flectra/addons/gamification/i18n/tr.po
flectra-admin 769eafb483 [INIT] Inception of Flectra from Odoo
Flectra is Forked from Odoo v11 commit : (6135e82d73)
2018-01-16 11:45:59 +05:30

2126 lines
86 KiB
Plaintext
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * gamification
#
# Translators:
# Martin Trigaux <mat@odoo.com>, 2017
# Murat Kaplan <muratk@projetgrup.com>, 2017
# Levent Karakaş <levent@mektup.at>, 2017
# Gökhan Erdoğdu <gokhan.erdogdu@mechsoft.com.tr>, 2017
# Ramiz Deniz Öner <deniz@denizoner.com>, 2017
# Ediz Duman <neps1192@gmail.com>, 2017
# Ayhan KIZILTAN <akiziltan76@hotmail.com>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.saas~18\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-10-02 11:27+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-10-02 11:27+0000\n"
"Last-Translator: Ayhan KIZILTAN <akiziltan76@hotmail.com>, 2017\n"
"Language-Team: Turkish (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/tr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: tr\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#. module: gamification
#: model:mail.template,body_html:gamification.simple_report_template
msgid ""
"\n"
" \n"
"% set record = ctx.get('record')\n"
"% set company = record and record.company_id or user.company_id\n"
"% set challenge_lines = ctx.get('challenge_lines', []) \n"
"<table cellspacing=\"0\" cellpadding=\"0\" width=\"100%\" style=\"font-family: 'Helvetica'; background-color: #EEE; border-collapse: collapse;\">\n"
"<tr>\n"
" <td valign=\"top\" align=\"center\">\n"
" <table cellspacing=\"0\" cellpadding=\"0\" width=\"600\" style=\"margin: 0 auto; width: 600px;\">\n"
" <tr><td>\n"
" <table cellspacing=\"0\" cellpadding=\"0\" width=\"100%\">\n"
" <tr>\n"
" <td valign=\"middle\" align=\"left\" style=\"padding:30px 15px;\">\n"
" <img width=\"90\" src=\"/logo.png?company=${user.company_id.id}\" style=\"width:80px;\"/>\n"
" </td>\n"
" % if object.visibility_mode == 'ranking':\n"
" <td style=\"padding:15px;\">\n"
" <p style=\"font-size:20px;color:#666666;\" align=\"right\">Leaderboard</p>\n"
" </td>\n"
" % endif\n"
" </tr>\n"
" </table>\n"
" <table cellspacing=\"0\" cellpadding=\"0\" width=\"100%\" bgcolor=\"#fff\" style=\"background-color:#fff;\">\n"
" <tr><td style=\"padding: 15px;\">\n"
" % if object.visibility_mode == 'personal':\n"
" <span style=\"color:#666666;font-size:13px;\">Here is your current progress in the challenge <strong>${object.name}</strong>.</span>\n"
" <table cellspacing=\"0\" cellpadding=\"0\" width=\"100%\" style=\"margin-top:20px;\">\n"
" <tr>\n"
" <td align=\"center\">\n"
" <p style=\"font-size:27px;color:#666666;\">Personal Performance</p>\n"
" </td>\n"
" </tr>\n"
" </table>\n"
" <table cellspacing=\"0\" cellpadding=\"0\" width=\"100%\" style=\"margin-top:30px;color:#666666;\">\n"
" <thead>\n"
" <tr style=\"color:#9A6C8E; font-size:12px;\">\n"
" <th align=\"left\" style=\"padding-bottom: 0px;width:40%;text-align:left;\">Goals</th>\n"
" <th style=\"width:20%;text-align:right;\" align=\"left\">Target</th>\n"
" <th style=\"width:20%;text-align:right;\" align=\"right\">Current</th>\n"
" <th style=\"width:20%;text-align:right;\" align=\"right\">Completeness</th>\n"
" </tr>\n"
" <tr>\n"
" <td colspan=\"5\" style=\"height:1px;background-color:#9A6C8E;\"></td>\n"
" </tr>\n"
" </thead>\n"
" <tbody>\n"
" % for line in challenge_lines:\n"
" <tr\n"
" % if line['completeness'] >= 100:\n"
" style=\"font-weight:bold;\"\n"
" % endif\n"
" >\n"
" <td style=\"padding: 20px 0;\" align=\"left\">\n"
" ${line['name']}\n"
" % if line['suffix'] or line['monetary']:\n"
" (${line['full_suffix']})\n"
" % endif\n"
" </td>\n"
" <td style=\"padding: 20px 0;\" align=\"right\">${\"%.2f\" % line['target']}\n"
" % if line['suffix']:\n"
" ${line['suffix']}\n"
" % endif\n"
" </td>\n"
" <td style=\"padding: 20px 0;\" align=\"right\">${\"%.2f\" % line['current']}\n"
" % if line['suffix']:\n"
" ${line['suffix']}\n"
" % endif\n"
" </td>\n"
" <td style=\"padding: 20px 0;font-size:25px;color:#9A6C8E;\" align=\"right\"><strong>${line['completeness']| int}%</strong></td>\n"
" </tr>\n"
" <tr>\n"
" <td colspan=\"5\" style=\"height:1px;background-color:#e3e3e3;\"></td>\n"
" </tr>\n"
" % endfor \n"
" </tbody>\n"
" </table> \n"
" % else: \n"
" <span style=\"color:#A8A8A8;font-size:13px;\">\n"
" Challenge: <strong>${object.name}</strong>.\n"
" </span> \n"
" % for line in challenge_lines:\n"
" <!-- Header + Button table -->\n"
" <table cellspacing=\"0\" cellpadding=\"0\" width=\"100%\"style=\"margin-top:35px;\">\n"
" <tr>\n"
" <td width=\"50%\">\n"
" <p style=\"font-size:22px;color:#666666;\">Top Achievers for goal <strong>${line['name']}</strong></p>\n"
" </td>\n"
" </tr>\n"
" </table>\n"
" <!-- Podium -->\n"
" % if len(line['goals'])>2:\n"
" <table cellspacing=\"0\" cellpadding=\"0\" width=\"100%\" style=\"margin-top:10px;\">\n"
" <tr><td style=\"padding:0 30px;\">\n"
" <table cellspacing=\"0\" cellpadding=\"0\" width=\"100%\" style=\"table-layout: fixed;\">\n"
" <tr>\n"
" % set top_goals = [line['goals'][1], line['goals'][0], line['goals'][2]]\n"
" % for goal in top_goals:\n"
" <td align=\"center\" style=\"width:32%;\">\n"
" % if loop.index == 1:\n"
" % set extra_div = '<div style=\"height:40px;\"></div>'\n"
" % set heightA = 95\n"
" % set heightB = 75\n"
" % set bgColor = '#b898b0'\n"
" % set fontSize = 50\n"
" % set podiumPosition = '2'\n"
" % elif loop.index == 2:\n"
" % set extra_div = ''\n"
" % set heightA = 55\n"
" % set heightB = 115\n"
" % set bgColor = '#9A6C8E'\n"
" % set fontSize = 85\n"
" % set podiumPosition = '1'\n"
" % elif loop.index == 3:\n"
" % set extra_div = '<div style=\"height:60px;\"></div>'\n"
" % set heightA = 115\n"
" % set heightB = 55\n"
" % set bgColor = '#c8afc1'\n"
" % set fontSize = 35\n"
" % set podiumPosition = '3'\n"
" % endif\n"
" <div style=\"margin:0 3px 0 3px;height:220px;\">\n"
" <div style=\"height:${heightA}px;\">\n"
" ${extra_div | safe} \n"
" <div style=\"height:55px;\">\n"
" % set path = object.env['res.users'].browse(goal['user_id']).partner_id.image_small\n"
" <img style=\"margin-bottom:5px;width:50px;height:50px;border-radius:50%;\" src=\"data:image/jpeg;base64,${path}\" alt=\"${goal['name']}\"/>\n"
" </div> \n"
" <div align=\"center\" style =\"color:${bgColor};height:20px\">\n"
" ${goal['name']}\n"
" </div \n"
" </div>\n"
" <div style=\"background-color:${bgColor | safe};height:${heightB}px;\">\n"
" <strong><span style=\"color:#fff;font-size:${fontSize}px;\">${podiumPosition | safe}</span></strong>\n"
" </div>\n"
" <div style=\"height:30px;\">\n"
" <p style=\"color:#9A6C8E;font-size:20px;margin-top:10px;\">\n"
" ${\"%.2f\" % goal['current']}\n"
" % if line['suffix'] or line['monetary']:\n"
" ${line['full_suffix']}\n"
" % endif\n"
" </p>\n"
" </div>\n"
" </div>\n"
" </td>\n"
" % endfor\n"
" </tr>\n"
" </table>\n"
" </td>\n"
" </tr>\n"
" </table>\n"
" % endif\n"
" <!-- data table -->\n"
" <table cellspacing=\"0\" cellpadding=\"0\" width=\"100%\" style=\"margin-bottom:5px\">\n"
" <tr>\n"
" <td>\n"
" <table cellspacing=\"0\" cellpadding=\"0\" width=\"100%\" style=\"margin-top:30px;margin-bottom:5px;color:#666666;\">\n"
" <thead>\n"
" <tr style=\"color:#9A6C8E; font-size:12px;\">\n"
