flectra/addons/auth_signup/i18n/uk.po
flectra-admin 769eafb483 [INIT] Inception of Flectra from Odoo
Flectra is Forked from Odoo v11 commit : (6135e82d73)
2018-01-16 11:45:59 +05:30

482 lines
21 KiB
Plaintext
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * auth_signup
#
# Translators:
# Bohdan Lisnenko <lem8r.ka11a@gmail.com>, 2017
# Zoriana Zaiats <sorenabell@quintagroup.com>, 2017
# Martin Trigaux <mat@odoo.com>, 2017
# ТАрас <tratatuta@i.ua>, 2017
# Аліна Семенюк <alinasemeniuk1@gmail.com>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.saas~18\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-10-02 11:26+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-10-02 11:26+0000\n"
"Last-Translator: Аліна Семенюк <alinasemeniuk1@gmail.com>, 2017\n"
"Language-Team: Ukrainian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/uk/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: uk\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#. module: auth_signup
#: model:mail.template,body_html:auth_signup.reset_password_email
msgid ""
"\n"
"<div style=\"padding:0px;width:600px;margin:auto;background: #FFFFFF repeat top /100%;color:#777777\">\n"
" <table cellspacing=\"0\" cellpadding=\"0\" style=\"width:600px;border-collapse:collapse;background:inherit;color:inherit\">\n"
" <tbody><tr>\n"
" <td valign=\"center\" width=\"200\" style=\"padding:10px 10px 10px 5px;font-size: 12px\">\n"
" <img src=\"/logo.png\" style=\"padding: 0px; margin: 0px; height: auto; width: 80px;\" alt=\"${user.company_id.name}\">\n"
" </td>\n"
" </tr></tbody>\n"
" </table>\n"
"</div>\n"
"<div style=\"padding:0px;width:600px;margin:auto;background: #FFFFFF repeat top /100%;color:#777777\">\n"
" <p>Dear ${object.name},</p>\n"
" <p>A password reset was requested for the Odoo account linked to this email.</p>\n"
" <p>You may change your password by following this link which will remain valid during 24 hours:</p>\n"
" <div style=\"text-align: center; margin-top: 16px;\">\n"
" <a href=\"${object.signup_url}\" style=\"padding: 5px 10px; font-size: 12px; line-height: 18px; color: #FFFFFF; border-color:#875A7B; text-decoration: none; display: inline-block; margin-bottom: 0px; font-weight: 400; text-align: center; vertical-align: middle; cursor: pointer; white-space: nowrap; background-image: none; background-color: #875A7B; border: 1px solid #875A7B; border-radius:3px\">Change password</a>\n"
" </div>\n"
" <p>If you do not expect this, you can safely ignore this email.</p>\n"
" <p>Best regards,</p>\n"
"</div>\n"
"<div style=\"padding:0px;width:600px;margin:auto; margin-top: 10px; background: #fff repeat top /100%;color:#777777\">\n"
" ${user.signature | safe}\n"
" <p style=\"font-size: 11px; margin-top: 10px;\">\n"
" <strong>Sent by ${user.company_id.name} using <a href=\"www.odoo.com\" style=\"text-decoration:none; color: #875A7B;\">Odoo</a></strong>\n"
" </p>\n"
"</div>"
msgstr ""
"\n"
"<div style=\"padding:0px;width:600px;margin:auto;background: #FFFFFF repeat top /100%;color:#777777\">\n"
" <table cellspacing=\"0\" cellpadding=\"0\" style=\"width:600px;border-collapse:collapse;background:inherit;color:inherit\">\n"
" <tbody><tr>\n"
" <td valign=\"center\" width=\"200\" style=\"padding:10px 10px 10px 5px;font-size: 12px\">\n"
" <img src=\"/logo.png\" style=\"padding: 0px; margin: 0px; height: auto; width: 80px;\" alt=\"${user.company_id.name}\">\n"
" </td>\n"
" </tr></tbody>\n"
" </table>\n"
"</div>\n"
"<div style=\"padding:0px;width:600px;margin:auto;background: #FFFFFF repeat top /100%;color:#777777\">\n"
" <p>Шановний ${ім'я.об'єкту},</p>\n"
" <p>Пароль був скинутий для облікового запису Odoo, на цю електронну адресу.</p>\n"
" Ви можете змінити свій пароль, перейшовши за цим посиланням, який діятиме протягом 24 годин:</p>\n"
" <div style=\"text-align: center; margin-top: 16px;\">\n"
