223 lines
6.8 KiB
Plaintext
223 lines
6.8 KiB
Plaintext
|
# Translation of Odoo Server.
|
|||
|
# This file contains the translation of the following modules:
|
|||
|
# * web_linkedin
|
|||
|
#
|
|||
|
# Translators:
|
|||
|
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2014
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
|
|||
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|||
|
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:08+0000\n"
|
|||
|
"PO-Revision-Date: 2015-07-17 08:13+0000\n"
|
|||
|
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
|
|||
|
"Language-Team: Mongolian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/mn/)\n"
|
|||
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|||
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|||
|
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
|||
|
"Language: mn\n"
|
|||
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: web_linkedin
|
|||
|
#. openerp-web
|
|||
|
#: code:addons/web_linkedin/static/src/xml/linkedin.xml:40
|
|||
|
#, python-format
|
|||
|
msgid "\" is not your account,"
|
|||
|
msgstr "\" нь таны данс биш,"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: web_linkedin
|
|||
|
#: field:sale.config.settings,api_key:0
|
|||
|
msgid "API Key"
|
|||
|
msgstr "API түлхүүр"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: web_linkedin
|
|||
|
#: view:sale.config.settings:web_linkedin.view_linkedin_config_settings
|
|||
|
msgid "API key"
|
|||
|
msgstr "API түлхүүр"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: web_linkedin
|
|||
|
#: view:sale.config.settings:web_linkedin.view_linkedin_config_settings
|
|||
|
msgid "Add a new application and fill the form:"
|
|||
|
msgstr "Шинэ өргөдөл болон бөглөх маягт нэмэх"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: web_linkedin
|
|||
|
#. openerp-web
|
|||
|
#: code:addons/web_linkedin/static/src/xml/linkedin.xml:16
|
|||
|
#, python-format
|
|||
|
msgid "Companies"
|
|||
|
msgstr "Компани"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: web_linkedin
|
|||
|
#: view:sale.config.settings:web_linkedin.view_linkedin_config_settings
|
|||
|
msgid "Copy the"
|
|||
|
msgstr "Дараахийг хуулах"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: web_linkedin
|
|||
|
#: view:sale.config.settings:web_linkedin.view_linkedin_config_settings
|
|||
|
msgid "Go to this URL:"
|
|||
|
msgstr "Энэ холбоосруу үсэр:"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: web_linkedin
|
|||
|
#. openerp-web
|
|||
|
#: code:addons/web_linkedin/static/src/xml/linkedin.xml:40
|
|||
|
#, python-format
|
|||
|
msgid "If \""
|
|||
|
msgstr "Хэрэв \""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: web_linkedin
|
|||
|
#: field:res.partner,linkedin_id:0
|
|||
|
msgid "LinkedIn ID"
|
|||
|
msgstr "LinkedIn ID"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: web_linkedin
|
|||
|
#. openerp-web
|
|||
|
#: code:addons/web_linkedin/static/src/xml/linkedin.xml:34
|
|||
|
#, python-format
|
|||
|
msgid "LinkedIn access was not enabled on this server."
|
|||
|
msgstr "LinkedIn хандалт энэ сервер дээр зөвшөөрөгдөөгүй байна."
|
|||
|
|
|||
|
#. module: web_linkedin
|
|||
|
#. openerp-web
|
|||
|
#: code:addons/web_linkedin/static/src/js/linkedin.js:435
|
|||
|
#, python-format
|
|||
|
msgid "LinkedIn error"
|
|||
|
msgstr "LinkedIn алдаа"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: web_linkedin
|
|||
|
#. openerp-web
|
|||
|
#: code:addons/web_linkedin/static/src/js/linkedin.js:60
|
|||
|
#, python-format
|
|||
|
msgid "LinkedIn is not enabled"
|
|||
|
msgstr "LinkedIn-д холбогдох боломжгүй."
|
|||
|
|
|||
|
#. module: web_linkedin
|
|||
|
#. openerp-web
|
|||
|
#: code:addons/web_linkedin/static/src/js/linkedin.js:435
|
|||
|
#, python-format
|
|||
|
msgid "LinkedIn is temporary down for the searches by url."
|
|||
|
msgstr "LinkedIn нь url-р хайхад түрдээ унасан байна."
|
|||
|
|
|||
|
#. module: web_linkedin
|
|||
|
#. openerp-web
|
|||
|
#: code:addons/web_linkedin/static/src/js/linkedin.js:360
|
|||
|
#, python-format
|
|||
|
msgid "LinkedIn search"
|
|||
|
msgstr "LinkedIn хайлт"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: web_linkedin
|
|||
|
#: field:res.partner,linkedin_public_url:0 field:res.partner,linkedin_url:0
|
|||
|
msgid "LinkedIn url"
|
|||
|
msgstr "LinkedIn url"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: web_linkedin
|
|||
|
#. openerp-web
|
|||
|
#: code:addons/web_linkedin/static/src/xml/linkedin.xml:36
|
|||
|
#, python-format
|
|||
|
msgid "LinkedIn:"
|
|||
|
msgstr "LinkedIn:"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: web_linkedin
|
|||
|
#: view:sale.config.settings:web_linkedin.view_linkedin_config_settings
|
|||
|
msgid "Log into LinkedIn."