" <th style=\"width:15%;text-align:center;\">Rank</th>\n"
" <th style=\"width:25%;text-align:left;\">Name</th>\n"
" <th style=\"width:30%;text-align:right;\">Performance \n"
" % if line['suffix']:\n"
" (${line['suffix']})\n"
" % elif line['monetary']:\n"
" (${company.currency_id.symbol})\n"
" % endif\n"
" </th>\n"
" <th style=\"width:30%;text-align:right;\"\">Completeness</th>\n"
" </tr>\n"
" <tr>\n"
" <td colspan=\"5\" style=\"height:1px;background-color:#9A6C8E;\"></td>\n"
" </tr>\n"
" </thead>\n"
" <tbody>\n"
" % for goal in line['goals']:\n"
" <tr>\n"
" % set tdBgColor = '#fff'\n"
" % set tdColor = 'gray'\n"
" % set mutedColor = '#AAAAAA'\n"
" % set tdPercentageColor = '#9A6C8E'\n"
" <td width=\"15%\" align=\"center\" valign=\"middle\" style=\"background-color:${tdBgColor};padding :5px 0;font-size:20px;\">${goal['rank']+1}\n"
" </td>\n"
" <td width=\"25%\" align=\"left\" valign=\"middle\" style=\"background-color:${tdBgColor};padding :5px 0;font-size:13px;\">${goal['name']}</td>\n"
" <td width=\"30%\" align=\"right\" style=\"background-color:${tdBgColor};padding:5px 0;line-height:1;\">${\"%.2f\" % goal['current']}<br/><span style=\"font-size:13px;color:${mutedColor};\">on ${\"%.2f\" % line['target']}</span>\n"
" </td>\n"
" <td width=\"30%\" style=\"color:${tdPercentageColor};background-color:${tdBgColor};padding-right:15px;font-size:22px;\" align=\"right\"><strong>${goal['completeness'] | int}%</strong></td>\n"
" </tr>\n"
" <tr>\n"
" <td colspan=\"5\" style=\"height:1px;background-color:#DADADA;\"></td>\n"
" </tr>\n"
" % endfor\n"
" </tbody>\n"
" </table>\n"
" </td>\n"
" </tr>\n"
" </table> \n"
" % endfor\n"
" % endif\n"
" </td></tr>\n"
" </table>\n"
" <table cellspacing=\"0\" cellpadding=\"0\" width=\"100%\" style=\"padding: 15px; color: #666666;margin-bottom: 5px;\">\n"
" <tr>\n"
" <td align=\"center\" style=\"min-width: 590px;\">\n"
" <table width=\"580\" border=\"0\" cellpadding=\"0\" style=\"min-width: 580px; font-size: 12px;\">\n"
" <tr>\n"
" <td valign=\"middle\" align=\"left\" style=\"padding-top: 10px; padding-bottom: 10px;\">\n"
" ${company.name}<br/>\n"
" ${company.phone or ''}\n"
" </td>\n"
" <td valign=\"middle\" align=\"right\" style=\"padding-top: 10px; padding-bottom: 10px;\">\n"
" % if company.email:\n"
" <a href=\"mailto:${company.email}\" style=\"text-decoration:none; color: #666666;\">${company.email}</a><br/>\n"
" % endif\n"
" % if company.website:\n"
" <a href=\"${company.website}\" style=\"text-decoration:none; color: #666666;\">\n"
" ${company.website}\n"
" </a>\n"
" % endif\n"
" </td>\n"
" </tr>\n"
" </table>\n"
" </td>\n"
" </tr> \n"
" <tr>\n"
" <td align=\"center\">\n"
" Powered by <a target=\"_blank\" href=\"https://www.odoo.com\">Odoo</a>.\n"
" </td>\n"
" </tr>\n"
" </table>\n"
" </td></tr>\n"
" </table>\n"
" </td>\n"
"</tr>\n"
"</table>\n"
" \n"
"\n"
msgstr ""
#. module: gamification
#: model:mail.template,body_html:gamification.email_template_goal_reminder
msgid ""
"\n"
" <p>\n"
" <strong>Reminder ${object.name}</strong>\n"
" </p>\n"
" \n"
" <p>You have not updated your progress for the goal ${object.definition_id.name} (currently reached at ${object.completeness}%) for at least ${object.remind_update_delay} days. Do not forget to do it.</p>\n"
" "
msgstr ""
#. module: gamification
#: code:addons/gamification/models/challenge.py:589
#, python-format
msgid "%s has joined the challenge"
msgstr ""
#. module: gamification
#: code:addons/gamification/models/challenge.py:598
#, python-format
msgid "%s has refused the challenge"
msgstr ""
#. module: gamification
#: model:mail.template,body_html:gamification.email_template_badge_received
msgid ""
"<?xml version=\"1.0\"?>\n"
"<data><div>\n"
" <p>Congratulations ${object.user_id.name} !</p>\n"
" <p>You just received badge <strong>${object.badge_id.name}</strong> !</p>\n"
"</div>\n"
"<div>\n"
"% if object.badge_id.description\n"
"<table cellspacing=\"0\" cellpadding=\"0\" border=\"0\" style=\"width: 600px; margin-top: 5px;\">\n"
"<tbody><tr>\n"
" <td valign=\"center\">\n"
" <img src=\"/web/image/gamification.badge/${object.badge_id.id}/image/80x80\" style=\"padding: 0px; margin: 0px; height: auto; width: 80px;\" alt=\"${user.company_id.name}\"/>\n"
" </td>\n"
" <td valign=\"center\">\n"
" <cite>${object.badge_id.description}</cite>\n"
" </td>\n"
"</tr></tbody>\n"
"</table>\n"
"% endif\n"
"</div>\n"
"<div>\n"
" <p>\n"
"% if object.sender_id\n"
" This badge was granted by <strong>${object.sender_id.name}</strong>.\n"
"% endif\n"
" </p>\n"
" <p>\n"
"% if object.comment\n"
" <em>${object.comment}</em>\n"
"% endif\n"
" </p>\n"
"</div>\n"
"</data>"
msgstr ""
#. module: gamification
#: code:addons/gamification/models/challenge.py:655
#, python-format
msgid "<br/> %(rank)d. %(user_name)s - %(reward_name)s"
msgstr ""
#. module: gamification
#: code:addons/gamification/models/challenge.py:652
#, python-format
msgid ""
"<br/>Nobody has succeeded to reach every goal, no badge is rewarded for this"
" challenge."
msgstr ""
"<br/>Kimse, tüm hedeflere ulaşmayı başaramadı. Bu zorlu iş için hiç rozet "
"kazanılmadı."
#. module: gamification
#: code:addons/gamification/models/challenge.py:650
#, python-format
msgid "<br/>Reward (badge %s) for every succeeding user was sent to %s."
msgstr ""
"<br/>Ödül (badge %s) her başarılı kullanıcı için şuraya gönderilmiştir %s."
#. module: gamification
#: code:addons/gamification/models/challenge.py:660
#, python-format
msgid ""
"<br/>Special rewards were sent to the top competing users. The ranking for "
"this challenge is :"
msgstr ""
"<br/>Özel ödüller üst rakip kullanıcılar gönderildi. Bu mücadele için "
"sıralamasıdır:"
#. module: gamification
#: model:ir.ui.view,arch_db:gamification.challenge_form_view
msgid ""
"<span class=\"o_stat_text\">Related</span>\n"
" <span class=\"o_stat_text\">Goals</span>"
msgstr ""
#. module: gamification
#: model:ir.actions.act_window,help:gamification.badge_list_action
msgid ""
"A badge is a symbolic token granted to a user as a sign of reward.\n"
" It can be deserved automatically when some conditions are met or manually by users.\n"
" Some badges are harder than others to get with specific conditions."
msgstr ""
#. module: gamification
#: model:ir.actions.act_window,help:gamification.goal_definition_list_action
msgid ""
"A goal definition is a technical model of goal defining a condition to reach.\n"
" The dates, values to reach or users are defined in goal instance."
msgstr ""
#. module: gamification
#: model:ir.model.fields,help:gamification.field_gamification_challenge_line_condition
#: model:ir.model.fields,help:gamification.field_gamification_goal_definition_condition
#: model:ir.model.fields,help:gamification.field_gamification_goal_definition_condition_3120
msgid ""
"A goal is considered as completed when the current value is compared to the "
"value to reach"
msgstr ""
"Bir hedefe ulaşmak için değeri geçerli değeri karşılaştırıldığında "
"tamamlandı olarak kabul edilir"
#. module: gamification
#: model:ir.actions.act_window,help:gamification.goal_list_action
msgid ""
"A goal is defined by a user and a goal definition.\n"
" Goals can be created automatically by using challenges."