" <a href=\"${object.signup_url}\" style=\"padding: 5px 10px; font-size: 12px; line-height: 18px; color: #FFFFFF; border-color:#875A7B; text-decoration: none; display: inline-block; margin-bottom: 0px; font-weight: 400; text-align: center; vertical-align: middle; cursor: pointer; white-space: nowrap; background-image: none; background-color: #875A7B; border: 1px solid #875A7B; border-radius:3px\">Змінити пароль</a>\n"
" </div>\n"
" <p>Якщо ви цього не очікували, можна спокійно ігнорувати цей електронний лист.</p>\n"
" <p>З найкращими побажаннями,</p>\n"
"</div>\n"
"<div style=\"padding:0px;width:600px;margin:auto; margin-top: 10px; background: #fff repeat top /100%;color:#777777\">\n"
" ${підпис.користувача | безпечний}\n"
" <p style=\"font-size: 11px; margin-top: 10px;\">\n"
" <strong>Відправлено ${компанія.користувача_id.назва} користувачем <a href=\"www.odoo.com\" style=\"text-decoration:none; color: #875A7B;\">Odoo</a></strong>\n"
" </p>\n"
"</div>"
#. module: auth_signup
#: model:mail.template,body_html:auth_signup.set_password_email
msgid ""
"\n"
"<div style=\"padding:0px;width:600px;margin:auto;background: #FFFFFF repeat top /100%;color:#777777\">\n"
" <table cellspacing=\"0\" cellpadding=\"0\" style=\"width:600px;border-collapse:collapse;background:inherit;color:inherit\">\n"
" <tbody><tr>\n"
" <td valign=\"center\" width=\"200\" style=\"padding:10px 10px 10px 5px;font-size: 12px\">\n"
" <img src=\"/logo.png\" style=\"padding: 0px; margin: 0px; height: auto; width: 80px;\" alt=\"${user.company_id.name}\">\n"
" </td>\n"
" </tr></tbody>\n"
" </table>\n"
"</div>\n"
"<div style=\"padding:0px;width:600px;margin:auto;background: #FFFFFF repeat top /100%;color:#777777\">\n"
"<p>Dear ${object.name},</p>\n"
" <p>\n"
" You have been invited to connect to \"${object.company_id.name}\" in order to get access to your documents in Odoo.\n"
" </p>\n"
" <p>\n"
" To accept the invitation, click on the following link:\n"
" </p>\n"
" <div style=\"text-align: center; margin-top: 16px;\">\n"
" <a href=\"${object.signup_url}\" style=\"padding: 5px 10px; font-size: 12px; line-height: 18px; color: #FFFFFF; border-color:#875A7B; text-decoration: none; display: inline-block; margin-bottom: 0px; font-weight: 400; text-align: center; vertical-align: middle; cursor: pointer; white-space: nowrap; background-image: none; background-color: #875A7B; border: 1px solid #875A7B; border-radius:3px\">Accept invitation to \"${object.company_id.name}\"</a>\n"
" </div>\n"
" <p>Best regards,</p>\n"
"</div>\n"
"<div style=\"padding:0px;width:600px;margin:auto; margin-top: 10px; background: #fff repeat top /100%;color:#777777\">\n"
" ${user.signature | safe}\n"
" <p style=\"font-size: 11px; margin-top: 10px;\">\n"
" <strong>Sent by ${user.company_id.name} using <a href=\"www.odoo.com\" style=\"text-decoration:none; color: #875A7B;\">Odoo</a></strong>\n"
" </p>\n"
"</div>"
msgstr ""
"\n"
"<div style=\"padding:0px;width:600px;margin:auto;background: #FFFFFF repeat top /100%;color:#777777\">\n"
" <table cellspacing=\"0\" cellpadding=\"0\" style=\"width:600px;border-collapse:collapse;background:inherit;color:inherit\">\n"
" <tbody><tr>\n"
" <td valign=\"center\" width=\"200\" style=\"padding:10px 10px 10px 5px;font-size: 12px\">\n"
" <img src=\"/logo.png\" style=\"padding: 0px; margin: 0px; height: auto; width: 80px;\" alt=\"${user.company_id.name}\">\n"
" </td>\n"
" </tr></tbody>\n"
" </table>\n"
"</div>\n"
"<div style=\"padding:0px;width:600px;margin:auto;background: #FFFFFF repeat top /100%;color:#777777\">\n"
"<p>Шановний ${ім'я.об'єкту},</p>\n"
" <p>\n"
" Вам було запропоновано підключитися до \"${об'єкт.компанія_id.назва}\" щоб отримати доступ до ваших документів у Odoo.\n"
" </p>\n"
" <p>\n"
" Щоб отримати запрошення, натисніть на це посилання:\n"
" </p>\n"
" <div style=\"text-align: center; margin-top: 16px;\">\n"
" <a href=\"${object.signup_url}\" style=\"padding: 5px 10px; font-size: 12px; line-height: 18px; color: #FFFFFF; border-color:#875A7B; text-decoration: none; display: inline-block; margin-bottom: 0px; font-weight: 400; text-align: center; vertical-align: middle; cursor: pointer; white-space: nowrap; background-image: none; background-color: #875A7B; border: 1px solid #875A7B; border-radius:3px\">Прийняти запрошення на \"${об'єкт.компанія_id.назва}\"</a>\n"
