flectra/addons/l10n_fr_hr_payroll/i18n/l10n_fr_hr_payroll.pot
flectra-admin 769eafb483 [INIT] Inception of Flectra from Odoo
Flectra is Forked from Odoo v11 commit : (6135e82d73)
2018-01-16 11:45:59 +05:30

237 lines
7.1 KiB
Plaintext

# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * l10n_fr_hr_payroll
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-09-21 09:27+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-09-21 09:27+0000\n"
"Last-Translator: <>\n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: \n"
#. module: l10n_fr_hr_payroll
#: model:ir.ui.view,arch_db:l10n_fr_hr_payroll.report_l10nfrfichepaye
msgid "<span>Matricule :</span><br/>\n"
" <span>N° s.s :</span><br/>\n"
" <span>Emploi :</span><br/>\n"
" <span>Qualif :</span><br/>\n"
" <span>Niveau :</span><br/>\n"
" <span>Coef :</span><br/>\n"
" <span>Entrée :</span><br/>\n"
" <span>Sortie :</span><br/>\n"
" <span>ORG. S.S :</span>"
msgstr ""
#. module: l10n_fr_hr_payroll
#: model:ir.ui.view,arch_db:l10n_fr_hr_payroll.report_l10nfrfichepaye
msgid "<strong>Mode de réglement</strong> :"
msgstr ""
#. module: l10n_fr_hr_payroll
#: model:ir.ui.view,arch_db:l10n_fr_hr_payroll.report_l10nfrfichepaye
msgid "<strong>Net à payer </strong>:"
msgstr ""
#. module: l10n_fr_hr_payroll
#: model:ir.ui.view,arch_db:l10n_fr_hr_payroll.report_l10nfrfichepaye
msgid "<strong>Payé</strong>"
msgstr ""
#. module: l10n_fr_hr_payroll
#: model:ir.ui.view,arch_db:l10n_fr_hr_payroll.report_l10nfrfichepaye
msgid "<strong>Total Charges Patronales</strong> :"
msgstr ""
#. module: l10n_fr_hr_payroll
#: model:ir.ui.view,arch_db:l10n_fr_hr_payroll.report_l10nfrfichepaye
msgid "APE:"
msgstr ""
#. module: l10n_fr_hr_payroll
#: model:ir.ui.view,arch_db:l10n_fr_hr_payroll.report_l10nfrfichepaye
msgid "Bulletin de paie"
msgstr ""
#. module: l10n_fr_hr_payroll
#: model:ir.ui.view,arch_db:l10n_fr_hr_payroll.report_l10nfrfichepaye
msgid "Code"
msgstr ""
#. module: l10n_fr_hr_payroll
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_fr_hr_payroll.field_hr_contract_coef
msgid "Coefficient"
msgstr ""
#. module: l10n_fr_hr_payroll
#: model:ir.model,name:l10n_fr_hr_payroll.model_res_company
msgid "Companies"
msgstr ""
#. module: l10n_fr_hr_payroll
#: model:ir.model,name:l10n_fr_hr_payroll.model_hr_contract
msgid "Contract"
msgstr ""
#. module: l10n_fr_hr_payroll
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_fr_hr_payroll.field_res_company_conv_coll
msgid "Convention collective"
msgstr ""
#. module: l10n_fr_hr_payroll
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_fr_hr_payroll.field_res_company_cotisation_prevoyance
msgid "Cotisation Patronale Prevoyance"
msgstr ""
#. module: l10n_fr_hr_payroll
#: model:ir.ui.view,arch_db:l10n_fr_hr_payroll.report_l10nfrfichepaye
msgid "Coût Global Salarié"
msgstr ""
#. module: l10n_fr_hr_payroll
#: model:ir.ui.view,arch_db:l10n_fr_hr_payroll.report_l10nfrfichepaye
msgid "DANS VOTRE INTERET ET POUR VOUS AIDER A FAIRE VALOIR VOS DROITS, CONSERVEZ CE \n"
"BULLETIN DE PAIE SANS LIMITATION DE DUREE"
msgstr ""
#. module: l10n_fr_hr_payroll
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_fr_hr_payroll.field_report_l10n_fr_hr_payroll_report_l10nfrfichepaye_display_name
msgid "Display Name"
msgstr ""
#. module: l10n_fr_hr_payroll
#: model:ir.ui.view,arch_db:l10n_fr_hr_payroll.report_l10nfrfichepaye
msgid "Désignation"
msgstr ""
#. module: l10n_fr_hr_payroll
#: model:ir.actions.report.xml,name:l10n_fr_hr_payroll.action_report_report_l10nfrfichepaye
msgid "Fiche de paye"
msgstr ""