msgstr ""
#. module: gamification
#: selection:gamification.badge,rule_auth:0
msgid "A selected list of users"
msgstr "Listeden seçilen Kullanıcıların"
#. module: gamification
#: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_goal_definition_action_id
msgid "Action"
msgstr "Aksiyon"
#. module: gamification
#: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_badge_active
msgid "Active"
msgstr "Aktif"
#. module: gamification
#: model:ir.ui.view,arch_db:gamification.challenge_form_view
msgid "Advanced Options"
msgstr "Gelişmiş Seçenekler"
#. module: gamification
#: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_badge_rule_auth
msgid "Allowance to Grant"
msgstr "Bir Rozet Verme"
#. module: gamification
#: model:ir.model.fields,help:gamification.field_gamification_challenge_user_domain
msgid "Alternative to a list of users"
msgstr "alternatif Kullanıcı listesi"
#. module: gamification
#: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_challenge_category
msgid "Appears in"
msgstr "Görüntüleme"
#. module: gamification
#: model:ir.ui.view,arch_db:gamification.challenge_form_view
msgid "Assign Challenge To"
msgstr "Yarışmaya Atama"
#. module: gamification
#: model:ir.actions.act_window,help:gamification.challenge_list_action
msgid ""
"Assign a list of goals to chosen users to evaluate them.\n"
" The challenge can use a period (weekly, monthly...) for automatic creation of goals.\n"
" The goals are created for the specified users or member of the group."
msgstr ""
#. module: gamification
#: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_badge_rule_auth_user_ids
msgid "Authorized Users"
msgstr "Yetkili Kullanıcılar"
#. module: gamification
#: selection:gamification.goal.definition,computation_mode:0
msgid "Automatic: execute a specific Python code"
msgstr "Otomatik: belirli bir Python kodu çalıştırma"
#. module: gamification
#: selection:gamification.goal.definition,computation_mode:0
msgid "Automatic: number of records"
msgstr "Otomatik: kayıtların sayısı"
#. module: gamification
#: selection:gamification.goal.definition,computation_mode:0
msgid "Automatic: sum on a field"
msgstr "Otomatik: Bir alanda toplama"
#. module: gamification
#: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_badge_name
#: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_badge_user_badge_id
#: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_badge_user_wizard_badge_id
#: model:ir.ui.view,arch_db:gamification.badge_form_view
msgid "Badge"
msgstr "Rozet"
#. module: gamification
#: model:ir.ui.view,arch_db:gamification.badge_form_view
msgid "Badge Description"
msgstr "Rozet Açıklaması"
#. module: gamification
#: model:mail.message.subtype,description:gamification.mt_badge_granted
#: model:mail.message.subtype,name:gamification.mt_badge_granted
msgid "Badge Granted"
msgstr "Verilen Rozetler"
#. module: gamification
#: model:ir.ui.view,arch_db:gamification.badge_list_view
msgid "Badge List"
msgstr "Rozet Listesi"
#. module: gamification
#: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_badge_user_badge_name
#: model:ir.ui.view,arch_db:gamification.badge_form_view
msgid "Badge Name"
msgstr "Rozet Adı"
#. module: gamification
#: model:ir.actions.act_window,name:gamification.badge_list_action
#: model:ir.ui.menu,name:gamification.gamification_badge_menu
msgid "Badges"
msgstr "Rozetler"
#. module: gamification
#: model:ir.ui.view,arch_db:gamification.challenge_form_view
msgid ""
"Badges are granted when a challenge is finished. This is either at the end "
"of a running period (eg: end of the month for a monthly challenge), at the "
"end date of a challenge (if no periodicity is set) or when the challenge is "
"manually closed."
msgstr ""
"Bir meydan okuma tamamlandığında rozetleri verilir. Ya çalışan bir süre "
"sonunda bu (örneğin: ay için aylık meydan), bitiş tarihi bir meydan okuma "
"(hiçbir periyodik olarak ayarlanmışsa), ya da ne zaman meydan el ile kapalı."
#. module: gamification
#: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_goal_definition_batch_mode
msgid "Batch Mode"
msgstr "Toplu iş Modu"
#. module: gamification
#: model:gamification.badge,name:gamification.badge_idea
msgid "Brilliant"
msgstr "Görkemli"
#. module: gamification
#: model:ir.ui.view,arch_db:gamification.badge_kanban_view
msgid "Can not grant"
msgstr "Veremezsin"
#. module: gamification
#: code:addons/gamification/models/goal.py:412
#, python-format
msgid "Can not modify the configuration of a started goal"
msgstr "Başlamış bir hedef yapılandırmasını değiştiremezsiniz"
#. module: gamification
#: model:ir.ui.view,arch_db:gamification.view_badge_wizard_grant
#: model:ir.ui.view,arch_db:gamification.view_goal_wizard_update_current
msgid "Cancel"
msgstr "İptal"
#. module: gamification
#: selection:gamification.goal,state:0
msgid "Canceled"
msgstr "İptal Edildi"
#. module: gamification
#: model:ir.ui.view,arch_db:gamification.challenge_form_view
msgid "Category"
msgstr "Kategori"
#. module: gamification
#: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_challenge_line_challenge_id
#: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_goal_challenge_id
msgid "Challenge"
msgstr "Yarışma"
#. module: gamification
#: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_goal_line_id
msgid "Challenge Line"
msgstr "Yarışma Satırı"
#. module: gamification
#: model:ir.ui.view,arch_db:gamification.challenge_line_list_view
msgid "Challenge Lines"
msgstr "Yarışma Satırları"
#. module: gamification
#: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_challenge_name
msgid "Challenge Name"
msgstr "Yarışma Adı"
#. module: gamification
#: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_badge_user_challenge_id
msgid "Challenge originating"
msgstr "Yarışma orijinli"
#. module: gamification
#: model:ir.model.fields,help:gamification.field_gamification_goal_challenge_id
msgid ""
"Challenge that generated the goal, assign challenge to users to generate "
"goals with a value in this field."
msgstr ""
"Amaç, oluşturulan meydan meydan bu alanda gol değeri oluşturmak için "
"kullanıcılara atayın."
#. module: gamification
#: model:ir.actions.act_window,name:gamification.challenge_list_action
#: model:ir.ui.menu,name:gamification.gamification_challenge_menu
#: model:ir.ui.view,arch_db:gamification.view_challenge_kanban
msgid "Challenges"
msgstr "Yarışmalar"
#. module: gamification
#: model:ir.model.fields,help:gamification.field_gamification_badge_rule_max
msgid "Check to set a monthly limit per person of sending this badge"
msgstr "Bu rozeti gönderme kişi başı aylık sınırlandırmak için onay"
#. module: gamification
#: model:ir.actions.act_window,help:gamification.badge_list_action
msgid "Click to create a badge."
msgstr "Yeni bir rozet eklemek için tıklayın."
#. module: gamification
#: model:ir.actions.act_window,help:gamification.challenge_list_action
msgid "Click to create a challenge."
msgstr "Yeni mücadele eklemek için tıklayın."
#. module: gamification
#: model:ir.actions.act_window,help:gamification.goal_definition_list_action
msgid "Click to create a goal definition."
msgstr "Yeni hedef tanımı eklemek için tıklayın."
#. module: gamification
#: model:ir.actions.act_window,help:gamification.goal_list_action
msgid "Click to create a goal."
msgstr "Yeni hedef eklemek için tıklayın."
#. module: gamification
#: model:ir.ui.view,arch_db:gamification.goal_definition_form_view
msgid "Clickable Goals"
msgstr "Tıklanabilir Hedefler"
#. module: gamification
#: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_goal_closed
msgid "Closed goal"
msgstr "Gerçekleşen Hedef"
#. module: gamification
#: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_badge_user_comment
#: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_badge_user_wizard_comment
msgid "Comment"
msgstr "Yorum"
#. module: gamification
#: model:gamification.challenge,name:gamification.challenge_base_discover
msgid "Complete your Profile"
msgstr "Profilinizi Tamamlayın"
#. module: gamification
#: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_goal_completeness
msgid "Completeness"
msgstr "Bütünlük"
#. module: gamification
#: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_goal_computation_mode
#: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_goal_definition_computation_mode
#: model:ir.ui.view,arch_db:gamification.goal_definition_search_view
msgid "Computation Mode"
msgstr "Hesaplama Modu"
#. module: gamification
#: model:ir.actions.act_window,name:gamification.action_new_simplified_res_users
msgid "Create User"
msgstr "Kullanıcı Oluştur"
#. module: gamification
#: model:ir.actions.act_window,help:gamification.action_new_simplified_res_users
msgid ""
"Create and manage users that will connect to the system. Users can be "
"deactivated should there be a period of time during which they will/should "
"not connect to the system. You can assign them groups in order to give them "
"specific access to the applications they need to use in the system."
msgstr ""
"Sisteme giriş yapacak kullanıcıların oluşturup yönetin. Kullanıcı "
"hesaplarını belirli bir süreliğine kapatabilir ya da erişim haklarını "
"düzenleyebileceğiniz gruplara atayabilirsiniz."