" </div>\n"
" <p>З найкращими побажаннями,</p>\n"
"</div>\n"
"<div style=\"padding:0px;width:600px;margin:auto; margin-top: 10px; background: #fff repeat top /100%;color:#777777\">\n"
" ${підпис.користувача | безпечний}\n"
" <p style=\"font-size: 11px; margin-top: 10px;\">\n"
" <strong>Відправлено ${компанія.користувача_id.назва} користувачем<a href=\"www.odoo.com\" style=\"text-decoration:none; color: #875A7B;\">Odoo</a></strong>\n"
" </p>\n"
"</div>"
#. module: auth_signup
#: model:mail.template,subject:auth_signup.set_password_email
msgid "${object.company_id.name} invitation to connect on Odoo"
msgstr "${object.company_id.name} запрошення приєднатися в Odoo"
#. module: auth_signup
#: model:mail.template,body_html:auth_signup.mail_template_user_signup_account_created
msgid ""
"<div style=\"padding:0px;width:600px;margin:auto;background: #FFFFFF repeat top /100%;color:#777777\">\n"
" <table cellspacing=\"0\" cellpadding=\"0\" style=\"width:600px;border-collapse:collapse;background:inherit;color:inherit\">\n"
" <tbody><tr>\n"
" <td valign=\"center\" width=\"200\" style=\"padding:10px 10px 10px 5px;font-size: 12px\">\n"
" <img src=\"/logo.png\" style=\"padding: 0px; margin: 0px; height: auto; width: 80px;\" alt=\"${user.company_id.name}\"/>\n"
" </td>\n"
" </tr></tbody>\n"
" </table>\n"
"</div>\n"
"<div style=\"padding:0px;width:600px;margin:auto;background: #FFFFFF repeat top /100%;color:#777777\">\n"
" <p>Dear ${object.name},</p>\n"
" <p>\n"
" Your account has been successfully created!\n"
" </p>\n"
" <p>\n"
" Your login: ${object.email}\n"
" <br/>\n"
" Your password: ${ctx['password']}\n"
" </p>\n"
" <p>\n"
" To gain access to your account, you can use the following link:\n"
" </p>\n"
" <div style=\"text-align: center; margin-top: 16px;\">\n"
" <a href=\"/web/login?${ctx['auth_login']}\" style=\"padding: 5px 10px; font-size: 12px; line-height: 18px; color: #FFFFFF; border-color:#875A7B; text-decoration: none; display: inline-block; margin-bottom: 0px; font-weight: 400; text-align: center; vertical-align: middle; cursor: pointer; white-space: nowrap; background-image: none; background-color: #875A7B; border: 1px solid #875A7B; border-radius:3px\">Go to My Account</a>\n"
" </div>\n"
" <p>Best regards,</p>\n"
"</div>\n"
"<div style=\"padding:0px;width:600px;margin:auto; margin-top: 10px; background: #fff repeat top /100%;color:#777777\">\n"
" ${user.signature | safe}\n"
" <p style=\"font-size: 11px; margin-top: 10px;\">\n"
" <strong>Sent by ${user.company_id.name} using <a href=\"www.odoo.com\" style=\"text-decoration:none; color: #875A7B;\">Odoo</a></strong>\n"
" </p>\n"
"</div>"
msgstr ""
#. module: auth_signup
#: model:ir.ui.view,arch_db:auth_signup.res_users_form_view
msgid ""
"<strong>A password reset has been requested for this user. An email "
"containing the following link has been sent:</strong>"
msgstr ""
"<strong>Для цього користувача був запит на зміну пароля. Електронний лист з "
"відповідним посиланням було відправлено:</strong>"
#. module: auth_signup
#: model:ir.ui.view,arch_db:auth_signup.res_users_form_view
msgid ""
"<strong>An invitation email containing the following subscription link has "
"been sent:</strong>"
msgstr ""
"<strong>Електронний лист-запрошення з відповідним посиланням на підписку "
"було відправлено:</strong>"
#. module: auth_signup
#: model:ir.ui.view,arch_db:auth_signup.signup
msgid "Already have an account?"
msgstr ""
#. module: auth_signup
#: code:addons/auth_signup/controllers/main.py:78
#, python-format
msgid "An email has been sent with credentials to reset your password"
msgstr "Електронний лист з деталями зміни паролю було відправлено"
#. module: auth_signup
#: code:addons/auth_signup/controllers/main.py:52
#, python-format
msgid "Another user is already registered using this email address."
msgstr "Іншого користувача з такою електронною поштою вже зареєстровано."
