the formula of line with sequence %(sequence)s "
"(formula: %(code)s): the syntax of the formula is wrong." "(formula: %(code)s): the syntax of the formula is wrong."
msgstr "" msgstr ""
"Impossible calcular la fórmula de la línia amb la seqüència %(sequence)s "
"(fórmula: %(code)s): la sintaxi de la fórmula és incorrecta."
#. module: account_move_template #. module: account_move_template
#. odoo-python #. odoo-python
@ -232,19 +242,21 @@ msgid ""
"Invalid dictionary: %(exception)s\n" "Invalid dictionary: %(exception)s\n"
"%(msg)s" "%(msg)s"
msgstr "" msgstr ""
"Diccionari invàlid: %(exception)s\n"
"%(msg)s"
#. module: account_move_template #. module: account_move_template
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_template.field_account_move_template_line__is_refund #: model:ir.model.fields,field_description:account_move_template.field_account_move_template_line__is_refund
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_template.field_account_move_template_line_run__is_refund #: model:ir.model.fields,field_description:account_move_template.field_account_move_template_line_run__is_refund
msgid "Is a refund?" msgid "Is a refund?"
msgstr "" msgstr "És un reemborsament?"
#. module: account_move_template #. module: account_move_template
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_template.field_account_move_template__journal_id #: model:ir.model.fields,field_description:account_move_template.field_account_move_template__journal_id
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_template.field_account_move_template_run__journal_id #: model:ir.model.fields,field_description:account_move_template.field_account_move_template_run__journal_id
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_move_template.account_move_template_search #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_move_template.account_move_template_search
msgid "Journal" msgid "Journal"
msgstr "" msgstr "Diari"
#. module: account_move_template #. module: account_move_template
#: model:ir.model,name:account_move_template.model_account_move_template #: model:ir.model,name:account_move_template.model_account_move_template
@ -252,50 +264,50 @@ msgstr ""
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_move_template.account_move_template_run_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_move_template.account_move_template_run_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_move_template.account_move_template_search #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_move_template.account_move_template_search
msgid "Journal Entry Template" msgid "Journal Entry Template"
msgstr "" msgstr "Plantilla d'Entrada de Diari"
#. module: account_move_template #. module: account_move_template
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_move_template.account_move_template_line_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_move_template.account_move_template_line_form
msgid "Journal Entry Template Line" msgid "Journal Entry Template Line"
msgstr "" msgstr "Línia de Plantilla d'Entrada del Diari"
#. module: account_move_template #. module: account_move_template
#: model:ir.actions.act_window,name:account_move_template.account_move_template_action #: model:ir.actions.act_window,name:account_move_template.account_move_template_action
#: model:ir.ui.menu,name:account_move_template.account_move_template_menu #: model:ir.ui.menu,name:account_move_template.account_move_template_menu
msgid "Journal Entry Templates" msgid "Journal Entry Templates"
msgstr "" msgstr "Plantilles d'Entrada de Diari"
#. module: account_move_template #. module: account_move_template
#: model:ir.model,name:account_move_template.model_account_move_template_line #: model:ir.model,name:account_move_template.model_account_move_template_line
msgid "Journal Item Template" msgid "Journal Item Template"
msgstr "" msgstr "Plantilla d'Element de Diari"
#. module: account_move_template #. module: account_move_template
#. odoo-python #. odoo-python
#: code:addons/account_move_template/wizard/account_move_template_run.py:0 #: code:addons/account_move_template/wizard/account_move_template_run.py:0
#, python-format #, python-format
msgid "Keys must be line sequence i.e. L1, L2, ..." msgid "Keys must be line sequence i.e. L1, L2, ..."
msgstr "" msgstr "Les claus han de ser seqüències lineals, és a dir: L1, L2, ..."