#. module: gamification
#: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_badge_user_create_date
msgid "Created"
msgstr "Oluşturuldu"
#. module: gamification
#: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_badge_create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_badge_user_wizard_create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_challenge_create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_challenge_line_create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_goal_create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_goal_definition_create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_goal_wizard_create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Oluşturan"
#. module: gamification
#: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_badge_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_badge_user_wizard_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_challenge_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_challenge_line_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_goal_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_goal_definition_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_goal_wizard_create_date
msgid "Created on"
msgstr "Oluşturulma"
#. module: gamification
#: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_badge_user_create_uid
msgid "Creator"
msgstr "Oluşturan"
#. module: gamification
#: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_goal_wizard_current
msgid "Current"
msgstr "Geçerli"
#. module: gamification
#: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_goal_current
msgid "Current Value"
msgstr "Güncel Değeri"
#. module: gamification
#: selection:gamification.challenge,period:0
#: selection:gamification.challenge,report_message_frequency:0
msgid "Daily"
msgstr "Günlük"
#. module: gamification
#: model:ir.ui.view,arch_db:gamification.goal_form_view
msgid "Data"
msgstr "Veri"
#. module: gamification
#: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_goal_definition_field_date_id
msgid "Date Field"
msgstr "Tarih Alan"
#. module: gamification
#: model:ir.model.fields,help:gamification.field_gamification_challenge_category
msgid "Define the visibility of the challenge through menus"
msgstr "Menüler arasında meydan görünürlüğünü tanımlamak"
#. module: gamification
#: model:ir.model.fields,help:gamification.field_gamification_goal_computation_mode
#: model:ir.model.fields,help:gamification.field_gamification_goal_definition_computation_mode
msgid ""
"Defined how will be computed the goals. The result of the operation will be "
"stored in the field 'Current'."
msgstr ""
"Tanımlanmış olacak nasıl gol hesaplanır. İşlem sonucu 'Akım' alanında "
"depolanır."
#. module: gamification
#: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_goal_definition_description_3119
msgid "Definition Description"
msgstr "Tanım Açıklama"
#. module: gamification
#: model:ir.ui.view,arch_db:gamification.challenge_form_view
msgid "Depending on the Display mode, reports will be individual or shared."
msgstr ""
"Görüntü moduna bağlı olarak rapor-ecek var olmak bireysel veya paylaşılan."
#. module: gamification
#: model:ir.ui.view,arch_db:gamification.challenge_form_view
msgid ""
"Describe the challenge: what is does, who it targets, why it matters..."
msgstr "Tarif Edin: neden önemlidir, ne, kim bu hedefler..."
#. module: gamification
#: model:ir.ui.view,arch_db:gamification.view_badge_wizard_grant
msgid "Describe what they did and why it matters (will be public)"
msgstr "Ne yaptıklarını ve neden önemli olduğunu açıkla (public olacak)"
#. module: gamification
#: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_badge_description
#: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_challenge_description
msgid "Description"
msgstr "Açıklama"
#. module: gamification
#: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_challenge_visibility_mode
msgid "Display Mode"
msgstr "Görünüm Modu"
#. module: gamification
#: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_badge_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_badge_user_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_badge_user_wizard_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_challenge_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_challenge_line_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_goal_definition_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_goal_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_goal_wizard_display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Görünüm Adı"
#. module: gamification
#: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_goal_definition_display
#: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_goal_definition_display_mode
msgid "Displayed as"
msgstr "Olarak görüntülenir"
#. module: gamification
#: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_goal_definition_batch_distinctive_field
msgid "Distinctive field for batch user"
msgstr "Kendine özgü alan toplu kullanıcı için"
#. module: gamification
#: model:ir.model.fields,help:gamification.field_gamification_goal_definition_domain
msgid ""
"Domain for filtering records. General rule, not user depending, e.g. "
"[('state', '=', 'done')]. The expression can contain reference to 'user' "
"which is a browse record of the current user if not in batch mode."
msgstr ""
"Kayıtlara filtre uygulama etki alanı. Genel kural, örneğin bağlı olarak "
"kullanıcı değil [('devlet', '' bitti' =')]. Ifade 'kullanıcı' Gözat kaydı "
"toplu modunda değilse, geçerli kullanıcı için başvurusu içerebilir."
#. module: gamification
#: selection:gamification.challenge,state:0
#: model:ir.ui.view,arch_db:gamification.goal_search_view
msgid "Done"
msgstr "Biten"
#. module: gamification
#: selection:gamification.challenge,state:0
#: selection:gamification.goal,state:0
#: model:ir.ui.view,arch_db:gamification.goal_search_view
msgid "Draft"
msgstr "Taslak"
#. module: gamification
#: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_challenge_end_date
#: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_goal_end_date
#: model:ir.ui.view,arch_db:gamification.goal_search_view
msgid "End Date"
msgstr "Bitiş Tarihi"
#. module: gamification
#: model:ir.model.fields,help:gamification.field_gamification_goal_definition_batch_mode
msgid "Evaluate the expression in batch instead of once for each user"
msgstr "Her kullanıcı için bir kez yerine toplu ifade değerlendir"
#. module: gamification
#: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_goal_definition_batch_user_expression
msgid "Evaluated expression for batch mode"
msgstr ""
#. module: gamification
#: selection:gamification.badge,rule_auth:0
msgid "Everyone"
msgstr "Herkes"
#. module: gamification
#: selection:gamification.goal.definition,display_mode:0
msgid "Exclusive (done or not-done)"
msgstr "Özel (bitmiş veya değil bitmiş)"
#. module: gamification
#: selection:gamification.goal,state:0
msgid "Failed"
msgstr "Başarısız"
#. module: gamification
#: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_goal_definition_field_id
msgid "Field to Sum"
msgstr "Toplam alan"
#. module: gamification
#: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_goal_definition_domain
msgid "Filter Domain"
msgstr "Filtre Domain"
#. module: gamification
#: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_challenge_reward_first_id
msgid "For 1st user"
msgstr "1. kullanıcı için"
#. module: gamification
#: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_challenge_reward_second_id
msgid "For 2nd user"
msgstr "2 kullanıcı için"
#. module: gamification
#: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_challenge_reward_third_id
msgid "For 3rd user"
msgstr "3 kullanıcı için"
#. module: gamification
#: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_challenge_reward_id
msgid "For Every Succeeding User"
msgstr ""
#. module: gamification
#: model:ir.ui.view,arch_db:gamification.goal_definition_form_view
msgid "Formating Options"
msgstr "Biçimlendirme Seçenekleri"
#. module: gamification
#: model:ir.ui.view,arch_db:gamification.goal_kanban_view
msgid "From"
msgstr "Kimden"
#. module: gamification
#: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_goal_definition_full_suffix
msgid "Full Suffix"
msgstr "Tam Sonek"
#. module: gamification
#: model:ir.ui.menu,name:gamification.gamification_menu
msgid "Gamification Tools"
msgstr "Ödüllendirme Araçları"
#. module: gamification
#: model:ir.model,name:gamification.model_gamification_badge
msgid "Gamification badge"
msgstr "İK Personel Hedefleri"
#. module: gamification
#: model:ir.model,name:gamification.model_gamification_challenge
msgid "Gamification challenge"
msgstr "Ödüllendirme"
#. module: gamification
#: model:ir.model,name:gamification.model_gamification_challenge_line
msgid "Gamification generic goal for challenge"
msgstr "Ödüllendirme için genel rekabet hedefleri"
#. module: gamification
#: model:ir.model,name:gamification.model_gamification_goal_definition
msgid "Gamification goal definition"
msgstr "Ödüllendirme hedef tanımı"
#. module: gamification
#: model:ir.model,name:gamification.model_gamification_goal
msgid "Gamification goal instance"
msgstr "Ödüllendirme hedef örneği"
#. module: gamification
#: model:ir.model,name:gamification.model_gamification_badge_user
msgid "Gamification user badge"
msgstr "Ödüllendirme kullanıcı rozeti"
#. module: gamification
#: model:ir.actions.server,name:gamification.ir_cron_check_challenge_ir_actions_server
#: model:ir.cron,cron_name:gamification.ir_cron_check_challenge
#: model:ir.cron,name:gamification.ir_cron_check_challenge
msgid "Gamification: Goal Challenge Check"
msgstr ""
#. module: gamification
#: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_goal_wizard_goal_id
#: model:ir.ui.view,arch_db:gamification.goal_form_view
#: model:ir.ui.view,arch_db:gamification.view_challenge_kanban
msgid "Goal"
msgstr "Hedef"
#. module: gamification
#: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_challenge_line_definition_id
#: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_goal_definition_id_3104
#: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_goal_definition_name
#: model:ir.ui.view,arch_db:gamification.goal_search_view
msgid "Goal Definition"
msgstr "Hedef Tanımı"
#. module: gamification
#: model:ir.actions.act_window,name:gamification.goal_definition_list_action
#: model:ir.ui.menu,name:gamification.gamification_definition_menu
#: model:ir.ui.view,arch_db:gamification.goal_definition_list_view
msgid "Goal Definitions"
msgstr "Hedef Tanımları"
#. module: gamification
#: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_goal_definition_description
msgid "Goal Description"
msgstr "Hedef Açıklaması"
#. module: gamification
#: model:ir.ui.view,arch_db:gamification.goal_form_view
msgid "Goal Failed"
msgstr "Başarısız Hedef"
#. module: gamification
#: model:ir.ui.view,arch_db:gamification.goal_list_view
msgid "Goal List"
msgstr "Hedef Listesi"
#. module: gamification
#: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_challenge_line_condition
#: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_goal_definition_condition
#: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_goal_definition_condition_3120
