[i18n]French translations updated

This commit is contained in:
Fabien Bourgeois 2017-06-15 01:22:21 +02:00
parent 0b3c3297da
commit d37b6c3147
6 changed files with 549 additions and 15 deletions

View File

@ -6,8 +6,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-07 14:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-06-07 14:42+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-14 23:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-06-14 23:16+0000\n"
"Last-Translator: <>\n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -36,6 +36,16 @@ msgstr "Inscriptions"
msgid "All activities"
msgstr "Toutes les activités"
#. module: golem_activity_registration
#: model:ir.ui.view,arch_db:golem_activity_registration.golem_member_form_inherit_golem_activity_registration
msgid "Base price"
msgstr "Prix de base"
#. module: golem_activity_registration
#: model:ir.model.fields,help:golem_activity_registration.field_golem_activity_registration_activity_price
msgid "Base price to compute the customer price. Sometimes called the catalog price."
msgstr "Prix de base pour calculer le prix usager. Parfois appelé prix catalogue."
#. module: golem_activity_registration
#: model:ir.ui.view,arch_db:golem_activity_registration.golem_activity_registration_search
msgid "By season"
@ -154,6 +164,11 @@ msgstr "Reste"
msgid "Remaining places"
msgstr "Places restantes"
#. module: golem_activity_registration
#: model:ir.model.fields,field_description:golem_activity_registration.field_golem_activity_registration_activity_price
msgid "Sale Price"
msgstr "Prix de vente"
#. module: golem_activity_registration
#: model:ir.model.fields,field_description:golem_activity_registration.field_golem_activity_registration_season_id
msgid "Season"
@ -171,15 +186,20 @@ msgid "Subscription"
msgstr "Inscription"
#. module: golem_activity_registration
#: code:addons/golem_activity_registration/models/golem_activity_registration.py:97
#: code:addons/golem_activity_registration/models/golem_activity_registration.py:98
#, python-format
msgid "Subscription can not be executed : the targeted member is not on the same season as the activity."
msgstr "L'inscription n'a pas pu être enregistrée : le membre visé n'est pas ahdérant pour la même saison que celle pendant laquelle se déroule l'activité."
#. module: golem_activity_registration
#: code:addons/golem_activity_registration/models/golem_activity_registration.py:89
#: code:addons/golem_activity_registration/models/golem_activity_registration.py:90
#: sql_constraint:golem.activity.registration:0
#, python-format
msgid "This member has already been registered for this activity."
msgstr "Le membre a déjà été inscrit à cette activité."
#. module: golem_activity_registration
#: model:ir.ui.view,arch_db:golem_activity_registration.golem_member_form_inherit_golem_activity_registration
msgid "Total"
msgstr "Total"

View File

@ -6,8 +6,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-07 14:41+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-06-07 14:41+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-14 23:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-06-14 23:15+0000\n"
"Last-Translator: <>\n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -35,6 +35,16 @@ msgstr ""
msgid "All activities"
msgstr ""
#. module: golem_activity_registration
#: model:ir.ui.view,arch_db:golem_activity_registration.golem_member_form_inherit_golem_activity_registration
msgid "Base price"
msgstr ""
#. module: golem_activity_registration
#: model:ir.model.fields,help:golem_activity_registration.field_golem_activity_registration_activity_price
msgid "Base price to compute the customer price. Sometimes called the catalog price."
msgstr ""
#. module: golem_activity_registration
#: model:ir.ui.view,arch_db:golem_activity_registration.golem_activity_registration_search
msgid "By season"
@ -153,6 +163,11 @@ msgstr ""
msgid "Remaining places"
msgstr ""
#. module: golem_activity_registration
#: model:ir.model.fields,field_description:golem_activity_registration.field_golem_activity_registration_activity_price
msgid "Sale Price"
msgstr ""
#. module: golem_activity_registration
#: model:ir.model.fields,field_description:golem_activity_registration.field_golem_activity_registration_season_id
msgid "Season"
@ -170,15 +185,20 @@ msgid "Subscription"
msgstr ""
#. module: golem_activity_registration
#: code:addons/golem_activity_registration/models/golem_activity_registration.py:97
#: code:addons/golem_activity_registration/models/golem_activity_registration.py:98
#, python-format
msgid "Subscription can not be executed : the targeted member is not on the same season as the activity."
msgstr ""
#. module: golem_activity_registration
#: code:addons/golem_activity_registration/models/golem_activity_registration.py:89
#: code:addons/golem_activity_registration/models/golem_activity_registration.py:90
#: sql_constraint:golem.activity.registration:0
#, python-format
msgid "This member has already been registered for this activity."
msgstr ""
#. module: golem_activity_registration
#: model:ir.ui.view,arch_db:golem_activity_registration.golem_member_form_inherit_golem_activity_registration
msgid "Total"
msgstr ""

