769eafb483
Flectra is Forked from Odoo v11 commit : (6135e82d73
)
233 lines
10 KiB
Plaintext
233 lines
10 KiB
Plaintext
# Translation of Odoo Server.
|
|
# This file contains the translation of the following modules:
|
|
# * account_analytic_default
|
|
#
|
|
# Translators:
|
|
# fanha99 <fanha99@hotmail.com>, 2017
|
|
# Martin Trigaux <mat@odoo.com>, 2017
|
|
# son dang <son.dang@doda100.com>, 2017
|
|
# Hoang Loc Le Huu <loclhh@gmail.com>, 2017
|
|
# Phạm Lân <phamquanglan@gmail.com>, 2017
|
|
# Dang Hanh <hanh.dtm@komit-consulting.com>, 2018
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.saas~18\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2017-09-20 09:53+0000\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2017-09-20 09:53+0000\n"
|
|
"Last-Translator: Dang Hanh <hanh.dtm@komit-consulting.com>, 2018\n"
|
|
"Language-Team: Vietnamese (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/vi/)\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
|
"Language: vi\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
|
|
|
#. module: account_analytic_default
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_analytic_default.view_account_analytic_default_kanban
|
|
msgid "<i class=\"fa fa-calendar\"/> From"
|
|
msgstr "Từ"
|
|
|
|
#. module: account_analytic_default
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_analytic_default.view_account_analytic_default_kanban
|
|
msgid "<strong>Customer</strong>"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: account_analytic_default
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_analytic_default.view_account_analytic_default_kanban
|
|
msgid "<strong>Product</strong>"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: account_analytic_default
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_analytic_default.view_account_analytic_default_form_search
|
|
msgid "Accounts"
|
|
msgstr "Các tài khoản"
|
|
|
|
#. module: account_analytic_default
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_analytic_default.field_account_analytic_default_analytic_id
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_analytic_default.view_account_analytic_default_form_search
|
|
msgid "Analytic Account"
|
|
msgstr "Tài khoản quản trị"
|
|
|
|
#. module: account_analytic_default
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_default.action_analytic_default_list
|
|
#: model:ir.ui.menu,name:account_analytic_default.menu_analytic_default_list
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_analytic_default.view_account_analytic_default_form
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_analytic_default.view_account_analytic_default_tree
|
|
msgid "Analytic Defaults"
|
|
msgstr "Tài khoản quản trị mặc định"
|
|
|
|
#. module: account_analytic_default
|
|
#: model:ir.model,name:account_analytic_default.model_account_analytic_default
|
|
msgid "Analytic Distribution"
|
|
msgstr "Phân tích Phân Phối"
|
|
|
|
#. module: account_analytic_default
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_default.action_product_default_list
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_default.analytic_rule_action_partner
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_default.analytic_rule_action_user
|
|
msgid "Analytic Rules"
|
|
msgstr "Quy tắc quản trị"
|
|
|
|
#. module: account_analytic_default
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_analytic_default.field_account_analytic_default_company_id
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_analytic_default.view_account_analytic_default_form_search
|
|
msgid "Company"
|
|
msgstr "Công ty"
|
|
|
|
#. module: account_analytic_default
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_analytic_default.view_account_analytic_default_form
|
|
msgid "Conditions"
|
|
msgstr "Điều kiện"
|
|
|
|
#. module: account_analytic_default
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_analytic_default.field_account_analytic_default_create_uid
|
|
msgid "Created by"
|
|
msgstr "Được tạo bởi"
|
|
|
|
#. module: account_analytic_default
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_analytic_default.field_account_analytic_default_create_date
|
|
msgid "Created on"
|
|
msgstr "Thời điểm tạo"
|
|
|
|
#. module: account_analytic_default
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_analytic_default.res_config_settings_view_form
|
|
msgid "Default Analytic Values"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: account_analytic_default
|
|
#: model:ir.model.fields,help:account_analytic_default.field_account_analytic_default_date_stop
|
|
msgid "Default end date for this Analytic Account."
|
|
msgstr "Mặc định ngày kết thúc cho tài khoản quản trị này."
|
|
|
|
#. module: account_analytic_default
|
|
#: model:ir.model.fields,help:account_analytic_default.field_account_analytic_default_date_start
|
|
msgid "Default start date for this Analytic Account."
|
|
msgstr "Mặc định ngày bắt đầu cho tài khoản quản trị này."