msgid "Goal Performance"
msgstr "Hedef Performansı"
#. module: gamification
#: model:ir.ui.view,arch_db:gamification.goal_form_view
msgid "Goal Reached"
msgstr "Hedefe Ulaşıldı"
#. module: gamification
#: model:ir.ui.view,arch_db:gamification.challenge_form_view
#: model:ir.ui.view,arch_db:gamification.challenge_list_view
#: model:ir.ui.view,arch_db:gamification.goal_definition_form_view
msgid "Goal definitions"
msgstr "Hedef Tanımları"
#. module: gamification
#: model:ir.actions.act_window,name:gamification.goal_list_action
#: model:ir.ui.menu,name:gamification.gamification_goal_menu
#: model:ir.ui.view,arch_db:gamification.challenge_form_view
#: model:ir.ui.view,arch_db:gamification.view_challenge_kanban
msgid "Goals"
msgstr "Hedefler"
#. module: gamification
#: model:gamification.badge,name:gamification.badge_good_job
msgid "Good Job"
msgstr "İyi İş"
#. module: gamification
#: model:ir.ui.view,arch_db:gamification.badge_kanban_view
msgid "Grant"
msgstr "Verme"
#. module: gamification
#: model:ir.actions.act_window,name:gamification.action_grant_wizard
#: model:ir.ui.view,arch_db:gamification.view_badge_wizard_grant
msgid "Grant Badge"
msgstr "Verilen Rozetler"
#. module: gamification
#: model:ir.ui.view,arch_db:gamification.view_badge_wizard_grant
#: model:ir.ui.view,arch_db:gamification.view_goal_wizard_update_current
msgid "Grant Badge To"
msgstr "Verilen Rozetler"
#. module: gamification
#: model:ir.ui.view,arch_db:gamification.badge_form_view
msgid "Grant this Badge"
msgstr "Bir Rozet Verme"
#. module: gamification
#: model:ir.ui.view,arch_db:gamification.badge_user_kanban_view
msgid "Granted by"
msgstr "Tarafından verilen"
#. module: gamification
#: model:ir.ui.view,arch_db:gamification.badge_form_view
msgid "Granting"
msgstr "Verme"
#. module: gamification
#: model:ir.ui.view,arch_db:gamification.challenge_search_view
#: model:ir.ui.view,arch_db:gamification.goal_definition_search_view
#: model:ir.ui.view,arch_db:gamification.goal_search_view
msgid "Group By"
msgstr "Grupla"
#. module: gamification
#: model:ir.model.fields,help:gamification.field_gamification_challenge_report_message_group_id
msgid "Group that will receive a copy of the report in addition to the user"
msgstr "Kullanıcı ek olarak raporun bir kopyasını alacaksınız grubu"
#. module: gamification
#: model:ir.ui.view,arch_db:gamification.challenge_search_view
msgid "HR Challenges"
msgstr "HR Yarışları"
#. module: gamification
#: model:gamification.badge,name:gamification.badge_hidden
msgid "Hidden"
msgstr "Gizli"
#. module: gamification
#: model:ir.ui.view,arch_db:gamification.goal_definition_form_view
msgid "How to compute the goal?"
msgstr "Hedef hesaplamak için nasıl?"
#. module: gamification
#: selection:gamification.challenge,category:0
msgid "Human Resources / Engagement"
msgstr ""
#. module: gamification
#: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_badge_id
#: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_badge_user_id
#: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_badge_user_wizard_id
#: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_challenge_id
#: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_challenge_line_id
#: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_goal_definition_id
#: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_goal_id
#: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_goal_wizard_id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: gamification
#: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_goal_definition_res_id_field
msgid "ID Field of user"
msgstr "ID Kullanıcı alanı"
#. module: gamification
#: model:ir.model.fields,help:gamification.field_gamification_badge_remaining_sending
msgid "If a maximum is set"
msgstr ""
#. module: gamification
#: model:ir.model.fields,help:gamification.field_gamification_badge_user_challenge_id
msgid "If this badge was rewarded through a challenge"
msgstr "Menüler arasında meydan görünürlüğünü tanımlamak"
#. module: gamification
#: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_badge_image
msgid "Image"
msgstr "Görsel"
#. module: gamification
#: selection:gamification.challenge,state:0
msgid "In Progress"
msgstr "Sürüyor..."
#. module: gamification
#: model:ir.ui.view,arch_db:gamification.goal_definition_form_view
msgid ""
"In batch mode, the domain is evaluated globally. If enabled, do not use "
"keyword 'user' in above filter domain."
msgstr ""
"Toplu iş modunda etki alanı genel olarak değerlendirilir. Etkinleştirilirse,"
" anahtar kelime 'kullanıcı' ın filtre etki alanı kullanın."
#. module: gamification
#: model:ir.model.fields,help:gamification.field_gamification_goal_definition_batch_distinctive_field
msgid ""
"In batch mode, this indicates which field distinct one user form the other, "
"e.g. user_id, partner_id..."
msgstr ""
"Toplu iş modunda, bu alan farklı bir kullanıcı form diğer örneğin USER_ID, "
"partner_id gösterir..."
#. module: gamification
#: model:ir.model.fields,help:gamification.field_gamification_goal_last_update
msgid ""
"In case of manual goal, reminders are sent if the goal as not been updated "
"for a while (defined in challenge). Ignored in case of non-manual goal or "
"goal not linked to a challenge."
msgstr ""
"Manüel hedefi halinde anımsatıcıları amaç olarak değil bir süre "
"güncelleştirilmiş gönderilir (meydan okuma olarak tanımlanır). Manuel hedef "
"veya hedef için bir meydan okuma bağlı olmayan durumunda göz ardı."
#. module: gamification
#: selection:gamification.goal,state:0
msgid "In progress"
msgstr "Devam etmekte"
#. module: gamification
#: selection:gamification.challenge,visibility_mode:0
msgid "Individual Goals"
msgstr "Bireysel Hedefler"
#. module: gamification
#: model:gamification.challenge.line,name:gamification.line_base_admin3
#: model:gamification.goal.definition,name:gamification.definition_base_invite
msgid "Invite new Users"
msgstr "Yeni Kullanıcı Daveti"
#. module: gamification
#: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_badge___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_badge_user___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_badge_user_wizard___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_challenge___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_challenge_line___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_goal___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_goal_definition___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_goal_wizard___last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Son Güncelleme"
#. module: gamification
#: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_challenge_last_report_date
msgid "Last Report Date"
msgstr "Son Rapor Tarihi"
#. module: gamification
#: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_goal_last_update
msgid "Last Update"
msgstr "Son Güncelleme"
#. module: gamification
#: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_badge_user_wizard_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_badge_user_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_badge_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_challenge_line_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_challenge_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_goal_definition_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_goal_wizard_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_goal_write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Son Güncelleyen"
#. module: gamification
#: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_badge_user_wizard_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_badge_user_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_badge_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_challenge_line_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_challenge_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_goal_definition_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_goal_wizard_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_goal_write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Son Güncelleme"
#. module: gamification
#: selection:gamification.challenge,visibility_mode:0
msgid "Leader Board (Group Ranking)"
msgstr "Liderler Tablosu"
#. module: gamification
#: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_badge_rule_max_number
msgid "Limitation Number"
msgstr "Sınırlama Numarası"
#. module: gamification
#: model:ir.ui.view,arch_db:gamification.challenge_form_view
msgid "Line List"
msgstr "Satır Listesi"
#. module: gamification
#: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_challenge_line_ids
msgid "Lines"
msgstr "Satırlar"
#. module: gamification
#: model:ir.model.fields,help:gamification.field_gamification_challenge_line_ids
msgid "List of goals that will be set"
msgstr "Belirlenecek hedefleri listesi"
#. module: gamification
#: model:ir.model.fields,help:gamification.field_gamification_challenge_user_ids
msgid "List of users participating to the challenge"
msgstr "Yarışmaya katılan kullanıcıların listesi"
#. module: gamification
#: model:gamification.goal.definition,name:gamification.definition_nbr_following
msgid "Mail Group Following"
msgstr "Posta grubu aşağıdaki"
#. module: gamification
#: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_goal_definition_model_id
#: model:ir.ui.view,arch_db:gamification.goal_definition_search_view
msgid "Model"
msgstr "Model"
#. module: gamification
#: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_challenge_line_definition_monetary
msgid "Monetary"
msgstr "Parasal"
#. module: gamification
#: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_goal_definition_monetary
msgid "Monetary Value"
msgstr "Parasal Değerler"
#. module: gamification
#: selection:gamification.challenge,period:0
#: selection:gamification.challenge,report_message_frequency:0
msgid "Monthly"
msgstr "Aylık"
#. module: gamification
#: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_badge_rule_max
msgid "Monthly Limited Sending"
msgstr "Aylık Sınırlı Gönderim"
#. module: gamification
#: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_badge_stat_this_month
msgid "Monthly total"
msgstr "Aylık toplam"
#. module: gamification
#: model:ir.ui.view,arch_db:gamification.goal_search_view
msgid "My Goals"
msgstr "Benim Hedeflerim"
#. module: gamification
#: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_badge_stat_my_monthly_sending
msgid "My Monthly Sending Total"
msgstr "Benim Aylık gönderimToplamım"
#. module: gamification
#: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_badge_stat_my_this_month
msgid "My Monthly Total"
msgstr "Benim Aylık Toplamım"
#. module: gamification
#: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_badge_stat_my
msgid "My Total"
msgstr "Benim Toplamım"
#. module: gamification
#: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_challenge_line_name
msgid "Name"
msgstr "İsim"
#. module: gamification
#: selection:gamification.challenge,report_message_frequency:0
msgid "Never"
msgstr "Asla"
#. module: gamification
#: model:ir.model.fields,help:gamification.field_gamification_challenge_remind_update_delay
msgid "Never reminded if no value or zero is specified."
msgstr "Herhangi bir değer veya sıfır belirtilirse, hiçbir zaman hatırlattı."
