Translated using Weblate (Catalan)

Currently translated at 100.0% (9 of 9 strings)

Translation: social-15.0/social-15.0-base_search_mail_content
Translate-URL: https://translation.odoo-community.org/projects/social-15-0/social-15-0-base_search_mail_content/ca/
This commit is contained in:
jabelchi 2022-07-25 14:58:47 +00:00 committed by OCA Transbot
parent 696fad4f3a
commit d1dd7539c4

View File

@ -10,42 +10,43 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n" "Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-03-28 08:19+0000\n" "POT-Creation-Date: 2017-03-28 08:19+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-03-28 08:19+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-07-25 17:06+0000\n"
"Last-Translator: Marc Tormo i Bochaca <mtbochaca@gmail.com>, 2017\n" "Last-Translator: jabelchi <jabelchi@gmail.com>\n"
"Language-Team: Catalan (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/ca/)\n" "Language-Team: Catalan (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/ca/)\n"
"Language: ca\n" "Language: ca\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n" "Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.3.2\n"
#. module: base_search_mail_content #. module: base_search_mail_content
#: model:ir.model.fields,field_description:base_search_mail_content.field_mail_thread__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:base_search_mail_content.field_mail_thread__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:base_search_mail_content.field_trgm_index__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:base_search_mail_content.field_trgm_index__display_name
msgid "Display Name" msgid "Display Name"
msgstr "" msgstr "Nom a mostrar"
#. module: base_search_mail_content #. module: base_search_mail_content
#: model:ir.model,name:base_search_mail_content.model_mail_thread #: model:ir.model,name:base_search_mail_content.model_mail_thread
msgid "Email Thread" msgid "Email Thread"
msgstr "Tema del Correu electrònic " msgstr "Tema del correu electrònic"
#. module: base_search_mail_content #. module: base_search_mail_content
#: model:ir.model.fields,field_description:base_search_mail_content.field_trgm_index__field_id #: model:ir.model.fields,field_description:base_search_mail_content.field_trgm_index__field_id
msgid "Field" msgid "Field"
msgstr "" msgstr "Camp"
#. module: base_search_mail_content #. module: base_search_mail_content
#: model:ir.model.fields,field_description:base_search_mail_content.field_mail_thread__id #: model:ir.model.fields,field_description:base_search_mail_content.field_mail_thread__id
#: model:ir.model.fields,field_description:base_search_mail_content.field_trgm_index__id #: model:ir.model.fields,field_description:base_search_mail_content.field_trgm_index__id
msgid "ID" msgid "ID"
msgstr "" msgstr "ID"
#. module: base_search_mail_content #. module: base_search_mail_content
#: model:ir.model.fields,field_description:base_search_mail_content.field_mail_thread____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:base_search_mail_content.field_mail_thread____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:base_search_mail_content.field_trgm_index____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:base_search_mail_content.field_trgm_index____last_update
msgid "Last Modified on" msgid "Last Modified on"
msgstr "" msgstr "Darrera modificació el"
#. module: base_search_mail_content #. module: base_search_mail_content
#: code:addons/base_search_mail_content/models/mail_thread.py:0 #: code:addons/base_search_mail_content/models/mail_thread.py:0
@ -73,7 +74,7 @@ msgstr ""
#: model:ir.model.fields,field_description:base_search_mail_content.field_res_users__message_content #: model:ir.model.fields,field_description:base_search_mail_content.field_res_users__message_content
#, python-format #, python-format
msgid "Message Content" msgid "Message Content"
msgstr "" msgstr "Contingut del missatge"
#. module: base_search_mail_content #. module: base_search_mail_content
#: model:ir.model.fields,help:base_search_mail_content.field_account_analytic_account__message_content #: model:ir.model.fields,help:base_search_mail_content.field_account_analytic_account__message_content
@ -99,17 +100,17 @@ msgstr ""
#: model:ir.model.fields,help:base_search_mail_content.field_res_partner__message_content #: model:ir.model.fields,help:base_search_mail_content.field_res_partner__message_content
#: model:ir.model.fields,help:base_search_mail_content.field_res_users__message_content #: model:ir.model.fields,help:base_search_mail_content.field_res_users__message_content
msgid "Message content, to be used only in searches" msgid "Message content, to be used only in searches"
msgstr "" msgstr "Contingut del missatge, només per a cerques"
#. module: base_search_mail_content #. module: base_search_mail_content
#: model:ir.model,name:base_search_mail_content.model_trgm_index #: model:ir.model,name:base_search_mail_content.model_trgm_index
msgid "Trigram Index" msgid "Trigram Index"
msgstr "" msgstr "Índex trigrama"
#. module: base_search_mail_content #. module: base_search_mail_content
#: model:ir.model.fields,help:base_search_mail_content.field_trgm_index__field_id #: model:ir.model.fields,help:base_search_mail_content.field_trgm_index__field_id
msgid "You can either select a field of type 'text', 'char' or 'html'." msgid "You can either select a field of type 'text', 'char' or 'html'."
msgstr "" msgstr "Podeu seleccionar un camp de tipus 'text', 'char' o 'html'."
#~ msgid "Partner" #~ msgid "Partner"
#~ msgstr "Empresa" #~ msgstr "Empresa"