[i18n]Tags renamed to categories, for contacts and partners

This commit is contained in:
Fabien Bourgeois 2017-06-28 17:22:53 +02:00
parent a6b65dfa53
commit 1b389a3670
1 changed files with 75 additions and 1 deletions

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-05-01 14:19+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-05-01 14:19+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-06-28 17:30+0000\n"
"Last-Translator: <>\n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -137,3 +137,77 @@ msgstr "Personne morale liée"
#: model:ir.model.fields,help:base.field_res_users_company_id
msgid "The company this user is currently working for."
msgstr "La personne morale pour laquelle l'utilisateur travaille actuellement."
#. module: base
#: model:ir.model.fields,help:base.field_ir_act_client_tag
msgid ""
"An arbitrary string, interpreted by the client according to its own needs "
"and wishes. There is no central tag repository across clients."
msgstr ""
"Une chaîne de caractères arbitraire, interprétée par le contact en fonction "
"de ses besoins et de ses souhaits. Il n'y a pas de centralisation des "
"catégories attribuées aux contacts."
#. module: base
#: model:ir.model.fields,field_description:base.field_res_partner_category_child_ids
msgid "Child Tags"
msgstr "Catégories filles"
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_partner_category_form
msgid "Click to create a new partner tag."
msgstr "Cliquer pour créer une nouvelle catégorie de partenaire."
#. module: base
#: model:ir.ui.view,arch_db:base.view_partner_category_form
msgid "Contact Tag"
msgstr "Catégorie de contact"
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_partner_category_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:base.view_partner_category_list
msgid "Contact Tags"
msgstr "Catégories de contact"
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_partner.py:87
#, python-format
msgid "Error ! You can not create recursive tags."
msgstr "Erreur ! On ne peut pas créer de catégories récursives."
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_partner_category_form
msgid ""
"Manage partner tags to better classify them for tracking and analysis purposes.\n"
" A partner may have several categories and categories have a hierarchical structure: a partner with a category has also the parent category."
msgstr ""
"Gère les catégories de tiers afin de mieux les classer à des fins de suivi et d'analyse.\n"
"Un partenaire peut avoir plusieurs catégories et les catégories ont une structure hiérarchique : un partenaire avec une catégories a également les catégories parentes."
#. module: base
#: model:ir.model,name:base.model_res_partner_category
msgid "Partner Tags"
msgstr "Catégories du contact"
#. module: base
#: model:ir.ui.view,arch_db:base.view_res_partner_filter
msgid "Tag"
msgstr "Catégorie"
#. module: base
#: model:ir.model.fields,field_description:base.field_res_partner_category_name
msgid "Tag Name"
msgstr "Nom de la catégorie"
#. module: base
#: model:ir.model.fields,field_description:base.field_res_partner_category_id_970
#: model:ir.model.fields,field_description:base.field_res_users_category_id
msgid "Tags"
msgstr "Catégories"
#. module: base
#: model:ir.ui.view,arch_db:base.view_partner_form
msgid "Tags..."
msgstr "Catégories..."