#. module: gamification
#: model:mail.template,subject:gamification.email_template_badge_received
msgid "New badge ${object.badge_id.name} granted"
msgstr ""
#. module: gamification
#: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_challenge_next_report_date
msgid "Next Report Date"
msgstr "Sonraki Rapor Tarihi"
#. module: gamification
#: model:ir.ui.view,arch_db:gamification.badge_form_view
msgid "No monthly sending limit"
msgstr "Aylık gönderme sınırı yok"
#. module: gamification
#: model:gamification.badge,description:gamification.badge_problem_solver
msgid "No one can solve challenges like you do."
msgstr "Kimse mücadelelerin üstesinden senin gibi gelemez."
#. module: gamification
#: selection:gamification.badge,rule_auth:0
msgid "No one, assigned through challenges"
msgstr "Hiç kimse, zorluklar atanan"
#. module: gamification
#: code:addons/gamification/models/challenge.py:667
#, python-format
msgid "Nobody reached the required conditions to receive special badges."
msgstr "Hiç kimse özel rozetleri almak için gerekli koşulları ulaştı."
#. module: gamification
#: selection:gamification.challenge,period:0
msgid "Non recurring"
msgstr "Yenilemesiz"
#. module: gamification
#: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_challenge_remind_update_delay
msgid "Non-updated manual goals will be reminded after"
msgstr "Güncellenmeyen Manuel Hedefler Şu Kadar Günden Sonra Hatırlatılacak:"
#. module: gamification
#: model:ir.ui.view,arch_db:gamification.challenge_form_view
msgid "Notification Messages"
msgstr "Bildirim Mesajları"
#. module: gamification
#: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_badge_stat_count_distinct
msgid "Number of users"
msgstr "Kullanıcı sayısı"
#. module: gamification
#: selection:gamification.challenge,report_message_frequency:0
msgid "On change"
msgstr "(değiştir)"
#. module: gamification
#: model:ir.model.fields,help:gamification.field_gamification_badge_rule_auth_badge_ids
msgid "Only the people having these badges can give this badge"
msgstr "Sadece bu rozetleri olan insanlar-ebilmek vermek bu rozeti"
#. module: gamification
#: model:ir.model.fields,help:gamification.field_gamification_badge_rule_auth_user_ids
msgid "Only these people can give this badge"
msgstr "Sadece bu insanları bu rozeti verebilir"
#. module: gamification
#: model:ir.ui.view,arch_db:gamification.goal_definition_form_view
msgid "Optimisation"
msgstr "Optimizasyon"
#. module: gamification
#: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_badge_owner_ids
msgid "Owners"
msgstr "Sahipleri"
#. module: gamification
#: selection:gamification.badge,rule_auth:0
msgid "People having some badges"
msgstr "Bazı rozetlere sahip kişiler"
#. module: gamification
#: model:ir.ui.view,arch_db:gamification.challenge_search_view
msgid "Period"
msgstr "Dönem"
#. module: gamification
#: model:ir.model.fields,help:gamification.field_gamification_challenge_period
msgid ""
"Period of automatic goal assigment. If none is selected, should be launched "
"manually."
msgstr ""
"Otomatik hedef ödeve dönemi. Hiçbiri seçili değilse, el ile başlatılması."
#. module: gamification
#: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_challenge_period
msgid "Periodicity"
msgstr "Periyodik Tekrarlanma"
#. module: gamification
#: model:gamification.badge,name:gamification.badge_problem_solver
msgid "Problem Solver"
msgstr "Sorun Çözücü"
#. module: gamification
#: selection:gamification.goal.definition,display_mode:0
msgid "Progressive (using numerical values)"
msgstr "Aşamalı (sayısal değerleri kullanarak)"
#. module: gamification
#: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_goal_definition_compute_code
msgid "Python Code"
msgstr "Python Kodu"
#. module: gamification
#: model:ir.model.fields,help:gamification.field_gamification_goal_definition_compute_code
msgid ""
"Python code to be executed for each user. 'result' should contains the new "
"current value. Evaluated user can be access through object.user_id."
msgstr ""
"Her kullanıcı için yürütülecek Python kodu. 'neden' yeni geçerli değerini "
"içeren. Değerlendirilmiş kullanıcı-ebilmek var olmak object.user_id "
"aracılığıyla."
#. module: gamification
#: selection:gamification.goal,state:0
msgid "Reached"
msgstr "Ulaşıldı"
#. module: gamification
#: model:ir.ui.view,arch_db:gamification.goal_form_view
msgid "Reached when current value is"
msgstr "Güncel Değeri"
#. module: gamification
#: selection:gamification.goal.definition,computation_mode:0
msgid "Recorded manually"
msgstr "Elle kaydedilmiş"
#. module: gamification
#: model:ir.ui.view,arch_db:gamification.goal_form_view
msgid "Reference"
msgstr "Referans"
#. module: gamification
#: model:ir.ui.view,arch_db:gamification.challenge_form_view
msgid "Refresh Challenge"
msgstr "Yarışmayı Yenile"
#. module: gamification
#: model:ir.actions.act_window,name:gamification.goals_from_challenge_act
msgid "Related Goals"
msgstr "İlgili Hedefler"
#. module: gamification
#: model:ir.model.fields,help:gamification.field_gamification_badge_user_wizard_user_id
msgid "Related user name for the resource to manage its access."
msgstr "Kaynağın erişimini yönetmek için ilişkilendirilmiş kullanıcı"
#. module: gamification
#: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_badge_remaining_sending
msgid "Remaining Sending Allowed"
msgstr "Kalan izin gönderme"
#. module: gamification
#: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_goal_remind_update_delay
msgid "Remind delay"
msgstr "Gecikme hatırlatma"
#. module: gamification
#: model:ir.ui.view,arch_db:gamification.challenge_form_view
msgid "Reminders for Manual Goals"
msgstr "Manuel Hedefler İçin Hatırlatmalar"
#. module: gamification
#: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_challenge_report_message_frequency
msgid "Report Frequency"
msgstr "Rapor Sıklığı"
#. module: gamification
#: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_challenge_report_template_id
msgid "Report Template"
msgstr "Rapor Şablonu"
#. module: gamification
#: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_badge_rule_auth_badge_ids
msgid "Required Badges"
msgstr "Zorunlu Rozetler"
#. module: gamification
#: model:ir.ui.view,arch_db:gamification.goal_form_view
msgid "Reset Completion"
msgstr "Tamamlama Sıfırla"
#. module: gamification
#: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_challenge_manager_id
msgid "Responsible"
msgstr "Sorumlu"
#. module: gamification
#: code:addons/gamification/models/challenge.py:490
#, python-format
msgid "Retrieving progress for personal challenge without user information"
msgstr ""
"İlerleme kaydetmek için kullanıcı bilgileri olmadan kişisel sorun alınıyor"
#. module: gamification
#: model:ir.ui.view,arch_db:gamification.challenge_form_view
msgid "Reward"
msgstr "Ödül"
#. module: gamification
#: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_challenge_reward_failure
msgid "Reward Bests if not Succeeded?"
msgstr "Eğer başarılı ödül en uygun?"