View File

@ -6,8 +6,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-05-01 21:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-05-01 21:42+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-14 23:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-06-14 23:16+0000\n"
"Last-Translator: <>\n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -16,6 +16,26 @@ msgstr ""
"Language: fr\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#. module: golem_activity_registration_state
#: model:ir.model.fields,field_description:golem_activity_registration_state.field_golem_activity_registration_invoicing_line_ids
msgid "Activities"
msgstr "Activités"
#. module: golem_activity_registration_state
#: model:ir.ui.view,arch_db:golem_activity_registration_state.invoicing_form
msgid "Activities and Prices"
msgstr "Activities and Prices"
#. module: golem_activity_registration_state
#: model:ir.model.fields,field_description:golem_activity_registration_state.field_golem_activity_registration_invoicing_line_activity_id
msgid "Activity id"
msgstr "Activité"
#. module: golem_activity_registration_state
#: model:ir.ui.view,arch_db:golem_activity_registration_state.invoicing_form
msgid "Cancel"
msgstr "Annuler"
#. module: golem_activity_registration_state
#: selection:golem.activity.registration,state:0
msgid "Canceled"
@ -26,6 +46,24 @@ msgstr "Annulé"
msgid "Confirmed"
msgstr "Confirmé"
#. module: golem_activity_registration_state
#: model:ir.model.fields,field_description:golem_activity_registration_state.field_golem_activity_registration_invoicing_create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:golem_activity_registration_state.field_golem_activity_registration_invoicing_line_create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Créé par"
#. module: golem_activity_registration_state
#: model:ir.model.fields,field_description:golem_activity_registration_state.field_golem_activity_registration_invoicing_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:golem_activity_registration_state.field_golem_activity_registration_invoicing_line_create_date
msgid "Created on"
msgstr "Créé le"
#. module: golem_activity_registration_state
#: model:ir.model.fields,field_description:golem_activity_registration_state.field_golem_activity_registration_invoicing_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:golem_activity_registration_state.field_golem_activity_registration_invoicing_line_display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Nom affiché"
#. module: golem_activity_registration_state
#: selection:golem.activity.registration,state:0
msgid "Draft"
@ -41,6 +79,11 @@ msgstr "Activité"
msgid "GOLEM Activity Registration"
msgstr "Inscription à l'activité"
#. module: golem_activity_registration_state
#: model:ir.model,name:golem_activity_registration_state.model_golem_activity_registration_invoicing
msgid "GOLEM Activity Registration Invoicing Wizard"
msgstr "GOLEM Activity Registration Invoicing Wizard"
#. module: golem_activity_registration_state
#: model:ir.model,name:golem_activity_registration_state.model_golem_member
msgid "GOLEM Member"
@ -51,6 +94,17 @@ msgstr "Adhérent"
msgid "Has draft registrations ?"
msgstr "A des inscriptions non validées ?"
#. module: golem_activity_registration_state
#: model:ir.model.fields,field_description:golem_activity_registration_state.field_golem_activity_registration_invoicing_id
#: model:ir.model.fields,field_description:golem_activity_registration_state.field_golem_activity_registration_invoicing_line_id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: golem_activity_registration_state
#: model:ir.model.fields,help:golem_activity_registration_state.field_golem_activity_registration_invoicing_schedule_id
msgid "If no schedule is selected, only the invoice will be create. Otherwise, draft payments will be generated."
msgstr "Si aucun échéancier n'est sélectionné, seule la facture sera créée. Sinon, des brouillons de paiements seront générés."
#. module: golem_activity_registration_state
#: model:ir.ui.view,arch_db:golem_activity_registration_state.golem_member_form_inherit_registration_state
msgid "If you validate draft registration, they will be seen as confirmed. Then, an invoice will be created for the current member."
@ -58,25 +112,106 @@ msgstr "Si vous validez les inscriptions, elles seront vues comme confirmées. E
#. module: golem_activity_registration_state
#: model:ir.model.fields,field_description:golem_activity_registration_state.field_golem_activity_registration_invoice_id
msgid "Invoice"
msgstr "Facture"
msgid "Invoice Reference"
msgstr "Référence de la facture"
#. module: golem_activity_registration_state
#: model:ir.model.fields,field_description:golem_activity_registration_state.field_golem_activity_registration_invoice_line_id
