urd_odoo_addons/web_linkedin/i18n/fr.po

226 lines
6.4 KiB
Plaintext
Raw Normal View History

# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * web_linkedin
#
# Translators:
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2014
# Léa Geffroy <geffroylea@gmail.com>, 2016
# Richard Mathot <rim@odoo.com>, 2015
# ShevAbam, 2016
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:08+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-06-14 16:18+0000\n"
"Last-Translator: Léa Geffroy <geffroylea@gmail.com>\n"
"Language-Team: French (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/fr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: fr\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#. module: web_linkedin
#. openerp-web
#: code:addons/web_linkedin/static/src/xml/linkedin.xml:40
#, python-format
msgid "\" is not your account,"
msgstr "\" ce n'est pas votre compte,"
#. module: web_linkedin
#: field:sale.config.settings,api_key:0
msgid "API Key"
msgstr "Clé API"
#. module: web_linkedin
#: view:sale.config.settings:web_linkedin.view_linkedin_config_settings
msgid "API key"
msgstr "clé API"
#. module: web_linkedin
#: view:sale.config.settings:web_linkedin.view_linkedin_config_settings
msgid "Add a new application and fill the form:"
msgstr "Ajoutez une nouvelle application et remplissez le formulaire :"
#. module: web_linkedin
#. openerp-web
#: code:addons/web_linkedin/static/src/xml/linkedin.xml:16
#, python-format
msgid "Companies"
msgstr "Sociétés"
#. module: web_linkedin
#: view:sale.config.settings:web_linkedin.view_linkedin_config_settings
msgid "Copy the"
msgstr "Copier le"
#. module: web_linkedin
#: view:sale.config.settings:web_linkedin.view_linkedin_config_settings
msgid "Go to this URL:"
msgstr "Allez à cette adresse :"
#. module: web_linkedin
#. openerp-web
#: code:addons/web_linkedin/static/src/xml/linkedin.xml:40
#, python-format
msgid "If \""
msgstr "Si \""
#. module: web_linkedin
#: field:res.partner,linkedin_id:0
msgid "LinkedIn ID"
msgstr "ID LinkedIn"
#. module: web_linkedin
#. openerp-web
#: code:addons/web_linkedin/static/src/xml/linkedin.xml:34
#, python-format
msgid "LinkedIn access was not enabled on this server."
msgstr "L'accès à LinkedIn n'a pas été activé sur ce serveur."
#. module: web_linkedin
#. openerp-web
#: code:addons/web_linkedin/static/src/js/linkedin.js:435
#, python-format
msgid "LinkedIn error"
msgstr "Erreur LinkedIn"
#. module: web_linkedin
#. openerp-web
#: code:addons/web_linkedin/static/src/js/linkedin.js:60
#, python-format
msgid "LinkedIn is not enabled"
msgstr "LinkedIn n'est pas activé"
#. module: web_linkedin
#. openerp-web
#: code:addons/web_linkedin/static/src/js/linkedin.js:435
#, python-format
msgid "LinkedIn is temporary down for the searches by url."
msgstr "LinkedIn ne peut temporairement pas traiter les recherches par URL."
#. module: web_linkedin
#. openerp-web
#: code:addons/web_linkedin/static/src/js/linkedin.js:360
#, python-format
msgid "LinkedIn search"
msgstr "Recherche LinkedIn"
#. module: web_linkedin
#: field:res.partner,linkedin_public_url:0 field:res.partner,linkedin_url:0
msgid "LinkedIn url"
msgstr "Lien LinkedIn"
#. module: web_linkedin
#. openerp-web
#: code:addons/web_linkedin/static/src/xml/linkedin.xml:36
#, python-format
msgid "LinkedIn:"
msgstr "LinkedIn:"
#. module: web_linkedin
#: view:sale.config.settings:web_linkedin.view_linkedin_config_settings
msgid "Log into LinkedIn."
msgstr "Se connecter à LinkedIn."
#. module: web_linkedin
#. openerp-web
#: code:addons/web_linkedin/static/src/js/linkedin.js:499
#, python-format
msgid "No results found"
msgstr "Aucun résultat trouvé"
#. module: web_linkedin
#. openerp-web
#: code:addons/web_linkedin/static/src/js/linkedin.js:62
#, python-format
msgid "Ok"
msgstr "Ok"
#. module: web_linkedin
#: model:ir.model,name:web_linkedin.model_res_partner
msgid "Partner"
msgstr "Partenaire"
#. module: web_linkedin
#. openerp-web
#: code:addons/web_linkedin/static/src/xml/linkedin.xml:14
#, python-format
msgid "People"
msgstr "Contacts"
#. module: web_linkedin
#. openerp-web
#: code:addons/web_linkedin/static/src/xml/linkedin.xml:35
#, python-format
msgid ""
"Please ask your administrator to configure it in Settings > Configuration > "
"Sales > Social Network Integration."
msgstr "Veuillez demander à votre administrateur de le configurer dans \"Configuration > Configuration > Ventes > Intégration aux réseaux sociaux\""
#. module: web_linkedin
#. openerp-web
#: code:addons/web_linkedin/static/src/xml/linkedin.xml:45
#, python-format
msgid "Search"
msgstr "Recherche"
#. module: web_linkedin
#. openerp-web
#: code:addons/web_linkedin/static/src/xml/linkedin.xml:44
#, python-format
msgid "Search by url or keywords :"
msgstr "Rechercher par URL ou mots-clés :"
#. module: web_linkedin
#: view:sale.config.settings:web_linkedin.view_linkedin_config_settings
msgid "The programming tool is Javascript"
msgstr "L'outil de programmation est Javascript"
#. module: web_linkedin
#: help:res.partner,linkedin_public_url:0
msgid ""
"This url is set automatically when you join the partner with a LinkedIn "
"account."
msgstr "Ce lien est automatiquement modifié lorsque vous contactez un partenaire avec un compte LinkedIn"
#. module: web_linkedin
#: view:sale.config.settings:web_linkedin.view_linkedin_config_settings
msgid ""
"To use the LinkedIn module with this database, an API Key is required. "
"Please follow this procedure:"
msgstr "Pour utiliser le module LinkedIn avec cette base de données, une clé API est requise. Veuillez suivre cette procédure :"
#. module: web_linkedin
#: view:sale.config.settings:web_linkedin.view_linkedin_config_settings
msgid "Website URL inside \"JavaScript API Domains\" field"
msgstr ""
#. module: web_linkedin
#: view:sale.config.settings:web_linkedin.view_linkedin_config_settings
msgid "Website URL:"
msgstr "Adresse du site :"
#. module: web_linkedin
#: view:sale.config.settings:web_linkedin.view_linkedin_config_settings
msgid "here:"
msgstr "ici :"
#. module: web_linkedin
#: view:sale.config.settings:web_linkedin.view_linkedin_config_settings
msgid "https://www.linkedin.com/secure/developer"
msgstr "https://www.linkedin.com/secure/developer"
#. module: web_linkedin
#. openerp-web
#: code:addons/web_linkedin/static/src/xml/linkedin.xml:40
#, python-format
msgid "please click here to logout"
msgstr "Cliquez ici pour vous déconnecter"
#. module: web_linkedin
#: field:sale.config.settings,server_domain:0
msgid "unknown"
msgstr "inconnu"