769eafb483
Flectra is Forked from Odoo v11 commit : (6135e82d73
)
116 lines
3.7 KiB
Plaintext
116 lines
3.7 KiB
Plaintext
# Translation of Odoo Server.
|
|
# This file contains the translation of the following modules:
|
|
# * website_livechat
|
|
#
|
|
# Translators:
|
|
# Viktor Basso <viktor@voit.no>, 2017
|
|
# Jorunn D. Newth <jdn@eyenetworks.no>, 2017
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.saas~18\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2017-09-20 09:54+0000\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2017-09-20 09:54+0000\n"
|
|
"Last-Translator: Jorunn D. Newth <jdn@eyenetworks.no>, 2017\n"
|
|
"Language-Team: Norwegian Bokmål (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/nb/)\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
|
"Language: nb\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
|
|
|
#. module: website_livechat
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
|
|
msgid "<span>Livechat Channel</span>"
|
|
msgstr "<span>Chattekanal</span>"
|
|
|
|
#. module: website_livechat
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.res_config_settings_view_form
|
|
msgid "Channel"
|
|
msgstr "Kanal"
|
|
|
|
#. module: website_livechat
|
|
#: model:ir.model.fields,help:website_livechat.field_im_livechat_channel_website_description
|
|
msgid "Description of the channel displayed on the website page"
|
|
msgstr "Beskrivelse av kanalen som vises på nettstedet"
|
|
|
|
#. module: website_livechat
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.res_config_settings_view_form
|
|
msgid "Live Chat"
|
|
msgstr "Chat"
|
|
|
|
#. module: website_livechat
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.res_config_settings_view_form
|
|
msgid "Live chat channel of your website"
|
|
msgstr "Chattekanal på nettstedet ditt"
|
|
|
|
#. module: website_livechat
|
|
#: model:ir.model,name:website_livechat.model_im_livechat_channel
|
|
msgid "Livechat Channel"
|
|
msgstr "Chattekanal"
|
|
|
|
#. module: website_livechat
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.header_footer_custom
|
|
msgid "Livechat Support"
|
|
msgstr "Kundestøtte-chat"
|
|
|
|
#. module: website_livechat
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_list_page
|
|
msgid "Livechat Support Channels"
|
|
msgstr "Kanaler for kundestøtte-chat"
|
|
|
|
#. module: website_livechat
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
|
|
msgid "Statistics"
|
|
msgstr "Statistikk"
|
|
|
|
#. module: website_livechat
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
|
|
msgid "The"
|
|
msgstr " "
|
|
|
|
#. module: website_livechat
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
|
|
msgid "The Team"
|
|
msgstr "Teamet"
|
|
|
|
#. module: website_livechat
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_list_page
|
|
msgid "There is no public livechat channel to show."
|
|
msgstr "Det er ingen offentlige chattekanaler å vise."
|
|
|
|
#. module: website_livechat
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
|
|
msgid "This is no rating for this channel for now."
|
|
msgstr "Det er så langt ingen vurderinger for denne kanalen."
|
|
|
|
#. module: website_livechat
|
|
#: model:ir.model,name:website_livechat.model_website
|
|
msgid "Website"
|
|
msgstr "Nettsted"
|
|
|
|
#. module: website_livechat
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_res_config_settings_channel_id
|
|
msgid "Website Live Channel"
|
|
msgstr "Chattekanal for nettsted"
|
|
|
|
#. module: website_livechat
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_channel_id
|
|
msgid "Website Live Chat Channel"
|
|
msgstr "Chattekanal for nettsted"
|
|
|
|
#. module: website_livechat
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel_website_description
|
|
msgid "Website description"
|
|
msgstr "Nettstedbeskrivelse"
|
|
|
|
#. module: website_livechat
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
|
|
msgid "last feedbacks"
|
|
msgstr "siste tilbakemeldinger"
|
|
|
|
#. module: website_livechat
|
|
#: model:ir.model,name:website_livechat.model_res_config_settings
|
|
msgid "res.config.settings"
|
|
msgstr "res.config.settings"
|