msgid "Invoice line"
msgstr "Ligne de facturation"
#. module: golem_activity_registration_state
#: model:ir.model.fields,field_description:golem_activity_registration_state.field_golem_activity_registration_invoicing_line_invoicing_id
msgid "Invoicing id"
msgstr "Invoicing id"
#. module: golem_activity_registration_state
#: model:ir.model.fields,field_description:golem_activity_registration_state.field_golem_activity_registration_invoicing_journal_id
msgid "Journal"
msgstr "Journal"
#. module: golem_activity_registration_state
#: model:ir.model.fields,field_description:golem_activity_registration_state.field_golem_activity_registration_invoicing___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:golem_activity_registration_state.field_golem_activity_registration_invoicing_line___last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Dernière Modification le"
#. module: golem_activity_registration_state
#: model:ir.model.fields,field_description:golem_activity_registration_state.field_golem_activity_registration_invoicing_line_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:golem_activity_registration_state.field_golem_activity_registration_invoicing_write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Dernière mise à jour par"
#. module: golem_activity_registration_state
#: model:ir.model.fields,field_description:golem_activity_registration_state.field_golem_activity_registration_invoicing_line_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:golem_activity_registration_state.field_golem_activity_registration_invoicing_write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Dernière mise à jour le"
#. module: golem_activity_registration_state
#: model:ir.model.fields,field_description:golem_activity_registration_state.field_golem_activity_registration_invoicing_member_id
msgid "Member"
msgstr "Adhérent"
#. module: golem_activity_registration_state
#: model:ir.ui.view,arch_db:golem_activity_registration_state.golem_member_form_inherit_registration_state
msgid "Note that you can't register activities if the member is new and not yet saved into the database."
msgstr "Notez que vous ne devez d'abord enregistrer la fiche d'un nouvel adhérent avant de pouvoir saisie ses activités."
#. module: golem_activity_registration_state
#: model:ir.model.fields,field_description:golem_activity_registration_state.field_golem_activity_registration_invoicing_schedule_id
msgid "Payment schedule"
msgstr "Échéancier de paiement"
#. module: golem_activity_registration_state
#: model:ir.ui.view,arch_db:golem_activity_registration_state.invoicing_form
msgid "Please confirm activity prices and choose a payment schedule if needed."
msgstr "Merci de confirmer les coûts des activités et de choisir, si souhaité, un échéancier de paiement."
#. module: golem_activity_registration_state
#: model:ir.model.fields,field_description:golem_activity_registration_state.field_golem_activity_registration_invoicing_line_price
msgid "Price"
msgstr "Prix"
#. module: golem_activity_registration_state
#: model:ir.model.fields,field_description:golem_activity_registration_state.field_golem_activity_registration_invoicing_line_registration_id
msgid "Registration id"
msgstr "Registration id"
#. module: golem_activity_registration_state
#: code:addons/golem_activity_registration_state/models/golem_activity_registration.py:58
#: model:ir.ui.view,arch_db:golem_activity_registration_state.invoicing_form
#, python-format
msgid "Registration invoicing"
msgstr "Registration invoicing"
#. module: golem_activity_registration_state
#: model:ir.model.fields,field_description:golem_activity_registration_state.field_golem_activity_registration_invoicing_season_id
msgid "Season"
msgstr "Saison"
#. module: golem_activity_registration_state
#: model:ir.model.fields,field_description:golem_activity_registration_state.field_golem_activity_registration_state
msgid "State"
msgstr "État"
#. module: golem_activity_registration_state
#: model:ir.ui.view,arch_db:golem_activity_registration_state.invoicing_form
msgid "Total"
msgstr "Total"
#. module: golem_activity_registration_state
#: model:ir.ui.view,arch_db:golem_activity_registration_state.invoicing_form
msgid "Validate"
msgstr "Valider"
#. module: golem_activity_registration_state
#: model:ir.ui.view,arch_db:golem_activity_registration_state.golem_member_form_inherit_registration_state
msgid "Validate all draft registrations"
msgstr "Valider toutes les inscriptions"
#. module: golem_activity_registration_state
#: model:ir.model,name:golem_activity_registration_state.model_golem_activity_registration_invoicing_line
msgid "golem.activity.registration.invoicing.line"
msgstr "golem.activity.registration.invoicing.line"