#. module: account_move_template #. module: account_move_template
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_move_template.account_move_template_line_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_move_template.account_move_template_line_form
msgid "L1 * 0.2" msgid "L1 * 0.2"
msgstr "" msgstr "L1 * 0.2"
#. module: account_move_template #. module: account_move_template
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_move_template.account_move_template_line_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_move_template.account_move_template_line_form
msgid "L1 + L2 + L3" msgid "L1 + L2 + L3"
msgstr "" msgstr "L1 + L2 + L3"
#. module: account_move_template #. module: account_move_template
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_move_template.account_move_template_line_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_move_template.account_move_template_line_form
msgid "L2 - L1" msgid "L2 - L1"
msgstr "" msgstr "L2 - L1"
#. module: account_move_template #. module: account_move_template
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_template.field_account_move_template_line__name #: model:ir.model.fields,field_description:account_move_template.field_account_move_template_line__name
msgid "Label" msgid "Label"
msgstr "" msgstr "Etiqueta"
#. module: account_move_template #. module: account_move_template
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_template.field_account_move_template____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:account_move_template.field_account_move_template____last_update
@ -325,65 +337,64 @@ msgstr "Darrera Actualització el"
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_template.field_account_move_template__line_ids #: model:ir.model.fields,field_description:account_move_template.field_account_move_template__line_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_template.field_account_move_template_run__line_ids #: model:ir.model.fields,field_description:account_move_template.field_account_move_template_run__line_ids
msgid "Lines" msgid "Lines"
msgstr "" msgstr "Línies"
#. module: account_move_template #. module: account_move_template
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_template.field_account_move_template_line__template_id #: model:ir.model.fields,field_description:account_move_template.field_account_move_template_line__template_id
msgid "Move Template" msgid "Move Template"
msgstr "" msgstr "Mou la Plantilla"
#. module: account_move_template #. module: account_move_template
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_template.field_account_move_template__name #: model:ir.model.fields,field_description:account_move_template.field_account_move_template__name
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_template.field_account_move_template_line_run__name #: model:ir.model.fields,field_description:account_move_template.field_account_move_template_line_run__name
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr "" msgstr "Nom"
#. module: account_move_template #. module: account_move_template
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_move_template.account_move_template_run_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_move_template.account_move_template_run_form
msgid "Next" msgid "Next"
msgstr "" msgstr "Següent"
#. module: account_move_template #. module: account_move_template
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_template.field_account_move_template_line__note #: model:ir.model.fields,field_description:account_move_template.field_account_move_template_line__note
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_template.field_account_move_template_line_run__note #: model:ir.model.fields,field_description:account_move_template.field_account_move_template_line_run__note
msgid "Note" msgid "Note"
msgstr "" msgstr "Nota"
#. module: account_move_template #. module: account_move_template
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_template.field_account_move_template_line__tax_line_id #: model:ir.model.fields,field_description:account_move_template.field_account_move_template_line__tax_line_id
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_template.field_account_move_template_line_run__tax_line_id #: model:ir.model.fields,field_description:account_move_template.field_account_move_template_line_run__tax_line_id
msgid "Originator Tax" msgid "Originator Tax"
msgstr "" msgstr "Originador d'Impost"
#. module: account_move_template #. module: account_move_template
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_template.field_account_move_template_run__partner_id #: model:ir.model.fields,field_description:account_move_template.field_account_move_template_run__partner_id
#, fuzzy
msgid "Override Partner" msgid "Override Partner"
msgstr "Empresa" msgstr "Anul·lació de Partner"
#. module: account_move_template #. module: account_move_template
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_template.field_account_move_template_run__overwrite #: model:ir.model.fields,field_description:account_move_template.field_account_move_template_run__overwrite
msgid "Overwrite" msgid "Overwrite"
msgstr "" msgstr "Sobreescriure"
#. module: account_move_template #. module: account_move_template
#. odoo-python #. odoo-python
#: code:addons/account_move_template/wizard/account_move_template_run.py:0 #: code:addons/account_move_template/wizard/account_move_template_run.py:0
#, python-format #, python-format
msgid "Overwrite value must be a valid python dict" msgid "Overwrite value must be a valid python dict"
msgstr "" msgstr "El valor sobreescrit ha de ser un dictat de Python vàlid"
#. module: account_move_template #. module: account_move_template
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_template.field_account_move_template_line__partner_id #: model:ir.model.fields,field_description:account_move_template.field_account_move_template_line__partner_id
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_template.field_account_move_template_line_run__partner_id #: model:ir.model.fields,field_description:account_move_template.field_account_move_template_line_run__partner_id
msgid "Partner" msgid "Partner"
msgstr "Empresa" msgstr "Soci"
#. module: account_move_template #. module: account_move_template
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_template.field_account_move_template_line__payment_term_id #: model:ir.model.fields,field_description:account_move_template.field_account_move_template_line__payment_term_id
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_template.field_account_move_template_line_run__payment_term_id #: model:ir.model.fields,field_description:account_move_template.field_account_move_template_line_run__payment_term_id
msgid "Payment Terms" msgid "Payment Terms"
msgstr "" msgstr "Terminis de pagament"
#. module: account_move_template #. module: account_move_template
#. odoo-python #. odoo-python
@ -391,60 +402,61 @@ msgstr ""
#, python-format #, python-format
msgid "Python Code must be set for computed line with sequence %d." msgid "Python Code must be set for computed line with sequence %d."
msgstr "" msgstr ""
"El codi Python s'ha d'establir per a la línia calculada amb la seqüència %d."