#. module: auth_signup
#: code:addons/auth_signup/controllers/main.py:133
#, python-format
msgid "Authentication Failed."
msgstr "Помилка входу."
#. module: auth_signup
#: model:ir.ui.view,arch_db:auth_signup.reset_password
msgid "Back to Login"
msgstr "Назад до входу"
#. module: auth_signup
#: code:addons/auth_signup/models/res_users.py:137
#, python-format
msgid "Cannot send email: user %s has no email address."
msgstr "Неможливо відправити лист: користувач %s не має ел. пошти."
#. module: auth_signup
#: model:ir.ui.view,arch_db:auth_signup.reset_password
msgid "Confirm"
msgstr "Підтвердити"
#. module: auth_signup
#: model:ir.ui.view,arch_db:auth_signup.fields
msgid "Confirm Password"
msgstr "Підтвердити пароль"
#. module: auth_signup
#: selection:res.users,state:0
msgid "Confirmed"
msgstr "Підтверджено"
#. module: auth_signup
#: model:ir.model,name:auth_signup.model_res_partner
msgid "Contact"
msgstr "Контакт"
#. module: auth_signup
#: model:ir.ui.view,arch_db:auth_signup.res_config_settings_view_form
msgid "Copy access rights from"
msgstr ""
#. module: auth_signup
#: code:addons/auth_signup/controllers/main.py:55
#, python-format
msgid "Could not create a new account."
msgstr "Не можливо створити новий обліковий запис"
#. module: auth_signup
#: code:addons/auth_signup/controllers/main.py:80
#, python-format
msgid "Could not reset your password"
msgstr "Не можливо зкинути пароль"
#. module: auth_signup
#: model:ir.model.fields,field_description:auth_signup.field_res_config_settings_auth_signup_uninvited
msgid "Customer Account"
msgstr ""
#. module: auth_signup
#: model:ir.ui.view,arch_db:auth_signup.res_config_settings_view_form
msgid "Default Access Rights"
msgstr ""
#. module: auth_signup
#: model:ir.ui.view,arch_db:auth_signup.login
msgid "Don't have an account?"
msgstr ""
#. module: auth_signup
#: model:ir.model.fields,field_description:auth_signup.field_res_config_settings_auth_signup_reset_password
#: model:ir.ui.view,arch_db:auth_signup.res_config_settings_view_form
msgid "Enable password reset from Login page"
msgstr "Дозволити зкидання пароля зі сторінки входу"
#. module: auth_signup
#: selection:res.config.settings,auth_signup_uninvited:0
msgid "Free sign up (B2C)"
msgstr ""
#. module: auth_signup
#: model:ir.model,name:auth_signup.model_ir_http
msgid "HTTP routing"
msgstr "Маршрутизація HTTP"
#. module: auth_signup
#: model:ir.ui.view,arch_db:auth_signup.res_config_settings_view_form
msgid "If unchecked, only invited users may sign up."
msgstr ""
"Якщо не відмічено, то тільки запрошені користувачі зможуть зареєструватися."
#. module: auth_signup
#: code:addons/auth_signup/controllers/main.py:111
#, python-format
msgid "Invalid signup token"
msgstr "Невірний талон входу"
#. module: auth_signup
#: model:ir.ui.view,arch_db:auth_signup.res_config_settings_view_form
msgid "Let your customers log in to see their documents"
msgstr ""
#. module: auth_signup
#: selection:res.users,state:0
msgid "Never Connected"
msgstr "Ніколи не входив"
#. module: auth_signup
#: code:addons/auth_signup/controllers/main.py:73
#, python-format
msgid "No login provided."
msgstr ""
#. module: auth_signup
#: selection:res.config.settings,auth_signup_uninvited:0
msgid "On invitation (B2B)"
msgstr ""
#. module: auth_signup
#: model:ir.ui.view,arch_db:auth_signup.fields
msgid "Password"
msgstr "Пароль"
#. module: auth_signup
#: model:ir.ui.view,arch_db:auth_signup.res_config_settings_view_form
msgid "Password Reset"
msgstr ""
#. module: auth_signup
#: model:mail.template,subject:auth_signup.reset_password_email
msgid "Password reset"
msgstr "Скидання паролю"
#. module: auth_signup
#: code:addons/auth_signup/controllers/main.py:121
#, python-format
msgid "Passwords do not match; please retype them."
