769eafb483
Flectra is Forked from Odoo v11 commit : (6135e82d73
)
111 lines
3.7 KiB
Plaintext
111 lines
3.7 KiB
Plaintext
# Translation of Odoo Server.
|
|
# This file contains the translation of the following modules:
|
|
# * payment_sips
|
|
#
|
|
# Translators:
|
|
# Carson Tsai <Ra661tCat@gmail.com>, 2016
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: Odoo 9.0\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2016-08-18 14:07+0000\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2016-02-10 09:38+0000\n"
|
|
"Last-Translator: Carson Tsai <Ra661tCat@gmail.com>\n"
|
|
"Language-Team: Chinese (Taiwan) (http://www.transifex.com/odoo/odoo-9/"
|
|
"language/zh_TW/)\n"
|
|
"Language: zh_TW\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
|
|
|
#. module: payment_sips
|
|
#: code:addons/payment_sips/models/sips.py:163
|
|
#, python-format
|
|
msgid "; multiple order found"
|
|
msgstr "; 發現多張訂單"
|
|
|
|
#. module: payment_sips
|
|
#: code:addons/payment_sips/models/sips.py:161
|
|
#, python-format
|
|
msgid "; no order found"
|
|
msgstr "; 未發現訂單"
|
|
|
|
#. module: payment_sips
|
|
#: model:payment.acquirer,cancel_msg:payment_sips.payment_acquirer_sips
|
|
msgid "<span><i>Cancel,</i> Your payment has been cancelled.</span>"
|
|
msgstr "<span><i>取消,</i> 您的付款已取消.</span>"
|
|
|
|
#. module: payment_sips
|
|
#: model:payment.acquirer,done_msg:payment_sips.payment_acquirer_sips
|
|
msgid ""
|
|
"<span><i>Done,</i> Your online payment has been successfully processed. "
|
|
"Thank you for your order.</span>"
|
|
msgstr "<span><i>完成,</i> 您的在線付款已成功進行. 感謝您的訂單.</span>"
|
|
|
|
#. module: payment_sips
|
|
#: model:payment.acquirer,error_msg:payment_sips.payment_acquirer_sips
|
|
msgid ""
|
|
"<span><i>Error,</i> Please be aware that an error occurred during the "
|
|
"transaction. The order has been confirmed but won't be paid. Don't hesitate "
|
|
"to contact us if you have any questions on the status of your order.</span>"
|
|
msgstr ""
|
|
"<span><i>錯誤,</i> 交易時發生錯誤. 訂單成立但無法支付. 如對您的訂單狀態有疑問"
|
|
"請聯繫我們.</span>"
|
|
|
|
#. module: payment_sips
|
|
#: model:payment.acquirer,pending_msg:payment_sips.payment_acquirer_sips
|
|
msgid ""
|
|
"<span><i>Pending,</i> Your online payment has been successfully processed. "
|
|
"But your order is not validated yet.</span>"
|
|
msgstr "<span><i>暫停,</i> 您的在線付款已成功進行. 但您的訂單尚未驗證.</span>"
|
|
|
|
#. module: payment_sips
|
|
#: code:addons/payment_sips/models/sips.py:84
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Currency not supported by Wordline"
|
|
msgstr "非 Wordline 支援貨幣"
|
|
|
|
#. module: payment_sips
|
|
#: code:addons/payment_sips/models/sips.py:65
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Incorrect payment acquirer provider"
|
|
msgstr "錯誤的付款讓受方提供者"
|
|
|
|
#. module: payment_sips
|
|
#: model:ir.model,name:payment_sips.model_payment_acquirer
|
|
msgid "Payment Acquirer"
|
|
msgstr "付款讓受方"
|
|
|
|
#. module: payment_sips
|
|
#: model:ir.model,name:payment_sips.model_payment_transaction
|
|
msgid "Payment Transaction"
|
|
msgstr "付款交易"
|
|
|
|
#. module: payment_sips
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:payment_sips.field_payment_acquirer_sips_merchant_id
|
|
msgid "SIPS API User Password"
|
|
msgstr "SIPS API 使用者密碼"
|
|
|
|
#. module: payment_sips
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:payment_sips.field_payment_acquirer_sips_secret
|
|
msgid "SIPS Secret"
|
|
msgstr "SIPS 金鑰"
|
|
|
|
#. module: payment_sips
|
|
#: model:payment.acquirer,name:payment_sips.payment_acquirer_sips
|
|
msgid "Sips"
|
|
msgstr "SIPS"
|
|
|
|
#. module: payment_sips
|
|
#: code:addons/payment_sips/models/sips.py:159
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Sips: received data for reference %s"
|
|
msgstr "SIPS: 參照 %s 所接收的資料"
|
|
|
|
#. module: payment_sips
|
|
#: model:payment.acquirer,pre_msg:payment_sips.payment_acquirer_sips
|
|
msgid ""
|
|
"You will be redirected to the Sips website after clicking on payment button."
|
|
msgstr "按下付款鈕後您將被導向至 SIPS 網站."
|