#. module: account_move_template #. module: account_move_template
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_template.field_account_move_template__ref #: model:ir.model.fields,field_description:account_move_template.field_account_move_template__ref
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_template.field_account_move_template_run__ref #: model:ir.model.fields,field_description:account_move_template.field_account_move_template_run__ref
msgid "Reference" msgid "Reference"
msgstr "" msgstr "Referència"
#. module: account_move_template #. module: account_move_template
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_move_template.selection__account_move_template_run__state__select_template #: model:ir.model.fields.selection,name:account_move_template.selection__account_move_template_run__state__select_template
msgid "Select Template" msgid "Select Template"
msgstr "" msgstr "Seleccioneu la Plantilla"
#. module: account_move_template #. module: account_move_template
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_template.field_account_move_template_line__sequence #: model:ir.model.fields,field_description:account_move_template.field_account_move_template_line__sequence
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_template.field_account_move_template_line_run__sequence #: model:ir.model.fields,field_description:account_move_template.field_account_move_template_line_run__sequence
msgid "Sequence" msgid "Sequence"
msgstr "" msgstr "Seqüència"
#. module: account_move_template #. module: account_move_template
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_move_template.selection__account_move_template_run__state__set_lines #: model:ir.model.fields.selection,name:account_move_template.selection__account_move_template_run__state__set_lines
msgid "Set Lines" msgid "Set Lines"
msgstr "" msgstr "Creeu Línies"
#. module: account_move_template #. module: account_move_template
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_template.field_account_move_template_run__state #: model:ir.model.fields,field_description:account_move_template.field_account_move_template_run__state
msgid "State" msgid "State"
msgstr "" msgstr "Estat"
#. module: account_move_template #. module: account_move_template
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_template.field_account_move_template_line__tax_repartition_line_id #: model:ir.model.fields,field_description:account_move_template.field_account_move_template_line__tax_repartition_line_id
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_template.field_account_move_template_line_run__tax_repartition_line_id #: model:ir.model.fields,field_description:account_move_template.field_account_move_template_line_run__tax_repartition_line_id
msgid "Tax Repartition Line" msgid "Tax Repartition Line"
msgstr "" msgstr "Línia de repartiment d'Impostos"
#. module: account_move_template #. module: account_move_template
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_template.field_account_move_template_line__tax_ids #: model:ir.model.fields,field_description:account_move_template.field_account_move_template_line__tax_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_template.field_account_move_template_line_run__tax_ids #: model:ir.model.fields,field_description:account_move_template.field_account_move_template_line_run__tax_ids
msgid "Taxes" msgid "Taxes"
msgstr "" msgstr "Impostos"
#. module: account_move_template #. module: account_move_template
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_template.field_account_move_template_run__template_id #: model:ir.model.fields,field_description:account_move_template.field_account_move_template_run__template_id
msgid "Template" msgid "Template"
msgstr "" msgstr "Plantilla"
#. module: account_move_template #. module: account_move_template
#: model:ir.model.constraint,message:account_move_template.constraint_account_move_template_line_sequence_template_uniq #: model:ir.model.constraint,message:account_move_template.constraint_account_move_template_line_sequence_template_uniq
msgid "The sequence of the line must be unique per template!" msgid "The sequence of the line must be unique per template!"
msgstr "" msgstr "La seqüència de la línia ha de ser única per plantilla!"
#. module: account_move_template #. module: account_move_template
#: model:ir.model.constraint,message:account_move_template.constraint_account_move_template_name_company_unique #: model:ir.model.constraint,message:account_move_template.constraint_account_move_template_name_company_unique
msgid "This name is already used by another template!" msgid "This name is already used by another template!"
msgstr "" msgstr "Aquest nom ja s'utilitza en una altra plantilla!"
