[I18N]Updated french translations (membre > usager)

This commit is contained in:
Fabien BOURGEOIS 2018-07-20 17:08:59 +02:00
parent 44dde64e36
commit 410ef7c0eb
3 changed files with 11 additions and 11 deletions

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-07-20 07:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-07-20 10:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-07-20 17:06+0200\n"
"Last-Translator: <>\n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -52,7 +52,7 @@ msgstr "Êtes-vous sûr de vouloir ajouter une liste d'attente à cette activit
#. module: golem_activity_queue
#: model:ir.ui.view,arch_db:golem_activity_queue.golem_activity_form_inherit_golem_activity_queue
msgid "Are you sure you want to remove queue from this activity ? This will delete all elements currently registred in"
msgstr "Êtes-vous sûr de vouloir supprimer la liste d'attente pour cette activité ? Cela supprimera tous les membres inscrits dessus."
msgstr "Êtes-vous sûr de vouloir supprimer la liste d'attente pour cette activité ? Cela supprimera tous les usagers inscrits dessus."
#. module: golem_activity_queue
#: model:ir.ui.view,arch_db:golem_activity_queue.golem_activity_form_inherit_golem_activity_queue
@ -256,26 +256,26 @@ msgstr "L'adhérent que vous essayez d'ajouter à la liste d'attente est déjà
#: code:addons/golem_activity_queue/models/golem_activity.py:118
#, python-format
msgid "There is a free place for the activity : {}, once you save it will be filled by the first member from queue"
msgstr "Il y a une place disponible sur l'activité {}, une fois sauvegardée un membre de la liste d'attente sera automatiquement inscrit"
msgstr "Il y a une place disponible sur l'activité {}, une fois sauvegardée un usager de la liste d'attente sera automatiquement inscrit"
#. module: golem_activity_queue
#: code:addons/golem_activity_queue/models/golem_activity.py:122
#, python-format
msgid "There is a free place for the activity : {}, you may fill it manually from the queue"
msgstr "Il y a une place disponible sur l'activité {}, vous pouvez inscrire un membre depuis la liste d'attente"
msgstr "Il y a une place disponible sur l'activité {}, vous pouvez inscrire un usager depuis la liste d'attente"
#. module: golem_activity_queue
#: code:addons/golem_activity_queue/models/golem_member.py:39
#, python-format
msgid "This activity : {} is already full, please discard changes and register in the queue."
msgstr "L'activité {} est complète, veuillez annuler vos modifications et enregistrer le membre dans la liste d'attente."
msgstr "L'activité {} est complète, veuillez annuler vos modifications et enregistrer l'usager dans la liste d'attente."
#. module: golem_activity_queue
#: code:addons/golem_activity_queue/models/golem_activity_queue.py:30
#: sql_constraint:golem.activity.queue:0
#, python-format
msgid "This member has already been registered for the queue."
msgstr "Le membre a déjà été inscrit sur la liste d'attente."
msgstr "L'usager a déjà été inscrit sur la liste d'attente."
#. module: golem_activity_queue
#: code:addons/golem_activity_queue/models/golem_activity.py:112

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-07-20 07:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-07-20 10:07+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-07-20 17:04+0200\n"
"Last-Translator: <>\n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -124,7 +124,7 @@ msgstr "Nom affiché"
#. module: golem_activity_registration
#: model:ir.ui.view,arch_db:golem_activity_registration.golem_activity_report_template_inherited_golem_activity_registration
msgid "Enroled members :"
msgstr "Membres :"
msgstr "Usagers :"
#. module: golem_activity_registration
#: model:ir.ui.view,arch_db:golem_activity_registration.golem_activity_search_inherit_registration

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-03-27 15:09+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-03-27 15:09+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-07-20 17:05+0200\n"
"Last-Translator: <>\n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -98,7 +98,7 @@ msgstr "Pas de contact trouvé pour cette recherche."
#. module: golem_member_precreation_search
#: model:ir.ui.view,arch_db:golem_member_precreation_search.golem_member_precreation_search_view_form
msgid "No member found for the current search."
msgstr "Pas de membre trouvé pour cette recherche."
msgstr "Pas d'usager trouvé pour cette recherche."
#. module: golem_member_precreation_search
#: model:ir.model,name:golem_member_precreation_search.model_res_partner
@ -124,7 +124,7 @@ msgstr "Recherche de contact avant création"
#. module: golem_member_precreation_search
#: model:ir.ui.view,arch_db:golem_member_precreation_search.golem_member_precreation_search_view_form
msgid "Search Members and Contacts"
msgstr "Rechercher des membres et contacts"
msgstr "Rechercher des usagers et contacts"
#. module: golem_member_precreation_search
#: model:ir.ui.menu,name:golem_member_precreation_search.golem_member_precreation_search_menu