|
|
|
|
#. module: account_analytic_default
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_analytic_default.field_account_analytic_default_display_name
|
|
msgid "Display Name"
|
|
msgstr "Tên hiển thị"
|
|
|
|
#. module: account_analytic_default
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_analytic_default.field_account_analytic_default_date_stop
|
|
msgid "End Date"
|
|
msgstr "Ngày kết thúc"
|
|
|
|
#. module: account_analytic_default
|
|
#: model:ir.model.fields,help:account_analytic_default.field_account_analytic_default_sequence
|
|
msgid ""
|
|
"Gives the sequence order when displaying a list of analytic distribution"
|
|
msgstr "Chỉ ra thứ tự trình tự khi hiển thị một danh sách phân bổ quản trị"
|
|
|
|
#. module: account_analytic_default
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_analytic_default.view_account_analytic_default_form_search
|
|
msgid "Group By"
|
|
msgstr "Nhóm theo"
|
|
|
|
#. module: account_analytic_default
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_analytic_default.field_account_analytic_default_id
|
|
msgid "ID"
|
|
msgstr "ID"
|
|
|
|
#. module: account_analytic_default
|
|
#: model:ir.model,name:account_analytic_default.model_account_invoice_line
|
|
msgid "Invoice Line"
|
|
msgstr "Chi tiết hóa đơn"
|
|
|
|
#. module: account_analytic_default
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_analytic_default.field_account_analytic_default___last_update
|
|
msgid "Last Modified on"
|
|
msgstr "Sửa lần cuối vào"
|
|
|
|
#. module: account_analytic_default
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_analytic_default.field_account_analytic_default_write_uid
|
|
msgid "Last Updated by"
|
|
msgstr "Cập nhật lần cuối bởi"
|
|
|
|
#. module: account_analytic_default
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_analytic_default.field_account_analytic_default_write_date
|
|
msgid "Last Updated on"
|
|
msgstr "Cập nhật lần cuối vào"
|
|
|
|
#. module: account_analytic_default
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_analytic_default.field_account_analytic_default_partner_id
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_analytic_default.view_account_analytic_default_form_search
|
|
msgid "Partner"
|
|
msgstr "Đối tác"
|
|
|
|
#. module: account_analytic_default
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_analytic_default.field_account_analytic_default_product_id
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_analytic_default.view_account_analytic_default_form_search
|
|
msgid "Product"
|
|
msgstr "Sản phẩm"
|
|
|
|
#. module: account_analytic_default
|
|
#: model:ir.model,name:account_analytic_default.model_sale_order_line
|
|
msgid "Sales Order Line"
|
|
msgstr "Chi tiết Đơn hàng Bán"
|
|
|
|
#. module: account_analytic_default
|
|
#: model:ir.model.fields,help:account_analytic_default.field_account_analytic_default_company_id
|
|
msgid ""
|
|
"Select a company which will use analytic account specified in analytic "
|
|
"default (e.g. create new customer invoice or Sales order if we select this "
|
|
"company, it will automatically take this as an analytic account)"
|
|
msgstr ""
|
|
"Chọn một công ty mà sẽ sử dụng tài khoản quản trị trong tài khoản quản trị "
|
|
"mặc định (ví dụ: tạo mới hóa đơn khách hàng hoặc đơn hàng nếu chúng ta chọn "
|
|
"công ty này, nó sẽ tự động thực hiện việc này như là một tài khoản quản trị)"
|
|
|
|
#. module: account_analytic_default
|
|
#: model:ir.model.fields,help:account_analytic_default.field_account_analytic_default_partner_id
|
|
msgid ""
|
|
"Select a partner which will use analytic account specified in analytic "
|
|
"default (e.g. create new customer invoice or Sales order if we select this "
|
|
"partner, it will automatically take this as an analytic account)"
|
|
msgstr ""
|
|
"Chọn một đối tác mà sẽ sử dụng tài khoản quản trị chỉ định trong tài khoản "
|
|
"quản trị mặc định (ví dụ: tạo mới hóa đơn khách hàng hoặc đơn hàng nếu chúng"
|
|
" ta chọn đối tác này, nó sẽ tự động thực hiện như là một tài khoản quản trị)"
|
|
|
|
#. module: account_analytic_default
|
|
#: model:ir.model.fields,help:account_analytic_default.field_account_analytic_default_product_id
|
|
msgid ""
|
|
"Select a product which will use analytic account specified in analytic "
|
|
"default (e.g. create new customer invoice or Sales order if we select this "
|
|
"product, it will automatically take this as an analytic account)"
|
|
msgstr ""
|
|
"Chọn một sản phẩm mà sẽ sử dụng tài khoản quản trị chỉ định trong tài khoản "
|
|
"quản trị mặc định (ví dụ: tạo mới hóa đơn khách hàng hoặc đơn hàng nếu chúng"
|
|
" ta chọn sản phẩm này, nó sẽ tự động thực hiện việc này như là một tài khoản"
|
|
" quản trị)"
|
|
|
|
#. module: account_analytic_default
|
|
#: model:ir.model.fields,help:account_analytic_default.field_account_analytic_default_user_id
|
|
msgid ""
|
|
"Select a user which will use analytic account specified in analytic default."
|
|
msgstr ""
|
|
"Chọn một người dùng mà sẽ sử dụng tài khoản quản trị chỉ định trong tài "
|
|
"khoản quản trị mặc định."
|
|
|
|
#. module: account_analytic_default
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_analytic_default.field_account_analytic_default_sequence
|
|
msgid "Sequence"
|
|
msgstr "Trình tự"
|
|
|
|
#. module: account_analytic_default
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_analytic_default.field_account_analytic_default_date_start
|
|
msgid "Start Date"
|
|
msgstr "Ngày bắt đầu"
|
|
|
|
#. module: account_analytic_default
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_analytic_default.field_account_analytic_default_user_id
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_analytic_default.view_account_analytic_default_form_search
|
|
msgid "User"
|
|
msgstr "Người dùng"
|
|
|
|
#. module: account_analytic_default
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_analytic_default.view_account_analytic_default_kanban
|
|
msgid "to"
|
|
msgstr "đến"
|