#. module: account_move_template #. module: account_move_template
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_template.field_account_move_template_line__type #: model:ir.model.fields,field_description:account_move_template.field_account_move_template_line__type
@ -454,39 +466,39 @@ msgstr "Tipus"
#. module: account_move_template #. module: account_move_template
#: model:ir.model.fields,help:account_move_template.field_account_move_template_line__payment_term_id #: model:ir.model.fields,help:account_move_template.field_account_move_template_line__payment_term_id
msgid "Used to compute the due date of the journal item." msgid "Used to compute the due date of the journal item."
msgstr "" msgstr "S'utilitza per calcular la data de venciment de l'element del diari."
#. module: account_move_template #. module: account_move_template
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_move_template.selection__account_move_template_line__type__input #: model:ir.model.fields.selection,name:account_move_template.selection__account_move_template_line__type__input
msgid "User input" msgid "User input"
msgstr "" msgstr "Entrada de l'usuari"
#. module: account_move_template #. module: account_move_template
#. odoo-python #. odoo-python
#: code:addons/account_move_template/wizard/account_move_template_run.py:0 #: code:addons/account_move_template/wizard/account_move_template_run.py:0
#, python-format #, python-format
msgid "Valid fields to overwrite are %s" msgid "Valid fields to overwrite are %s"
msgstr "" msgstr "Els camps vàlids per sobreescriure són %s"
#. module: account_move_template #. module: account_move_template
#: model:ir.model.fields,help:account_move_template.field_account_move_template_line__opt_account_id #: model:ir.model.fields,help:account_move_template.field_account_move_template_line__opt_account_id
msgid "When amount is negative, use this account instead" msgid "When amount is negative, use this account instead"
msgstr "" msgstr "Quan l'import sigui negatiu, utilitzeu aquest compte"
#. module: account_move_template #. module: account_move_template
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_template.field_account_move_template_line_run__wizard_id #: model:ir.model.fields,field_description:account_move_template.field_account_move_template_line_run__wizard_id
msgid "Wizard" msgid "Wizard"
msgstr "" msgstr "Wizard"
#. module: account_move_template #. module: account_move_template
#: model:ir.model,name:account_move_template.model_account_move_template_line_run #: model:ir.model,name:account_move_template.model_account_move_template_line_run
msgid "Wizard Lines to generate move from template" msgid "Wizard Lines to generate move from template"
msgstr "" msgstr "Línies del Wizard per generar moviment des de la plantilla"
#. module: account_move_template #. module: account_move_template
#: model:ir.model,name:account_move_template.model_account_move_template_run #: model:ir.model,name:account_move_template.model_account_move_template_run
msgid "Wizard to generate move from template" msgid "Wizard to generate move from template"
msgstr "" msgstr "Wizard per generar moviment des de la plantilla"
#. module: account_move_template #. module: account_move_template
#. odoo-python #. odoo-python
@ -497,6 +509,8 @@ msgid ""
"update the template or modify the journal entry that will be generated by " "update the template or modify the journal entry that will be generated by "
"this wizard." "this wizard."
msgstr "" msgstr ""
"Heu afegit una línia al wizard. Això no està permès: haureu d'actualitzar la "
"plantilla o modificar l'entrada del diari que generarà aquest wizard."
#. module: account_move_template #. module: account_move_template
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_move_template.account_move_template_line_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_move_template.account_move_template_line_form
@ -504,6 +518,8 @@ msgid ""
"You can refer to other lines using their sequence number e.g. <i>L1</i> for " "You can refer to other lines using their sequence number e.g. <i>L1</i> for "
"line with sequence = 1. Examples:" "line with sequence = 1. Examples:"
msgstr "" msgstr ""
"Podeu fer referència a altres línies utilitzant el seu número de seqüència, "
"p. <i>L1</i> per a línia amb seqüència = 1. Exemples:"
#. module: account_move_template #. module: account_move_template
#. odoo-python #. odoo-python
@ -514,3 +530,5 @@ msgid ""
"update the template or modify the journal entry that will be generated by " "update the template or modify the journal entry that will be generated by "
"this wizard." "this wizard."
msgstr "" msgstr ""
"Heu suprimit una línia del wizard. Això no està permès: haureu d'actualitzar "
"la plantilla o modificar l'entrada del diari que generarà aquest wizard."