#. module: l10n_fr_hr_payroll
#: model:hr.holidays.status,name:l10n_fr_hr_payroll.holiday_status_heures_sup
msgid "Heures Supplementaires"
msgstr ""
#. module: l10n_fr_hr_payroll
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_fr_hr_payroll.field_report_l10n_fr_hr_payroll_report_l10nfrfichepaye_id
msgid "ID"
msgstr ""
#. module: l10n_fr_hr_payroll
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_fr_hr_payroll.field_report_l10n_fr_hr_payroll_report_l10nfrfichepaye___last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr ""
#. module: l10n_fr_hr_payroll
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_fr_hr_payroll.field_hr_payslip_payment_mode
msgid "Mode de paiement"
msgstr ""
#. module: l10n_fr_hr_payroll
#: model:ir.ui.view,arch_db:l10n_fr_hr_payroll.report_l10nfrfichepaye
msgid "Montant"
msgstr ""
#. module: l10n_fr_hr_payroll
#: model:ir.ui.view,arch_db:l10n_fr_hr_payroll.report_l10nfrfichepaye
msgid "Montant Charges Patronales"
msgstr ""
#. module: l10n_fr_hr_payroll
#: model:ir.ui.view,arch_db:l10n_fr_hr_payroll.report_l10nfrfichepaye
msgid "Net Imposable"
msgstr ""
#. module: l10n_fr_hr_payroll
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_fr_hr_payroll.field_hr_contract_niveau
msgid "Niveau"
msgstr ""
#. module: l10n_fr_hr_payroll
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_fr_hr_payroll.field_res_company_nombre_employes
msgid "Nombre d'employes"
msgstr ""
#. module: l10n_fr_hr_payroll
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_fr_hr_payroll.field_res_company_org_ss
msgid "Organisme de securite sociale"
msgstr ""
#. module: l10n_fr_hr_payroll
#: model:ir.ui.view,arch_db:l10n_fr_hr_payroll.res_company_form_l10n_fr_payroll
msgid "Paie"
msgstr ""
#. module: l10n_fr_hr_payroll
#: model:ir.ui.view,arch_db:l10n_fr_hr_payroll.report_l10nfrfichepaye
msgid "Paie du"
msgstr ""
#. module: l10n_fr_hr_payroll
#: model:ir.model,name:l10n_fr_hr_payroll.model_hr_payslip
msgid "Pay Slip"
msgstr ""
#. module: l10n_fr_hr_payroll
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_fr_hr_payroll.field_res_company_plafond_secu
msgid "Plafond de la Securite Sociale"
msgstr ""
#. module: l10n_fr_hr_payroll
#: model:ir.ui.view,arch_db:l10n_fr_hr_payroll.report_l10nfrfichepaye
msgid "Plafond s.s."
msgstr ""
#. module: l10n_fr_hr_payroll
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_fr_hr_payroll.field_hr_contract_qualif
msgid "Qualification"
msgstr ""
#. module: l10n_fr_hr_payroll
#: model:ir.ui.view,arch_db:l10n_fr_hr_payroll.report_l10nfrfichepaye
msgid "Quantité / Base"
msgstr ""
#. module: l10n_fr_hr_payroll
#: model:ir.ui.view,arch_db:l10n_fr_hr_payroll.report_l10nfrfichepaye
msgid "SIRET:"
msgstr ""
#. module: l10n_fr_hr_payroll
#: model:ir.ui.view,arch_db:l10n_fr_hr_payroll.report_l10nfrfichepaye
msgid "Salaire Brut"
msgstr ""
#. module: l10n_fr_hr_payroll
#: model:ir.ui.view,arch_db:l10n_fr_hr_payroll.report_l10nfrfichepaye
msgid "Taux"
msgstr ""
#. module: l10n_fr_hr_payroll
#: model:ir.ui.view,arch_db:l10n_fr_hr_payroll.report_l10nfrfichepaye
msgid "Taux Charges Patronales"
msgstr ""
#. module: l10n_fr_hr_payroll
#: model:ir.ui.view,arch_db:l10n_fr_hr_payroll.report_l10nfrfichepaye
msgid "Total Charges Salariales"
msgstr ""
#. module: l10n_fr_hr_payroll
#: model:ir.ui.view,arch_db:l10n_fr_hr_payroll.report_l10nfrfichepaye
msgid "au"
msgstr ""
#. module: l10n_fr_hr_payroll
#: model:ir.model,name:l10n_fr_hr_payroll.model_report_l10n_fr_hr_payroll_report_l10nfrfichepaye
msgid "report.l10n_fr_hr_payroll.report_l10nfrfichepaye"
msgstr ""