View File

@ -6,8 +6,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-05-01 21:41+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-05-01 21:41+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-14 23:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-06-14 23:16+0000\n"
"Last-Translator: <>\n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -15,6 +15,26 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: \n"
#. module: golem_activity_registration_state
#: model:ir.model.fields,field_description:golem_activity_registration_state.field_golem_activity_registration_invoicing_line_ids
msgid "Activities"
msgstr ""
#. module: golem_activity_registration_state
#: model:ir.ui.view,arch_db:golem_activity_registration_state.invoicing_form
msgid "Activities and Prices"
msgstr ""
#. module: golem_activity_registration_state
#: model:ir.model.fields,field_description:golem_activity_registration_state.field_golem_activity_registration_invoicing_line_activity_id
msgid "Activity id"
msgstr ""
#. module: golem_activity_registration_state
#: model:ir.ui.view,arch_db:golem_activity_registration_state.invoicing_form
msgid "Cancel"
msgstr ""
#. module: golem_activity_registration_state
#: selection:golem.activity.registration,state:0
msgid "Canceled"
@ -25,6 +45,24 @@ msgstr ""
msgid "Confirmed"
msgstr ""
#. module: golem_activity_registration_state
#: model:ir.model.fields,field_description:golem_activity_registration_state.field_golem_activity_registration_invoicing_create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:golem_activity_registration_state.field_golem_activity_registration_invoicing_line_create_uid
msgid "Created by"
msgstr ""
#. module: golem_activity_registration_state
#: model:ir.model.fields,field_description:golem_activity_registration_state.field_golem_activity_registration_invoicing_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:golem_activity_registration_state.field_golem_activity_registration_invoicing_line_create_date
msgid "Created on"
msgstr ""
#. module: golem_activity_registration_state
#: model:ir.model.fields,field_description:golem_activity_registration_state.field_golem_activity_registration_invoicing_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:golem_activity_registration_state.field_golem_activity_registration_invoicing_line_display_name
msgid "Display Name"
msgstr ""
#. module: golem_activity_registration_state
#: selection:golem.activity.registration,state:0
msgid "Draft"
@ -40,6 +78,11 @@ msgstr ""
msgid "GOLEM Activity Registration"
msgstr ""
#. module: golem_activity_registration_state
#: model:ir.model,name:golem_activity_registration_state.model_golem_activity_registration_invoicing
msgid "GOLEM Activity Registration Invoicing Wizard"
msgstr ""
#. module: golem_activity_registration_state
#: model:ir.model,name:golem_activity_registration_state.model_golem_member
msgid "GOLEM Member"
@ -50,6 +93,17 @@ msgstr ""
msgid "Has draft registrations ?"
msgstr ""
#. module: golem_activity_registration_state
#: model:ir.model.fields,field_description:golem_activity_registration_state.field_golem_activity_registration_invoicing_id
#: model:ir.model.fields,field_description:golem_activity_registration_state.field_golem_activity_registration_invoicing_line_id
msgid "ID"
msgstr ""
#. module: golem_activity_registration_state
#: model:ir.model.fields,help:golem_activity_registration_state.field_golem_activity_registration_invoicing_schedule_id
msgid "If no schedule is selected, only the invoice will be create. Otherwise, draft payments will be generated."
msgstr ""
#. module: golem_activity_registration_state
#: model:ir.ui.view,arch_db:golem_activity_registration_state.golem_member_form_inherit_registration_state
msgid "If you validate draft registration, they will be seen as confirmed. Then, an invoice will be created for the current member."
@ -57,7 +111,7 @@ msgstr ""
#. module: golem_activity_registration_state
#: model:ir.model.fields,field_description:golem_activity_registration_state.field_golem_activity_registration_invoice_id
msgid "Invoice"
msgid "Invoice Reference"
msgstr ""
#. module: golem_activity_registration_state
@ -65,18 +119,98 @@ msgstr ""
msgid "Invoice line"