msgstr ""
#. module: auth_signup
#: model:ir.ui.view,arch_db:auth_signup.login
msgid "Reset Password"
msgstr "Скинути пароль"
#. module: auth_signup
#: code:addons/auth_signup/models/res_users.py:110
#, python-format
msgid "Reset password: invalid username or email"
msgstr "Скидання паролю: невірне ім’я чи ел. пошта"
#. module: auth_signup
#: model:ir.ui.view,arch_db:auth_signup.res_users_form_view
msgid "Send Reset Password Instructions"
msgstr "Відправити інструкції по скиданню паролю"
#. module: auth_signup
#: model:ir.ui.view,arch_db:auth_signup.res_users_form_view
msgid "Send an Invitation Email"
msgstr "Відправили лист із запрошенням"
#. module: auth_signup
#: model:ir.ui.view,arch_db:auth_signup.signup
msgid "Sign up"
msgstr "Реєстрація"
#. module: auth_signup
#: model:ir.model.fields,field_description:auth_signup.field_res_partner_signup_expiration
#: model:ir.model.fields,field_description:auth_signup.field_res_users_signup_expiration
msgid "Signup Expiration"
msgstr "Протермінування реєстрації"
#. module: auth_signup
#: model:ir.model.fields,field_description:auth_signup.field_res_partner_signup_token
#: model:ir.model.fields,field_description:auth_signup.field_res_users_signup_token
msgid "Signup Token"
msgstr "Талон реєстрації"
#. module: auth_signup
#: model:ir.model.fields,field_description:auth_signup.field_res_partner_signup_type
#: model:ir.model.fields,field_description:auth_signup.field_res_users_signup_type
msgid "Signup Token Type"
msgstr "Тип талону реєстрації"
#. module: auth_signup
#: model:ir.model.fields,field_description:auth_signup.field_res_partner_signup_valid
#: model:ir.model.fields,field_description:auth_signup.field_res_users_signup_valid
msgid "Signup Token is Valid"
msgstr "Талон реєстрації є вірним"
#. module: auth_signup
#: model:ir.model.fields,field_description:auth_signup.field_res_partner_signup_url
#: model:ir.model.fields,field_description:auth_signup.field_res_users_signup_url
msgid "Signup URL"
msgstr "URL реєстрації"
#. module: auth_signup
#: code:addons/auth_signup/models/res_users.py:88
#, python-format
msgid "Signup is not allowed for uninvited users"
msgstr ""
#. module: auth_signup
#: code:addons/auth_signup/models/res_partner.py:146
#, python-format
msgid "Signup token '%s' is no longer valid"
msgstr ""
#. module: auth_signup
#: code:addons/auth_signup/models/res_partner.py:142
#, python-format
msgid "Signup token '%s' is not valid"
msgstr ""
#. module: auth_signup
#: model:ir.model.fields,field_description:auth_signup.field_res_users_state
msgid "Status"
msgstr "Статус"
#. module: auth_signup
#: model:ir.model.fields,field_description:auth_signup.field_res_config_settings_auth_signup_template_user_id
msgid "Template user for new users created through signup"
msgstr "шаблон користувача для створення користувачів під час реєстрації"
#. module: auth_signup
#: code:addons/auth_signup/controllers/main.py:119
#, python-format
msgid "The form was not properly filled in."
msgstr ""
#. module: auth_signup
#: model:ir.model,name:auth_signup.model_res_users
msgid "Users"
msgstr "Користувачі"
#. module: auth_signup
#: model:mail.template,subject:auth_signup.mail_template_user_signup_account_created
msgid "Welcome to ${object.company_id.name}!"
msgstr ""
#. module: auth_signup
#: model:ir.ui.view,arch_db:auth_signup.fields
#: model:ir.ui.view,arch_db:auth_signup.reset_password
msgid "Your Email"
msgstr "Ваш ел. пошта"
#. module: auth_signup
#: model:ir.ui.view,arch_db:auth_signup.fields
msgid "Your Name"
msgstr "Ваше ім’я"
#. module: auth_signup
#: model:ir.ui.view,arch_db:auth_signup.fields
msgid "e.g. John Doe"
msgstr "наприклад Степан Бандера"
#. module: auth_signup
#: model:ir.model,name:auth_signup.model_res_config_settings
msgid "res.config.settings"
msgstr "res.config.settings"