|
|||
|
msgstr "LinkedIn-д нэвтрэх"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: web_linkedin
|
|||
|
#. openerp-web
|
|||
|
#: code:addons/web_linkedin/static/src/js/linkedin.js:499
|
|||
|
#, python-format
|
|||
|
msgid "No results found"
|
|||
|
msgstr "Илэрц олдсонгүй"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: web_linkedin
|
|||
|
#. openerp-web
|
|||
|
#: code:addons/web_linkedin/static/src/js/linkedin.js:62
|
|||
|
#, python-format
|
|||
|
msgid "Ok"
|
|||
|
msgstr "Тийм"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: web_linkedin
|
|||
|
#: model:ir.model,name:web_linkedin.model_res_partner
|
|||
|
msgid "Partner"
|
|||
|
msgstr "Харилцагч"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: web_linkedin
|
|||
|
#. openerp-web
|
|||
|
#: code:addons/web_linkedin/static/src/xml/linkedin.xml:14
|
|||
|
#, python-format
|
|||
|
msgid "People"
|
|||
|
msgstr "Хүмүүс"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: web_linkedin
|
|||
|
#. openerp-web
|
|||
|
#: code:addons/web_linkedin/static/src/xml/linkedin.xml:35
|
|||
|
#, python-format
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"Please ask your administrator to configure it in Settings > Configuration > "
|
|||
|
"Sales > Social Network Integration."
|
|||
|
msgstr "Администратораасаа тохиргоо хийх талаар асууна уу. Тохиргоо > Тохиргоо > Борлуулалт > Нийгмийн сүлжээний уялдуулалт"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: web_linkedin
|
|||
|
#. openerp-web
|
|||
|
#: code:addons/web_linkedin/static/src/xml/linkedin.xml:45
|
|||
|
#, python-format
|
|||
|
msgid "Search"
|
|||
|
msgstr "Хайх"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: web_linkedin
|
|||
|
#. openerp-web
|
|||
|
#: code:addons/web_linkedin/static/src/xml/linkedin.xml:44
|
|||
|
#, python-format
|
|||
|
msgid "Search by url or keywords :"
|
|||
|
msgstr "url-р эсвэл түлхүүр үгээр хайх :"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: web_linkedin
|
|||
|
#: view:sale.config.settings:web_linkedin.view_linkedin_config_settings
|
|||
|
msgid "The programming tool is Javascript"
|
|||
|
msgstr "Програмчлалын хэрэгсэл нь Javacript"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: web_linkedin
|
|||
|
#: help:res.partner,linkedin_public_url:0
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"This url is set automatically when you join the partner with a LinkedIn "
|
|||
|
"account."
|
|||
|
msgstr "Энэ url нь харилцагчийг LinkedIn данстай холбоход автоматаар тохируулагдана."
|
|||
|
|
|||
|
#. module: web_linkedin
|
|||
|
#: view:sale.config.settings:web_linkedin.view_linkedin_config_settings
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"To use the LinkedIn module with this database, an API Key is required. "
|
|||
|
"Please follow this procedure:"
|
|||
|
msgstr "LinkedIn модулийг энэ өгөгдлийн баазтай хэрэглэхийн тулд API түлхүүр шаардлагатай. Дараах зааврыг дагана уу:"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: web_linkedin
|
|||
|
#: view:sale.config.settings:web_linkedin.view_linkedin_config_settings
|
|||
|
msgid "Website URL inside \"JavaScript API Domains\" field"
|
|||
|
msgstr "Вебсайт URL нь \"JavaScript API Domains\" талбар дотор"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: web_linkedin
|
|||
|
#: view:sale.config.settings:web_linkedin.view_linkedin_config_settings
|
|||
|
msgid "Website URL:"
|
|||
|
msgstr "Вебсайт URL:"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: web_linkedin
|
|||
|
#: view:sale.config.settings:web_linkedin.view_linkedin_config_settings
|
|||
|
msgid "here:"
|
|||
|
msgstr "энд:"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: web_linkedin
|
|||
|
#: view:sale.config.settings:web_linkedin.view_linkedin_config_settings
|
|||
|
msgid "https://www.linkedin.com/secure/developer"
|
|||
|
msgstr "https://www.linkedin.com/secure/developer"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: web_linkedin
|
|||
|
#. openerp-web
|
|||
|
#: code:addons/web_linkedin/static/src/xml/linkedin.xml:40
|
|||
|
#, python-format
|
|||
|
msgid "please click here to logout"
|
|||
|
msgstr "гарахдаа дарна уу"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: web_linkedin
|
|||
|
#: field:sale.config.settings,server_domain:0
|
|||
|
msgid "unknown"
|
|||
|
msgstr "тодорхой бус"
|