msgstr ""
#. module: golem_activity_registration_state
#: model:ir.model.fields,field_description:golem_activity_registration_state.field_golem_activity_registration_invoicing_line_invoicing_id
msgid "Invoicing id"
msgstr ""
#. module: golem_activity_registration_state
#: model:ir.model.fields,field_description:golem_activity_registration_state.field_golem_activity_registration_invoicing_journal_id
msgid "Journal"
msgstr ""
#. module: golem_activity_registration_state
#: model:ir.model.fields,field_description:golem_activity_registration_state.field_golem_activity_registration_invoicing___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:golem_activity_registration_state.field_golem_activity_registration_invoicing_line___last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr ""
#. module: golem_activity_registration_state
#: model:ir.model.fields,field_description:golem_activity_registration_state.field_golem_activity_registration_invoicing_line_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:golem_activity_registration_state.field_golem_activity_registration_invoicing_write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr ""
#. module: golem_activity_registration_state
#: model:ir.model.fields,field_description:golem_activity_registration_state.field_golem_activity_registration_invoicing_line_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:golem_activity_registration_state.field_golem_activity_registration_invoicing_write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr ""
#. module: golem_activity_registration_state
#: model:ir.model.fields,field_description:golem_activity_registration_state.field_golem_activity_registration_invoicing_member_id
msgid "Member"
msgstr ""
#. module: golem_activity_registration_state
#: model:ir.ui.view,arch_db:golem_activity_registration_state.golem_member_form_inherit_registration_state
msgid "Note that you can't register activities if the member is new and not yet saved into the database."
msgstr ""
#. module: golem_activity_registration_state
#: model:ir.model.fields,field_description:golem_activity_registration_state.field_golem_activity_registration_invoicing_schedule_id
msgid "Payment schedule"
msgstr ""
#. module: golem_activity_registration_state
#: model:ir.ui.view,arch_db:golem_activity_registration_state.invoicing_form
msgid "Please confirm activity prices and choose a payment schedule if needed."
msgstr ""
#. module: golem_activity_registration_state
#: model:ir.model.fields,field_description:golem_activity_registration_state.field_golem_activity_registration_invoicing_line_price
msgid "Price"
msgstr ""
#. module: golem_activity_registration_state
#: model:ir.model.fields,field_description:golem_activity_registration_state.field_golem_activity_registration_invoicing_line_registration_id
msgid "Registration id"
msgstr ""
#. module: golem_activity_registration_state
#: code:addons/golem_activity_registration_state/models/golem_activity_registration.py:58
#: model:ir.ui.view,arch_db:golem_activity_registration_state.invoicing_form
#, python-format
msgid "Registration invoicing"
msgstr ""
#. module: golem_activity_registration_state
#: model:ir.model.fields,field_description:golem_activity_registration_state.field_golem_activity_registration_invoicing_season_id
msgid "Season"
msgstr ""
#. module: golem_activity_registration_state
#: model:ir.model.fields,field_description:golem_activity_registration_state.field_golem_activity_registration_state
msgid "State"
msgstr ""
#. module: golem_activity_registration_state
#: model:ir.ui.view,arch_db:golem_activity_registration_state.invoicing_form
msgid "Total"
msgstr ""
#. module: golem_activity_registration_state
#: model:ir.ui.view,arch_db:golem_activity_registration_state.invoicing_form
msgid "Validate"
msgstr ""
#. module: golem_activity_registration_state
#: model:ir.ui.view,arch_db:golem_activity_registration_state.golem_member_form_inherit_registration_state
msgid "Validate all draft registrations"
msgstr ""
#. module: golem_activity_registration_state
#: model:ir.model,name:golem_activity_registration_state.model_golem_activity_registration_invoicing_line
msgid "golem.activity.registration.invoicing.line"
msgstr ""

