flectra/addons/stock_landed_costs/i18n/fa.po
flectra-admin 769eafb483 [INIT] Inception of Flectra from Odoo
Flectra is Forked from Odoo v11 commit : (6135e82d73)
2018-01-16 11:45:59 +05:30

453 lines
16 KiB
Plaintext
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * stock_landed_costs
#
# Translators:
# Martin Trigaux <mat@odoo.com>, 2017
# Hamid Darabi <hamid.darabi@gmail.com>, 2017
# Sahar Daraye <sahar.daraye.1369@gmail.com>, 2017
# ifaraz ir <ifarazir@gmail.com>, 2017
# Hamed Mohammadi <hamed@dehongi.com>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.saas~18\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-09-20 09:52+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-09-20 09:52+0000\n"
"Last-Translator: Hamed Mohammadi <hamed@dehongi.com>, 2017\n"
"Language-Team: Persian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/fa/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: fa\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#. module: stock_landed_costs
#: code:addons/stock_landed_costs/models/stock_landed_cost.py:328
#: code:addons/stock_landed_costs/models/stock_landed_cost.py:332
#: code:addons/stock_landed_costs/models/stock_landed_cost.py:349
#: code:addons/stock_landed_costs/models/stock_landed_cost.py:353
#, python-format
msgid " already out"
msgstr ""
#. module: stock_landed_costs
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_landed_costs.field_stock_landed_cost_lines_account_id
msgid "Account"
msgstr "حساب"
#. module: stock_landed_costs
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_landed_costs.field_stock_landed_cost_account_journal_id
msgid "Account Journal"
msgstr "روزنامه حساب"
#. module: stock_landed_costs
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_landed_costs.field_stock_valuation_adjustment_lines_additional_landed_cost
msgid "Additional Landed Cost"
msgstr ""
#. module: stock_landed_costs
#: selection:product.template,split_method:0
#: selection:stock.landed.cost.lines,split_method:0
msgid "By Current Cost"
msgstr ""
#. module: stock_landed_costs
#: selection:product.template,split_method:0
#: selection:stock.landed.cost.lines,split_method:0
msgid "By Quantity"
msgstr ""
#. module: stock_landed_costs
#: selection:product.template,split_method:0
#: selection:stock.landed.cost.lines,split_method:0
msgid "By Volume"
msgstr ""
#. module: stock_landed_costs
#: selection:product.template,split_method:0
#: selection:stock.landed.cost.lines,split_method:0
msgid "By Weight"
msgstr ""
#. module: stock_landed_costs
#: model:ir.ui.view,arch_db:stock_landed_costs.view_stock_landed_cost_form
msgid "Cancel"
msgstr "لغو"
#. module: stock_landed_costs
#: selection:stock.landed.cost,state:0
msgid "Cancelled"
msgstr "لغو شد"
#. module: stock_landed_costs
#: model:ir.actions.act_window,help:stock_landed_costs.action_stock_landed_cost
msgid "Click to create a new landed cost."
msgstr ""
#. module: stock_landed_costs
#: model:ir.actions.act_window,help:stock_landed_costs.stock_landed_cost_type_action
msgid "Click to define a new kind of landed cost."
msgstr ""
#. module: stock_landed_costs
#: model:ir.ui.view,arch_db:stock_landed_costs.view_stock_landed_cost_form
msgid "Compute"
msgstr "محاسبه"
#. module: stock_landed_costs
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_landed_costs.field_stock_landed_cost_lines_price_unit
msgid "Cost"
msgstr "هزینه"
#. module: stock_landed_costs
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_landed_costs.field_stock_valuation_adjustment_lines_cost_line_id
msgid "Cost Line"
msgstr ""
#. module: stock_landed_costs
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_landed_costs.field_stock_landed_cost_cost_lines
#: model:ir.ui.view,arch_db:stock_landed_costs.view_stock_landed_cost_form
msgid "Cost Lines"
msgstr ""
#. module: stock_landed_costs
#: code:addons/stock_landed_costs/models/stock_landed_cost.py:90
#, python-format
msgid ""
"Cost and adjustments lines do not match. You should maybe recompute the "
"landed costs."
