138 lines
5.8 KiB
Plaintext
138 lines
5.8 KiB
Plaintext
# Translation of Odoo Server.
|
|
# This file contains the translation of the following modules:
|
|
# * mail_notification_custom_subject
|
|
#
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: Odoo Server 12.0\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2021-02-16 10:56+0000\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2021-02-16 11:56+0100\n"
|
|
"Last-Translator: Carlos <carlos.roca@tecnativa.com>\n"
|
|
"Language-Team: \n"
|
|
"Language: es_ES\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
|
"X-Generator: Poedit 2.0.6\n"
|
|
|
|
#. module: mail_notification_custom_subject
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:mail_notification_custom_subject.selection__mail_message_custom_subject__position__append_after
|
|
msgid "Append After"
|
|
msgstr "Añadir después"
|
|
|
|
#. module: mail_notification_custom_subject
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:mail_notification_custom_subject.selection__mail_message_custom_subject__position__append_before
|
|
msgid "Append Before"
|
|
msgstr "Añadir antes"
|
|
|
|
#. module: mail_notification_custom_subject
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_notification_custom_subject.field_mail_message_custom_subject__subtype_ids
|
|
msgid "Applied Subtypes"
|
|
msgstr "Subtipos aplicados"
|
|
|
|
#. module: mail_notification_custom_subject
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_notification_custom_subject.field_mail_message_custom_subject__create_uid
|
|
msgid "Created by"
|
|
msgstr "Creado por"
|
|
|
|
#. module: mail_notification_custom_subject
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_notification_custom_subject.field_mail_message_custom_subject__create_date
|
|
msgid "Created on"
|
|
msgstr "Creado el"
|
|
|
|
#. module: mail_notification_custom_subject
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_notification_custom_subject.field_mail_message_custom_subject__display_name
|
|
msgid "Display Name"
|
|
msgstr "Nombre mostrado"
|
|
|
|
#. module: mail_notification_custom_subject
|
|
#: model:ir.model,name:mail_notification_custom_subject.model_mail_thread
|
|
msgid "Email Thread"
|
|
msgstr "Hilo de correo electrónico"
|
|
|
|
#. module: mail_notification_custom_subject
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_notification_custom_subject.field_mail_message_custom_subject__id
|
|
msgid "ID"
|
|
msgstr "ID"
|
|
|
|
#. module: mail_notification_custom_subject
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_notification_custom_subject.field_mail_message_custom_subject____last_update
|
|
msgid "Last Modified on"
|
|
msgstr "Última modificación el"
|
|
|
|
#. module: mail_notification_custom_subject
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_notification_custom_subject.field_mail_message_custom_subject__write_uid
|
|
msgid "Last Updated by"
|
|
msgstr "Última modificación por"
|
|
|
|
#. module: mail_notification_custom_subject
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_notification_custom_subject.field_mail_message_custom_subject__write_date
|
|
msgid "Last Updated on"
|
|
msgstr "Última actualización el"
|
|
|
|
#. module: mail_notification_custom_subject
|
|
#: model:ir.model,name:mail_notification_custom_subject.model_mail_message_custom_subject
|
|
msgid "Mail Message Custom Subject"
|
|
msgstr "Asunto Personalizado en Mensaje de Correo"
|
|
|
|
#. module: mail_notification_custom_subject
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_notification_custom_subject.field_mail_message_custom_subject__model_id
|
|
msgid "Model"
|
|
msgstr "Modelo"
|
|
|
|
#. module: mail_notification_custom_subject
|
|
#: model:ir.model.fields,help:mail_notification_custom_subject.field_mail_message_custom_subject__model_id
|
|
msgid "Model where this template applies"
|
|
msgstr "Modelo en el que se aplica la plantilla"
|
|
|
|
#. module: mail_notification_custom_subject
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_notification_custom_subject.field_mail_message_custom_subject__position
|
|
msgid "Position"
|
|
msgstr "Posición"
|
|
|
|
#. module: mail_notification_custom_subject
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:mail_notification_custom_subject.selection__mail_message_custom_subject__position__replace
|
|
msgid "Replace"
|
|
msgstr "Sustituir"
|
|
|
|
#. module: mail_notification_custom_subject
|
|
#: model:ir.model.fields,help:mail_notification_custom_subject.field_mail_message_custom_subject__subject_template
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail_notification_custom_subject.mail_notification_custom_subject_form
|
|
msgid "Subject (placeholders may be used here)"
|
|
msgstr "Asunto (se pueden utilizar aquí expresiones de campos)"
|
|
|
|
#. module: mail_notification_custom_subject
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:mail_notification_custom_subject.action_mail_notification_custom_subject_tree_all
|
|
#: model:ir.ui.menu,name:mail_notification_custom_subject.menu_mail_notification_custom_subject
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail_notification_custom_subject.mail_notification_custom_subject_form
|
|
msgid "Subject Replacement Templates"
|
|
msgstr "Plantillas de Sustitución de Asuntos"
|
|
|
|
#. module: mail_notification_custom_subject
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_notification_custom_subject.field_mail_message_custom_subject__subject_template
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "Subject Template"
|
|
msgstr "Plantillas de Sustitución de Asuntos"
|
|
|
|
#. module: mail_notification_custom_subject
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_notification_custom_subject.field_mail_message_custom_subject__name
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "Template Name"
|
|
msgstr "Plantillas"
|
|
|
|
#. module: mail_notification_custom_subject
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail_notification_custom_subject.mail_notification_custom_subject_tree
|
|
msgid "Templates"
|
|
msgstr "Plantillas"
|
|
|
|
#. module: mail_notification_custom_subject
|
|
#: model:ir.model.fields,help:mail_notification_custom_subject.field_mail_message_custom_subject__position
|
|
msgid ""
|
|
"Whether to replace, append at beggining or append at end to other templates "
|
|
"that apply to a given context"
|
|
msgstr ""
|
|
"Ya sea para reemplazar, agregar al principio o agregar al final a otras "
|
|
"plantillas que se aplican a un contexto determinado"
|