113
golem_payment/i18n/fr.po Normal file
View File

@ -0,0 +1,113 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * golem_payment
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-14 23:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-06-14 23:15+0000\n"
"Last-Translator: <>\n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: fr\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#. module: golem_payment
#: model:ir.model.fields,field_description:golem_payment.field_golem_payment_schedule_create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:golem_payment.field_golem_payment_schedule_day_create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Créé par"
#. module: golem_payment
#: model:ir.model.fields,field_description:golem_payment.field_golem_payment_schedule_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:golem_payment.field_golem_payment_schedule_day_create_date
msgid "Created on"
msgstr "Créé le"
#. module: golem_payment
#: model:ir.model.fields,field_description:golem_payment.field_golem_payment_schedule_day_day
msgid "Day"
msgstr "Jour"
#. module: golem_payment
#: code:addons/golem_payment/models/golem_payment.py:27
#: sql_constraint:golem.payment.schedule.day:0
#, python-format
msgid "Day must be unique."
msgstr "Le jour doit être unique."
#. module: golem_payment
#: model:ir.model.fields,field_description:golem_payment.field_golem_payment_schedule_day_ids
msgid "Days"
msgstr "Jours"
#. module: golem_payment
#: model:ir.model.fields,field_description:golem_payment.field_golem_payment_schedule_day_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:golem_payment.field_golem_payment_schedule_display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Nom affiché"
#. module: golem_payment
#: model:ir.model,name:golem_payment.model_golem_member
msgid "GOLEM Member"
msgstr "Adhérent"
#. module: golem_payment
#: model:ir.model,name:golem_payment.model_golem_payment_schedule
msgid "GOLEM Payment Schedule"
msgstr "GOLEM : échéancier de paiement"
#. module: golem_payment
#: model:ir.model.fields,field_description:golem_payment.field_golem_payment_schedule_day_id
#: model:ir.model.fields,field_description:golem_payment.field_golem_payment_schedule_id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: golem_payment
#: model:ir.model.fields,field_description:golem_payment.field_golem_payment_schedule___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:golem_payment.field_golem_payment_schedule_day___last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Dernière Modification le"
#. module: golem_payment
#: model:ir.model.fields,field_description:golem_payment.field_golem_payment_schedule_day_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:golem_payment.field_golem_payment_schedule_write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Dernière mise à jour par"
#. module: golem_payment
#: model:ir.model.fields,field_description:golem_payment.field_golem_payment_schedule_day_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:golem_payment.field_golem_payment_schedule_write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Dernière mise à jour le"
#. module: golem_payment
#: model:ir.model.fields,field_description:golem_payment.field_golem_payment_schedule_name
msgid "Name"
msgstr "Nom"
#. module: golem_payment
#: model:ir.model.fields,field_description:golem_payment.field_golem_payment_schedule_occurences
msgid "Occurences"
msgstr "Occurences"
#. module: golem_payment
#: model:ir.actions.act_window,name:golem_payment.golem_payment_schedule_action
#: model:ir.ui.menu,name:golem_payment.golem_payment_schedule_menu_list
msgid "Payment Schedules"
msgstr "Échéanciers de paiements"
#. module: golem_payment
#: model:ir.model.fields,field_description:golem_payment.field_golem_payment_schedule_season_id
msgid "Season"
msgstr "Saison"
#. module: golem_payment
#: model:ir.model,name:golem_payment.model_golem_payment_schedule_day
msgid "golem.payment.schedule.day"
msgstr "golem.payment.schedule.day"