#. module: gamification
#: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_challenge_reward_realtime
msgid "Reward as soon as every goal is reached"
msgstr "Her hedefe ulaştı olarak ödül"
#. module: gamification
#: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_badge_challenge_ids
msgid "Reward of Challenges"
msgstr "Yarışma Ödülleri"
#. module: gamification
#: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_badge_goal_definition_ids
msgid "Rewarded by"
msgstr "Ödüllendirildi"
#. module: gamification
#: model:ir.ui.view,arch_db:gamification.badge_form_view
msgid "Rewards for challenges"
msgstr "Yarışma Ödülleri"
#. module: gamification
#: model:ir.ui.view,arch_db:gamification.goal_search_view
msgid "Running"
msgstr "Aktif"
#. module: gamification
#: model:ir.ui.view,arch_db:gamification.challenge_search_view
msgid "Running Challenges"
msgstr "Çalışan zorluklar"
#. module: gamification
#: model:ir.ui.view,arch_db:gamification.goal_form_view
msgid "Schedule"
msgstr "Planla"
#. module: gamification
#: model:ir.ui.view,arch_db:gamification.challenge_search_view
msgid "Search Challenges"
msgstr "Yarışma Arama"
#. module: gamification
#: model:ir.ui.view,arch_db:gamification.goal_definition_search_view
msgid "Search Goal Definitions"
msgstr "Hedef Tanımlarını Ara"
#. module: gamification
#: model:ir.ui.view,arch_db:gamification.goal_search_view
msgid "Search Goals"
msgstr "Hedefleri Ara"
#. module: gamification
#: model:ir.ui.view,arch_db:gamification.badge_form_view
msgid ""
"Security rules to define who is allowed to manually grant badges. Not "
"enforced for administrator."
msgstr ""
"Güvenlik kuralları el ile rozetleri vermek için kimin izni olduğunu "
"tanımlamak için. Yönetici için zorunlu değil."
#. module: gamification
#: model:ir.ui.view,arch_db:gamification.challenge_form_view
msgid "Send Report"
msgstr "Rapor Gönder"
#. module: gamification
#: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_challenge_report_message_group_id
msgid "Send a copy to"
msgstr "Bir kopyasını gönder : "
#. module: gamification
#: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_badge_user_sender_id
msgid "Sender"
msgstr "Gönderen"
#. module: gamification
#: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_challenge_line_sequence
msgid "Sequence"
msgstr "Sıra"
#. module: gamification
#: model:ir.model.fields,help:gamification.field_gamification_challenge_line_sequence
msgid "Sequence number for ordering"
msgstr "İç Dizi Sayısı"
#. module: gamification
#: model:ir.ui.view,arch_db:gamification.view_goal_wizard_update_current
msgid "Set the current value you have reached for this goal"
msgstr "Bu hedef için ulaştığınız mevcut değeri ayarlayın"
#. module: gamification
#: model:gamification.challenge.line,name:gamification.line_base_admin1
#: model:gamification.goal.definition,name:gamification.definition_base_company_data
msgid "Set your Company Data"
msgstr "Şirket Verilerinizi Ayarlayın"
#. module: gamification
#: model:gamification.challenge.line,name:gamification.line_base_admin2
#: model:gamification.goal.definition,name:gamification.definition_base_company_logo
msgid "Set your Company Logo"
msgstr "Şirketinizin Logosunu Ayarlayın"
#. module: gamification
#: model:gamification.challenge.line,name:gamification.line_base_discover1
#: model:gamification.goal.definition,name:gamification.definition_base_timezone
msgid "Set your Timezone"
msgstr "Zaman Diliminizi Ayarlayın"
#. module: gamification
#: selection:gamification.challenge,category:0
msgid "Settings / Gamification Tools"
msgstr ""
#. module: gamification
#: model:gamification.challenge,name:gamification.challenge_base_configure
msgid "Setup your Company"
msgstr "Şirketinizi Ayarlayın"
#. module: gamification
#: model:ir.ui.view,arch_db:gamification.challenge_form_view
msgid "Start Challenge"
msgstr "Yarışı Başlat"
#. module: gamification
#: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_challenge_start_date
#: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_goal_start_date
msgid "Start Date"
msgstr "Başlangıç Tarihi"
#. module: gamification
#: model:ir.ui.view,arch_db:gamification.goal_form_view
msgid "Start goal"
msgstr "Amacı başlat"
#. module: gamification
#: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_challenge_state
#: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_goal_state
#: model:ir.ui.view,arch_db:gamification.challenge_search_view
#: model:ir.ui.view,arch_db:gamification.goal_search_view
msgid "State"
msgstr "İl/Eyalet"
#. module: gamification
#: model:ir.ui.view,arch_db:gamification.badge_form_view
msgid "Statistics"
msgstr "İstatistikler"
#. module: gamification
#: model:ir.ui.view,arch_db:gamification.challenge_form_view
msgid "Subscriptions"
msgstr "Abonelikler"
#. module: gamification
#: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_challenge_line_definition_full_suffix
#: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_goal_definition_suffix
#: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_goal_definition_suffix_3121
msgid "Suffix"
msgstr "Sonek"
#. module: gamification
#: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_challenge_invited_user_ids
msgid "Suggest to users"
msgstr "Kullanıcıyla öner"
#. module: gamification
#: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_challenge_line_target_goal
msgid "Target Value to Reach"
msgstr "Ulaşılacak Hedef Değer"
#. module: gamification
#: model:ir.ui.view,arch_db:gamification.goal_kanban_view
msgid "Target: less than"
msgstr "Hedef: daha az"
#. module: gamification
#: model:ir.model.fields,help:gamification.field_gamification_goal_definition_action_id
msgid "The action that will be called to update the goal value."
msgstr "Hedef değerini güncellemek için gerekli eylem"
#. module: gamification
#: code:addons/gamification/models/challenge.py:646
#, python-format
msgid "The challenge %s is finished."
msgstr "%s yarışması bitti."
#. module: gamification
#: model:ir.model.fields,help:gamification.field_gamification_challenge_line_definition_full_suffix
#: model:ir.model.fields,help:gamification.field_gamification_goal_definition_full_suffix
#: model:ir.model.fields,help:gamification.field_gamification_goal_definition_suffix_3121
msgid "The currency and suffix field"
msgstr "Para birimi ve sonek alanı"
#. module: gamification
#: model:ir.model.fields,help:gamification.field_gamification_goal_definition_field_date_id
msgid "The date to use for the time period evaluated"
msgstr "Tarihi zaman periyodu değerlenesi için kullan"
#. module: gamification
#: model:ir.model.fields,help:gamification.field_gamification_challenge_end_date
msgid ""
"The day a new challenge will be automatically closed. If no periodicity is "
"set, will use this date as the goal end date."
msgstr ""
"O gün, yeni bir meydan okuma otomatik olarak kapatılır. Hiçbir periyodik "
"olarak ayarlanmışsa, bu tarihi hedef bitiş tarihi kullanır."
#. module: gamification
#: model:ir.model.fields,help:gamification.field_gamification_challenge_start_date
msgid ""
"The day a new challenge will be automatically started. If no periodicity is "
"set, will use this date as the goal start date."
msgstr ""
"O gün, yeni bir meydan okuma otomatik olarak başlatılır. Hiçbir periyodik "
"olarak ayarlanmışsa, bu tarihi hedef başlangıç tarihi olarak kullanır."
#. module: gamification
#: code:addons/gamification/models/goal.py:93
#, python-format
msgid ""
"The domain for the definition %s seems incorrect, please check it.\n"
"\n"
"%s"
msgstr ""
"Etki alanı tanımlı %s için yanlış gibi görünüyor, it.\n"
"\n"
"%s kontrol edin"
#. module: gamification
#: model:ir.model.fields,help:gamification.field_gamification_goal_definition_field_id
msgid "The field containing the value to evaluate"
msgstr "Değerlendirmek için değer içeren alanı"
#. module: gamification
#: model:ir.model.fields,help:gamification.field_gamification_goal_definition_res_id_field
msgid ""
"The field name on the user profile (res.users) containing the value for "
"res_id for action."
msgstr ""
"Eylem için res_id değeri içeren kullanıcı profili (res.users) alan adına."
#. module: gamification
#: selection:gamification.goal.definition,condition:0
msgid "The higher the better"
msgstr "Yüksek daha iyi"
#. module: gamification
#: model:ir.model.fields,help:gamification.field_gamification_badge_owner_ids
msgid "The list of instances of this badge granted to users"
msgstr "Kullanıcılara verilen bu rozeti örneklerini listesi"
#. module: gamification
#: model:ir.model.fields,help:gamification.field_gamification_badge_unique_owner_ids
msgid "The list of unique users having received this badge."
msgstr "Bu rozeti eşsiz kullanıcılar tarafından alındığı zaman sayısı."
#. module: gamification
#: selection:gamification.goal.definition,condition:0
msgid "The lower the better"
msgstr "Düşük daha iyi"
#. module: gamification
#: model:ir.model.fields,help:gamification.field_gamification_badge_rule_max_number
msgid ""
"The maximum number of time this badge can be sent per month per person."
msgstr "Bu rozeti kişi başı aylık Gönderme saati sayısının üst sınırı."
#. module: gamification
#: code:addons/gamification/models/goal.py:110
#, python-format
msgid ""
"The model configuration for the definition %s seems incorrect, please check it.\n"
"\n"
"%s not found"
msgstr ""
#. module: gamification
#: code:addons/gamification/models/goal.py:107
#, python-format
msgid ""
"The model configuration for the definition %s seems incorrect, please check it.\n"
"\n"
"%s not stored"
msgstr ""
#. module: gamification
#: model:ir.model.fields,help:gamification.field_gamification_goal_definition_model_id
msgid "The model object for the field to evaluate"
msgstr "Alan değerlendirmek için modeli nesnesi"
#. module: gamification
#: model:ir.model.fields,help:gamification.field_gamification_goal_remind_update_delay
msgid ""
"The number of days after which the user assigned to a manual goal will be "
"reminded. Never reminded if no value is specified."
msgstr ""
"Gün sonra-ecek var olmak hatırlatmak için el ile bir hedefe atanmış "
"kullanıcı sayısı. Bir değer belirtilirse, hiçbir zaman hatırlattı."