msgstr ""
#. module: stock_landed_costs
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_landed_costs.field_stock_landed_cost_create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_landed_costs.field_stock_landed_cost_lines_create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_landed_costs.field_stock_valuation_adjustment_lines_create_uid
msgid "Created by"
msgstr "ایجاد شده توسط"
#. module: stock_landed_costs
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_landed_costs.field_stock_landed_cost_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_landed_costs.field_stock_landed_cost_lines_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_landed_costs.field_stock_valuation_adjustment_lines_create_date
msgid "Created on"
msgstr "ایجاد شده در"
#. module: stock_landed_costs
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_landed_costs.field_stock_landed_cost_date
msgid "Date"
msgstr "تاریخ"
#. module: stock_landed_costs
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_landed_costs.field_stock_landed_cost_lines_name
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_landed_costs.field_stock_valuation_adjustment_lines_name
msgid "Description"
msgstr "توصیف"
#. module: stock_landed_costs
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_landed_costs.field_stock_landed_cost_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_landed_costs.field_stock_landed_cost_lines_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_landed_costs.field_stock_valuation_adjustment_lines_display_name
msgid "Display Name"
msgstr "نام نشان داده شده"
#. module: stock_landed_costs
#: model:ir.ui.view,arch_db:stock_landed_costs.view_stock_landed_cost_search
#: model:mail.message.subtype,name:stock_landed_costs.mt_stock_landed_cost_open
msgid "Done"
msgstr "انجام شد"
#. module: stock_landed_costs
#: model:ir.ui.view,arch_db:stock_landed_costs.view_stock_landed_cost_search
#: selection:stock.landed.cost,state:0
msgid "Draft"
msgstr "پیشنویس"
#. module: stock_landed_costs
#: selection:product.template,split_method:0
#: selection:stock.landed.cost.lines,split_method:0
msgid "Equal"
msgstr ""
#. module: stock_landed_costs
#: model:ir.model.fields,help:stock_landed_costs.field_product_product_split_method
#: model:ir.model.fields,help:stock_landed_costs.field_product_template_split_method
msgid ""
"Equal : Cost will be equally divided.\n"
"By Quantity : Cost will be divided according to product's quantity.\n"
"By Current cost : Cost will be divided according to product's current cost.\n"
"By Weight : Cost will be divided depending on its weight.\n"
"By Volume : Cost will be divided depending on its volume."
msgstr ""
#. module: stock_landed_costs
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_landed_costs.field_stock_valuation_adjustment_lines_final_cost
msgid "Final Cost"
msgstr ""
#. module: stock_landed_costs
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_landed_costs.field_stock_valuation_adjustment_lines_former_cost
msgid "Former Cost"
msgstr ""
#. module: stock_landed_costs
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_landed_costs.field_stock_valuation_adjustment_lines_former_cost_per_unit
msgid "Former Cost(Per Unit)"
msgstr ""
#. module: stock_landed_costs
#: model:ir.ui.view,arch_db:stock_landed_costs.view_stock_landed_cost_search
msgid "Group By"
msgstr "گروه‌بندی برمبنای"
#. module: stock_landed_costs
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_landed_costs.field_stock_landed_cost_id
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_landed_costs.field_stock_landed_cost_lines_id
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_landed_costs.field_stock_valuation_adjustment_lines_id
msgid "ID"
msgstr "شناسه"
#. module: stock_landed_costs
#: model:ir.ui.view,arch_db:stock_landed_costs.view_stock_landed_cost_type_form
msgid "Information"
msgstr "اطلاعات"
#. module: stock_landed_costs
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_landed_costs.field_product_product_landed_cost_ok
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_landed_costs.field_product_template_landed_cost_ok
msgid "Is a Landed Cost"
msgstr ""
#. module: stock_landed_costs
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_landed_costs.field_stock_landed_cost_description
msgid "Item Description"
