urd_odoo_addons/web_linkedin/i18n/sl.po

224 lines
6.3 KiB
Plaintext

# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * web_linkedin
#
# Translators:
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2014
# Matjaž Mozetič <m.mozetic@matmoz.si>, 2014
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:08+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-07-17 08:13+0000\n"
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
"Language-Team: Slovenian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/sl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: sl\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n"
#. module: web_linkedin
#. openerp-web
#: code:addons/web_linkedin/static/src/xml/linkedin.xml:40
#, python-format
msgid "\" is not your account,"
msgstr "\" ni vaš konto,"
#. module: web_linkedin
#: field:sale.config.settings,api_key:0
msgid "API Key"
msgstr "API ključ"
#. module: web_linkedin
#: view:sale.config.settings:web_linkedin.view_linkedin_config_settings
msgid "API key"
msgstr "API ključ"
#. module: web_linkedin
#: view:sale.config.settings:web_linkedin.view_linkedin_config_settings
msgid "Add a new application and fill the form:"
msgstr "Dodaj novo vlogo in izpolni obrazec:"
#. module: web_linkedin
#. openerp-web
#: code:addons/web_linkedin/static/src/xml/linkedin.xml:16
#, python-format
msgid "Companies"
msgstr "Družbe"
#. module: web_linkedin
#: view:sale.config.settings:web_linkedin.view_linkedin_config_settings
msgid "Copy the"
msgstr "Kopiraj"
#. module: web_linkedin
#: view:sale.config.settings:web_linkedin.view_linkedin_config_settings
msgid "Go to this URL:"
msgstr "Pojdite na to URL povezavo:"
#. module: web_linkedin
#. openerp-web
#: code:addons/web_linkedin/static/src/xml/linkedin.xml:40
#, python-format
msgid "If \""
msgstr "Če \""
#. module: web_linkedin
#: field:res.partner,linkedin_id:0
msgid "LinkedIn ID"
msgstr "LinkedIn ID"
#. module: web_linkedin
#. openerp-web
#: code:addons/web_linkedin/static/src/xml/linkedin.xml:34
#, python-format
msgid "LinkedIn access was not enabled on this server."
msgstr "Na tem strežniku ni omogočen LinkedIn dostop."
#. module: web_linkedin
#. openerp-web
#: code:addons/web_linkedin/static/src/js/linkedin.js:435
#, python-format
msgid "LinkedIn error"
msgstr "LinkedIn napaka"
#. module: web_linkedin
#. openerp-web
#: code:addons/web_linkedin/static/src/js/linkedin.js:60
#, python-format
msgid "LinkedIn is not enabled"
msgstr "LinkedIn ni omogočen"
#. module: web_linkedin
#. openerp-web
#: code:addons/web_linkedin/static/src/js/linkedin.js:435
#, python-format
msgid "LinkedIn is temporary down for the searches by url."
msgstr "LinkedIn je za iskanja po URL trenutno nedostopen."
#. module: web_linkedin
#. openerp-web
#: code:addons/web_linkedin/static/src/js/linkedin.js:360
#, python-format
msgid "LinkedIn search"
msgstr "LinkedIn iskanje"
#. module: web_linkedin
#: field:res.partner,linkedin_public_url:0 field:res.partner,linkedin_url:0
msgid "LinkedIn url"
msgstr "LinkedIn URL"
#. module: web_linkedin
#. openerp-web
#: code:addons/web_linkedin/static/src/xml/linkedin.xml:36
#, python-format
msgid "LinkedIn:"
msgstr "LinkedIn:"
#. module: web_linkedin
#: view:sale.config.settings:web_linkedin.view_linkedin_config_settings
msgid "Log into LinkedIn."
msgstr "Prijava v LinkedIn."
#. module: web_linkedin
#. openerp-web
#: code:addons/web_linkedin/static/src/js/linkedin.js:499
#, python-format
msgid "No results found"
msgstr "Ni najdenih zadetkov"
#. module: web_linkedin
#. openerp-web
#: code:addons/web_linkedin/static/src/js/linkedin.js:62
#, python-format
msgid "Ok"
msgstr "V redu"
#. module: web_linkedin
#: model:ir.model,name:web_linkedin.model_res_partner
msgid "Partner"
msgstr "Partner"
#. module: web_linkedin
#. openerp-web
#: code:addons/web_linkedin/static/src/xml/linkedin.xml:14
#, python-format
msgid "People"
msgstr "Osebe"
#. module: web_linkedin
#. openerp-web
#: code:addons/web_linkedin/static/src/xml/linkedin.xml:35
#, python-format
msgid ""
"Please ask your administrator to configure it in Settings > Configuration > "
"Sales > Social Network Integration."
msgstr "Prosite administratorja, da ga nastavi v Nastavitve > Konfiguracija > Prodaja > Integracija socialnega omrežja."
#. module: web_linkedin
#. openerp-web
#: code:addons/web_linkedin/static/src/xml/linkedin.xml:45
#, python-format
msgid "Search"
msgstr "Iskanje"
#. module: web_linkedin
#. openerp-web
#: code:addons/web_linkedin/static/src/xml/linkedin.xml:44
#, python-format
msgid "Search by url or keywords :"
msgstr "Iskanje po URL ali ključnih besedah :"
#. module: web_linkedin
#: view:sale.config.settings:web_linkedin.view_linkedin_config_settings
msgid "The programming tool is Javascript"
msgstr "Programsko orodje je Javascript"
#. module: web_linkedin
#: help:res.partner,linkedin_public_url:0
msgid ""
"This url is set automatically when you join the partner with a LinkedIn "
"account."
msgstr "Ta URL se samodejno nastavi ob pridružitvi partnerja z LinkedIn računom."
#. module: web_linkedin
#: view:sale.config.settings:web_linkedin.view_linkedin_config_settings
msgid ""
"To use the LinkedIn module with this database, an API Key is required. "
"Please follow this procedure:"
msgstr "Za uporabo modula LinkedIn v tej podatkovni bazi, je potreben API ključ. Sledite tej proceduri:"
#. module: web_linkedin
#: view:sale.config.settings:web_linkedin.view_linkedin_config_settings
msgid "Website URL inside \"JavaScript API Domains\" field"
msgstr "URL spletne strani v polju \"JavaScript API domene\""
#. module: web_linkedin
#: view:sale.config.settings:web_linkedin.view_linkedin_config_settings
msgid "Website URL:"
msgstr "URL spletne strani:"
#. module: web_linkedin
#: view:sale.config.settings:web_linkedin.view_linkedin_config_settings
msgid "here:"
msgstr "tu:"
#. module: web_linkedin
#: view:sale.config.settings:web_linkedin.view_linkedin_config_settings
msgid "https://www.linkedin.com/secure/developer"
msgstr "https://www.linkedin.com/secure/developer"
#. module: web_linkedin
#. openerp-web
#: code:addons/web_linkedin/static/src/xml/linkedin.xml:40
#, python-format
msgid "please click here to logout"
msgstr "kliknite za odjavo"
#. module: web_linkedin
#: field:sale.config.settings,server_domain:0
msgid "unknown"
msgstr "neznano"