View File

@ -0,0 +1,112 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * golem_payment
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-14 23:14+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-06-14 23:14+0000\n"
"Last-Translator: <>\n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: \n"
#. module: golem_payment
#: model:ir.model.fields,field_description:golem_payment.field_golem_payment_schedule_create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:golem_payment.field_golem_payment_schedule_day_create_uid
msgid "Created by"
msgstr ""
#. module: golem_payment
#: model:ir.model.fields,field_description:golem_payment.field_golem_payment_schedule_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:golem_payment.field_golem_payment_schedule_day_create_date
msgid "Created on"
msgstr ""
#. module: golem_payment
#: model:ir.model.fields,field_description:golem_payment.field_golem_payment_schedule_day_day
msgid "Day"
msgstr ""
#. module: golem_payment
#: code:addons/golem_payment/models/golem_payment.py:27
#: sql_constraint:golem.payment.schedule.day:0
#, python-format
msgid "Day must be unique."
msgstr ""
#. module: golem_payment
#: model:ir.model.fields,field_description:golem_payment.field_golem_payment_schedule_day_ids
msgid "Days"
msgstr ""
#. module: golem_payment
#: model:ir.model.fields,field_description:golem_payment.field_golem_payment_schedule_day_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:golem_payment.field_golem_payment_schedule_display_name
msgid "Display Name"
msgstr ""
#. module: golem_payment
#: model:ir.model,name:golem_payment.model_golem_member
msgid "GOLEM Member"
msgstr ""
#. module: golem_payment
#: model:ir.model,name:golem_payment.model_golem_payment_schedule
msgid "GOLEM Payment Schedule"
msgstr ""
#. module: golem_payment
#: model:ir.model.fields,field_description:golem_payment.field_golem_payment_schedule_day_id
#: model:ir.model.fields,field_description:golem_payment.field_golem_payment_schedule_id
msgid "ID"
msgstr ""
#. module: golem_payment
#: model:ir.model.fields,field_description:golem_payment.field_golem_payment_schedule___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:golem_payment.field_golem_payment_schedule_day___last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr ""
#. module: golem_payment
#: model:ir.model.fields,field_description:golem_payment.field_golem_payment_schedule_day_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:golem_payment.field_golem_payment_schedule_write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr ""
#. module: golem_payment
#: model:ir.model.fields,field_description:golem_payment.field_golem_payment_schedule_day_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:golem_payment.field_golem_payment_schedule_write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr ""
#. module: golem_payment
#: model:ir.model.fields,field_description:golem_payment.field_golem_payment_schedule_name
msgid "Name"
msgstr ""
#. module: golem_payment
#: model:ir.model.fields,field_description:golem_payment.field_golem_payment_schedule_occurences
msgid "Occurences"
msgstr ""
#. module: golem_payment
#: model:ir.actions.act_window,name:golem_payment.golem_payment_schedule_action
#: model:ir.ui.menu,name:golem_payment.golem_payment_schedule_menu_list
msgid "Payment Schedules"
msgstr ""
#. module: golem_payment
#: model:ir.model.fields,field_description:golem_payment.field_golem_payment_schedule_season_id
msgid "Season"
msgstr ""
#. module: golem_payment
#: model:ir.model,name:golem_payment.model_golem_payment_schedule_day
msgid "golem.payment.schedule.day"
msgstr ""