msgstr ""
#. module: stock_landed_costs
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_landed_costs.field_stock_landed_cost_account_move_id
msgid "Journal Entry"
msgstr "داده روزنامه"
#. module: stock_landed_costs
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_landed_costs.field_stock_landed_cost_lines_cost_id
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_landed_costs.field_stock_move_landed_cost_value
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_landed_costs.field_stock_valuation_adjustment_lines_cost_id
msgid "Landed Cost"
msgstr ""
#. module: stock_landed_costs
#: model:ir.ui.view,arch_db:stock_landed_costs.view_stock_landed_cost_form
msgid "Landed Cost Name"
msgstr ""
#. module: stock_landed_costs
#: model:ir.ui.menu,name:stock_landed_costs.menu_stock_landed_cost_type
msgid "Landed Cost Type"
msgstr ""
#. module: stock_landed_costs
#: model:ir.ui.view,arch_db:stock_landed_costs.res_config_settings_view_form
msgid "Landed Cost Types"
msgstr ""
#. module: stock_landed_costs
#: model:ir.actions.act_window,name:stock_landed_costs.action_stock_landed_cost
#: model:ir.ui.menu,name:stock_landed_costs.menu_stock_landed_cost
#: model:ir.ui.view,arch_db:stock_landed_costs.view_product_landed_cost_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:stock_landed_costs.view_stock_landed_cost_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:stock_landed_costs.view_stock_landed_cost_search
#: model:ir.ui.view,arch_db:stock_landed_costs.view_stock_landed_cost_tree
#: model:ir.ui.view,arch_db:stock_landed_costs.view_stock_landed_cost_type_form
msgid "Landed Costs"
msgstr ""
#. module: stock_landed_costs
#: model:ir.ui.view,arch_db:stock_landed_costs.view_stock_landed_cost_form
msgid "Landed cost are computed based on the purchase unit of measure."
msgstr ""
#. module: stock_landed_costs
#: model:mail.message.subtype,description:stock_landed_costs.mt_stock_landed_cost_open
msgid "Landed cost validated"
msgstr ""
#. module: stock_landed_costs
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_landed_costs.field_stock_landed_cost___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_landed_costs.field_stock_landed_cost_lines___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_landed_costs.field_stock_valuation_adjustment_lines___last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "آخرین به‌روزرسانی در تاریخ "
#. module: stock_landed_costs
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_landed_costs.field_stock_landed_cost_lines_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_landed_costs.field_stock_landed_cost_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_landed_costs.field_stock_valuation_adjustment_lines_write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "آخرین به روز رسانی توسط"
#. module: stock_landed_costs
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_landed_costs.field_stock_landed_cost_lines_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_landed_costs.field_stock_landed_cost_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_landed_costs.field_stock_valuation_adjustment_lines_write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "آخرین به روز رسانی در"
#. module: stock_landed_costs
#: model:ir.ui.view,arch_db:stock_landed_costs.view_stock_landed_cost_search
msgid "Month"
msgstr "ماه"
#. module: stock_landed_costs
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_landed_costs.field_stock_landed_cost_name
#: model:ir.ui.view,arch_db:stock_landed_costs.view_stock_landed_cost_search
msgid "Name"
msgstr "نام"
#. module: stock_landed_costs
#: code:addons/stock_landed_costs/models/stock_landed_cost.py:88
#, python-format
msgid ""
"No valuation adjustments lines. You should maybe recompute the landed costs."
msgstr ""
#. module: stock_landed_costs
#: code:addons/stock_landed_costs/models/stock_landed_cost.py:86
#, python-format
msgid "Only draft landed costs can be validated"
msgstr ""
#. module: stock_landed_costs
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_landed_costs.field_stock_landed_cost_picking_ids
msgid "Pickings"
msgstr "برداشت ها"
#. module: stock_landed_costs
#: code:addons/stock_landed_costs/models/stock_landed_cost.py:295
#, python-format
msgid "Please configure Stock Expense Account for product: %s."
