From 563945a78fc0cf45cdb4a7fef318315064362ea1 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Pedro Castro Silva Date: Mon, 2 Mar 2020 14:43:21 +0000 Subject: [PATCH] Translated using Weblate (Portuguese) Currently translated at 95.8% (23 of 24 strings) Translation: social-12.0/social-12.0-mail_tracking_mailgun Translate-URL: https://translation.odoo-community.org/projects/social-12-0/social-12-0-mail_tracking_mailgun/pt/ --- mail_tracking_mailgun/i18n/pt.po | 19 +++++++++---------- 1 file changed, 9 insertions(+), 10 deletions(-) diff --git a/mail_tracking_mailgun/i18n/pt.po b/mail_tracking_mailgun/i18n/pt.po index 956f329..f4045e2 100644 --- a/mail_tracking_mailgun/i18n/pt.po +++ b/mail_tracking_mailgun/i18n/pt.po @@ -10,14 +10,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2018-02-26 01:46+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2018-02-26 01:46+0000\n" -"Last-Translator: Pedro Castro Silva , 2017\n" +"PO-Revision-Date: 2020-03-02 17:13+0000\n" +"Last-Translator: Pedro Castro Silva \n" "Language-Team: Portuguese (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/pt/)\n" "Language: pt\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Weblate 3.10\n" #. module: mail_tracking_mailgun #: code:addons/mail_tracking_mailgun/models/res_partner.py:92 @@ -68,7 +69,7 @@ msgstr "Verificar validade do email" #. module: mail_tracking_mailgun #: model:ir.model,name:mail_tracking_mailgun.model_res_partner msgid "Contact" -msgstr "" +msgstr "Contacto" #. module: mail_tracking_mailgun #: code:addons/mail_tracking_mailgun/models/mail_tracking_email.py:239 @@ -92,7 +93,7 @@ msgstr "" #: code:addons/mail_tracking_mailgun/models/res_partner.py:60 #, python-format msgid "Error %s trying to check mailof connection" -msgstr "Erro %s ao tentar verificar o mailof da conexão " +msgstr "Erro %s ao tentar verificar o mailof da conexão" #. module: mail_tracking_mailgun #: code:addons/mail_tracking_mailgun/models/mail_tracking_email.py:243 @@ -102,10 +103,8 @@ msgstr "A informação do evento já não está armazenada" #. module: mail_tracking_mailgun #: model:ir.model,name:mail_tracking_mailgun.model_ir_mail_server -#, fuzzy -#| msgid "ir.mail_server" msgid "Mail Server" -msgstr "ir.mail_server" +msgstr "Servidor de Correio" #. module: mail_tracking_mailgun #: model:ir.model,name:mail_tracking_mailgun.model_mail_tracking_email @@ -120,7 +119,7 @@ msgstr "Evento do MailTracking" #. module: mail_tracking_mailgun #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking_mailgun.view_partner_form_mailgun msgid "Mailgun" -msgstr "Mailgun" +msgstr "" #. module: mail_tracking_mailgun #: code:addons/mail_tracking_mailgun/models/res_partner.py:67 @@ -154,7 +153,7 @@ msgstr "Não há chave de API do Mailgun!" #: code:addons/mail_tracking_mailgun/models/mail_tracking_email.py:226 #, python-format msgid "There is no tracked message!" -msgstr "" +msgstr "Não há mensagem rastreada!" #. module: mail_tracking_mailgun #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking_mailgun.view_partner_form_mailgun @@ -175,7 +174,7 @@ msgstr "" #: code:addons/mail_tracking_mailgun/models/res_partner.py:32 #, python-format msgid "unknown" -msgstr "" +msgstr "desconhecido" #~ msgid "Partner" #~ msgstr "Entidade"