flectra/addons/base_sparse_field/i18n/el.po
flectra-admin 769eafb483 [INIT] Inception of Flectra from Odoo
Flectra is Forked from Odoo v11 commit : (6135e82d73)
2018-01-16 11:45:59 +05:30

145 lines
5.2 KiB
Plaintext
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * base_sparse_field
#
# Translators:
# Martin Trigaux <mat@odoo.com>, 2017
# Kostas Goutoudis <goutoudis@gmail.com>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.saas~18\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-09-20 09:53+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-09-20 09:53+0000\n"
"Last-Translator: Kostas Goutoudis <goutoudis@gmail.com>, 2017\n"
"Language-Team: Greek (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/el/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: el\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: base_sparse_field
#: model:ir.model.fields,field_description:base_sparse_field.field_sparse_fields_test_boolean
msgid "Boolean"
msgstr "Επιλογή"
#. module: base_sparse_field
#: code:addons/base_sparse_field/models/models.py:24
#, python-format
msgid "Changing the storing system for field \"%s\" is not allowed."
msgstr "Αλλαγή για το σύστημα αποθήκευσης του πεδίου \"%s\" δεν επιτρέπεται."
#. module: base_sparse_field
#: model:ir.model.fields,field_description:base_sparse_field.field_sparse_fields_test_char
msgid "Char"
msgstr "Χαρακτήρας"
#. module: base_sparse_field
#: model:ir.model.fields,field_description:base_sparse_field.field_sparse_fields_test_create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Δημιουργήθηκε από"
#. module: base_sparse_field
#: model:ir.model.fields,field_description:base_sparse_field.field_sparse_fields_test_create_date
msgid "Created on"
msgstr "Δημιουργήθηκε στις"
#. module: base_sparse_field
#: model:ir.model.fields,field_description:base_sparse_field.field_sparse_fields_test_data
msgid "Data"
msgstr "Δεδομένα"
#. module: base_sparse_field
#: model:ir.model.fields,field_description:base_sparse_field.field_sparse_fields_test_display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Εμφάνιση Ονόματος"
#. module: base_sparse_field
#: model:ir.model,name:base_sparse_field.model_ir_model_fields
msgid "Fields"
msgstr "Πεδία"
#. module: base_sparse_field
#: model:ir.model.fields,field_description:base_sparse_field.field_sparse_fields_test_float
msgid "Float"
msgstr "Κινητή"
#. module: base_sparse_field
#: model:ir.model.fields,field_description:base_sparse_field.field_sparse_fields_test_id
msgid "ID"
msgstr "Κωδικός"
#. module: base_sparse_field
#: model:ir.model.fields,help:base_sparse_field.field_ir_model_fields_serialization_field_id
msgid ""
"If set, this field will be stored in the sparse structure of the "
"serialization field, instead of having its own database column. This cannot "
"be changed after creation."
msgstr ""
"Εάν οριστεί, αυτό το πεδίο θα αποθηκεύεται στην αραιά υποδομή του πεδίου "
"σειριοποίησης, αντί να έχει την δική του στήλη στην βάση δεδομένων. Δεν "
"μπορεί να αλλαχτεί μετά την δημιουργία."
#. module: base_sparse_field
#: model:ir.model.fields,field_description:base_sparse_field.field_sparse_fields_test_integer
msgid "Integer"
msgstr "Ακέραιος"
#. module: base_sparse_field
#: model:ir.model.fields,field_description:base_sparse_field.field_sparse_fields_test___last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Τελευταία τροποποίηση στις"
#. module: base_sparse_field
#: model:ir.model.fields,field_description:base_sparse_field.field_sparse_fields_test_write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Τελευταία Ενημέρωση από"
#. module: base_sparse_field
#: model:ir.model.fields,field_description:base_sparse_field.field_sparse_fields_test_write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Τελευταία Ενημέρωση στις"
#. module: base_sparse_field
#: selection:sparse_fields.test,selection:0
msgid "One"
msgstr ""
#. module: base_sparse_field
#: model:ir.model.fields,field_description:base_sparse_field.field_sparse_fields_test_partner
msgid "Partner"
msgstr "Συναλλασόμενος"
#. module: base_sparse_field
#: code:addons/base_sparse_field/models/models.py:26
#, python-format
msgid "Renaming sparse field \"%s\" is not allowed"
msgstr "Αλλαγή ονομασίας του σποραδικού πεδίου \"%s\" δεν επιτρέπεται."
#. module: base_sparse_field
#: model:ir.model.fields,field_description:base_sparse_field.field_sparse_fields_test_selection
msgid "Selection"
msgstr "Επιλογή"
#. module: base_sparse_field
#: model:ir.model.fields,field_description:base_sparse_field.field_ir_model_fields_serialization_field_id
msgid "Serialization Field"
msgstr "Πεδίο Σειριακών"
#. module: base_sparse_field
#: code:addons/base_sparse_field/models/models.py:38
#, python-format
msgid "Serialization field `%s` not found for sparse field `%s`!"
msgstr ""
#. module: base_sparse_field
#: selection:sparse_fields.test,selection:0
msgid "Two"
msgstr ""
#. module: base_sparse_field
#: model:ir.model,name:base_sparse_field.model_sparse_fields_test
msgid "sparse_fields.test"
msgstr "sparse_fields.test"