msgstr ""
#. module: stock_landed_costs
#: selection:stock.landed.cost,state:0
msgid "Posted"
msgstr "ارسال شد"
#. module: stock_landed_costs
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_landed_costs.field_stock_landed_cost_lines_product_id
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_landed_costs.field_stock_valuation_adjustment_lines_product_id
msgid "Product"
msgstr "محصول"
#. module: stock_landed_costs
#: model:ir.ui.view,arch_db:stock_landed_costs.view_stock_landed_cost_type_form
msgid "Product Name"
msgstr "نام محصول"
#. module: stock_landed_costs
#: model:ir.model,name:stock_landed_costs.model_product_template
msgid "Product Template"
msgstr "قالب محصول"
#. module: stock_landed_costs
#: model:ir.actions.act_window,name:stock_landed_costs.stock_landed_cost_type_action
#: model:ir.ui.view,arch_db:stock_landed_costs.stock_landed_cost_tree_view
msgid "Products"
msgstr "محصولات"
#. module: stock_landed_costs
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_landed_costs.field_stock_valuation_adjustment_lines_quantity
msgid "Quantity"
msgstr "تعداد"
#. module: stock_landed_costs
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_landed_costs.field_product_product_split_method
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_landed_costs.field_product_template_split_method
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_landed_costs.field_stock_landed_cost_lines_split_method
msgid "Split Method"
msgstr ""
#. module: stock_landed_costs
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_landed_costs.field_stock_landed_cost_state
msgid "State"
msgstr "استان"
#. module: stock_landed_costs
#: model:ir.ui.view,arch_db:stock_landed_costs.view_stock_landed_cost_search
msgid "Status"
msgstr "وضعیت"
#. module: stock_landed_costs
#: model:ir.model,name:stock_landed_costs.model_stock_landed_cost
msgid "Stock Landed Cost"
msgstr ""
#. module: stock_landed_costs
#: model:ir.model,name:stock_landed_costs.model_stock_landed_cost_lines
msgid "Stock Landed Cost Lines"
msgstr ""
#. module: stock_landed_costs
#: model:ir.model,name:stock_landed_costs.model_stock_move
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_landed_costs.field_stock_valuation_adjustment_lines_move_id
msgid "Stock Move"
msgstr ""
#. module: stock_landed_costs
#: model:ir.model,name:stock_landed_costs.model_stock_valuation_adjustment_lines
msgid "Stock Valuation Adjustment Lines"
msgstr ""
#. module: stock_landed_costs
#: code:addons/stock_landed_costs/models/stock_landed_cost.py:147
#, python-format
msgid ""
"The selected picking does not contain any move that would be impacted by "
"landed costs. Landed costs are only possible for products configured in real"
" time valuation with real price costing method. Please make sure it is the "
"case, or you selected the correct picking"
msgstr ""
#. module: stock_landed_costs
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_landed_costs.field_stock_landed_cost_amount_total
msgid "Total"
msgstr "جمع کل:"
#. module: stock_landed_costs
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_landed_costs.field_stock_move_total_value
msgid "Total Value"
msgstr "ارزش کل"
#. module: stock_landed_costs
#: model:ir.ui.view,arch_db:stock_landed_costs.view_stock_landed_cost_form
msgid "Validate"
msgstr "معتبر سازی"
#. module: stock_landed_costs
#: code:addons/stock_landed_costs/models/stock_landed_cost.py:80
#, python-format
msgid ""
"Validated landed costs cannot be cancelled, but you could create negative "
"landed costs to reverse them"
msgstr ""
#. module: stock_landed_costs
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_landed_costs.field_stock_landed_cost_valuation_adjustment_lines
#: model:ir.ui.view,arch_db:stock_landed_costs.view_stock_landed_cost_form
msgid "Valuation Adjustments"
msgstr ""
#. module: stock_landed_costs
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_landed_costs.field_stock_valuation_adjustment_lines_volume
msgid "Volume"
msgstr "حجم"
#. module: stock_landed_costs
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_landed_costs.field_stock_valuation_adjustment_lines_weight
msgid "Weight"
msgstr "وزن"
#. module: stock_landed_costs
#: model:ir.ui.view,arch_db:stock_landed_costs.view_stock_landed_cost_type_form
msgid "describe the product characteristics..."
msgstr "مشخصات محصول را شرح دهید..."