#. module: gamification
#: model:ir.model.fields,help:gamification.field_gamification_badge_stat_my_this_month
msgid ""
"The number of time the current user has received this badge this month."
msgstr "Geçerli kullanıcının bu rozeti bu ay aldığı zaman sayısı."
#. module: gamification
#: model:ir.model.fields,help:gamification.field_gamification_badge_stat_my
msgid "The number of time the current user has received this badge."
msgstr "Bu rozeti bu ay alındığı zaman sayısı."
#. module: gamification
#: model:ir.model.fields,help:gamification.field_gamification_badge_stat_my_monthly_sending
msgid "The number of time the current user has sent this badge this month."
msgstr "Geçerli kullanıcının bu ay bu rozeti gönderim zaman sayısı."
#. module: gamification
#: model:ir.model.fields,help:gamification.field_gamification_badge_stat_count_distinct
msgid "The number of time this badge has been received by unique users."
msgstr "Bu rozeti eşsiz kullanıcılar tarafından alındığı zaman sayısı."
#. module: gamification
#: model:ir.model.fields,help:gamification.field_gamification_badge_stat_this_month
msgid "The number of time this badge has been received this month."
msgstr "Bu rozeti bu ay alındığı zaman sayısı."
#. module: gamification
#: model:ir.model.fields,help:gamification.field_gamification_badge_stat_count
msgid "The number of time this badge has been received."
msgstr "Bu rozeti alındığı zaman sayısı."
#. module: gamification
#: model:ir.model.fields,help:gamification.field_gamification_challenge_line_definition_monetary
#: model:ir.model.fields,help:gamification.field_gamification_goal_definition_monetary
msgid "The target and current value are defined in the company currency."
msgstr "Hedef ve mevcut değer şirket Para birimi ile tanımlanır."
#. module: gamification
#: model:ir.model.fields,help:gamification.field_gamification_challenge_line_definition_suffix
#: model:ir.model.fields,help:gamification.field_gamification_goal_definition_suffix
msgid "The unit of the target and current values"
msgstr "Hedef ve güncel değerlerin birimi"
#. module: gamification
#: model:ir.model.fields,help:gamification.field_gamification_challenge_manager_id
msgid "The user responsible for the challenge."
msgstr "Yarışma sorumlu kullanıcısı."
#. module: gamification
#: model:ir.model.fields,help:gamification.field_gamification_badge_user_sender_id
msgid "The user who has send the badge"
msgstr "Kullanıcıya rozeti kim gönderdi"
#. module: gamification
#: model:ir.model.fields,help:gamification.field_gamification_badge_goal_definition_ids
msgid ""
"The users that have succeeded theses goals will receive automatically the "
"badge."
msgstr "Tezler gol başarılı kullanıcı-ecek automatically almak rozeti."
#. module: gamification
#: model:ir.model.fields,help:gamification.field_gamification_goal_definition_batch_user_expression
msgid ""
"The value to compare with the distinctive field. The expression can contain "
"reference to 'user' which is a browse record of the current user, e.g. "
"user.id, user.partner_id.id..."
msgstr ""
"Kendine özgü alan ile karşılaştırmak için değer. Ifade Gözat kaydı geçerli "
"kullanıcının, örneğin user.id, user.partner_id.id 'kullanıcı' başvuru "
"içerebilir..."
#. module: gamification
#: model:ir.actions.act_window,help:gamification.goals_from_challenge_act
msgid ""
"There is no goals associated to this challenge matching your search.\n"
" Make sure that your challenge is active and assigned to at least one user."
msgstr ""
#. module: gamification
#: model:ir.model.fields,help:gamification.field_gamification_goal_closed
msgid "These goals will not be recomputed."
msgstr "Bu hedefler yeniden hesaplanmayacak"
#. module: gamification
#: code:addons/gamification/models/badge.py:210
#, python-format
msgid "This badge can not be sent by users."
msgstr "Bu rozeti kullanıcıları tarafından gönderilen değil."
#. module: gamification
#: model:ir.model.fields,help:gamification.field_gamification_badge_image
msgid "This field holds the image used for the badge, limited to 256x256"
msgstr "Bu alan rozet resmi içindir 256 x 256 ile sınırlıdır"
#. module: gamification
#: model:ir.ui.view,arch_db:gamification.goal_kanban_view
msgid "To"
msgstr "Alıcı"
#. module: gamification
#: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_goal_target_goal
msgid "To Reach"
msgstr "Hedeflenen"
#. module: gamification
#: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_goal_to_update
msgid "To update"
msgstr "Güncelleme"
#. module: gamification
#: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_badge_stat_count
msgid "Total"
msgstr "Toplam"
#. module: gamification
#: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_badge_unique_owner_ids
msgid "Unique Owners"
msgstr "Benzersiz Sahipleri"
#. module: gamification
#: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_challenge_line_definition_suffix
msgid "Unit"
msgstr "Birim"
#. module: gamification
#: model:ir.ui.view,arch_db:gamification.view_goal_wizard_update_current
msgid "Update"
msgstr "Güncelleştirme"
#. module: gamification
#: code:addons/gamification/models/goal.py:447
#, python-format
msgid "Update %s"
msgstr "Güncelleme %s"
#. module: gamification
#: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_badge_user_user_id
#: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_badge_user_wizard_user_id
#: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_goal_user_id
#: model:ir.ui.view,arch_db:gamification.goal_search_view
msgid "User"
msgstr "Kullanıcı"
#. module: gamification
#: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_challenge_user_domain
msgid "User domain"
msgstr "Kullanıcı domain"
#. module: gamification
#: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_challenge_user_ids
msgid "Users"
msgstr "Kullanıcılar"
#. module: gamification
#: selection:gamification.challenge,category:0
msgid "Website / Forum"
msgstr ""
#. module: gamification
#: selection:gamification.challenge,period:0
#: selection:gamification.challenge,report_message_frequency:0
msgid "Weekly"
msgstr "Haftalık"
#. module: gamification
#: model:ir.model.fields,help:gamification.field_gamification_badge_rule_auth
msgid "Who can grant this badge"
msgstr "Kim bu rozeti verebi"
#. module: gamification
#: model:ir.ui.view,arch_db:gamification.view_badge_wizard_grant
msgid "Who would you like to reward?"
msgstr "Kimi ödüllendirmek istiyoruz?"
#. module: gamification
#: model:ir.model.fields,help:gamification.field_gamification_challenge_reward_realtime
msgid ""
"With this option enabled, a user can receive a badge only once. The top 3 "
"badges are still rewarded only at the end of the challenge."
msgstr ""
"Bu seçenek etkinleştirildiğinde, kullanıcı sadece bir kez bir rozet "
"alabilir. Top 3 rozetleri hala sadece meydan sonunda ödüllendirilir."
#. module: gamification
#: model:gamification.badge,description:gamification.badge_idea
msgid "With your brilliant ideas, you are an inspiration to others."
msgstr "Parlak fikirlerinle, diğerleri için bir ilham kaynağısın."
#. module: gamification
#: selection:gamification.challenge,period:0
#: selection:gamification.challenge,report_message_frequency:0
msgid "Yearly"
msgstr "Yıllık"
#. module: gamification
#: code:addons/gamification/models/badge.py:212
#, python-format
msgid "You are not in the user allowed list."
msgstr "İzin verilen listesine kullanıcı içinde değilsin."
#. module: gamification
#: code:addons/gamification/wizard/grant_badge.py:24
#, python-format
msgid "You can not grant a badge to yourself"
msgstr "Kendinize bir rozet gönderemezsiniz"
#. module: gamification
#: code:addons/gamification/models/challenge.py:196
#, python-format
msgid "You can not reset a challenge with unfinished goals."
msgstr "Tamamlanmamış hedefleri olan bir mücadeleyi sıfırlayamazsınız."
#. module: gamification
#: model:ir.ui.view,arch_db:gamification.badge_form_view
msgid "You can still grant"
msgstr "Hala verebilirsiniz"
#. module: gamification
#: model:gamification.badge,description:gamification.badge_good_job
msgid "You did great at your job."
msgstr "Harika iş çıkardın."
#. module: gamification
#: code:addons/gamification/models/badge.py:214
#, python-format
msgid "You do not have the required badges."
msgstr "Gerekli eşyaya sahip değilsin"
#. module: gamification
#: code:addons/gamification/models/badge.py:216
#, python-format
msgid "You have already sent this badge too many time this month."
msgstr "Zaten çok fazla zaman bu ay bu rozeti gönderdik."
#. module: gamification
#: model:gamification.badge,description:gamification.badge_hidden
msgid "You have found the hidden badge"
msgstr "Gizli rozeti buldun"
#. module: gamification
#: model:ir.ui.view,arch_db:gamification.badge_form_view
msgid "badges this month"
msgstr "Bu ayın rozetleri"
#. module: gamification
#: model:ir.ui.view,arch_db:gamification.challenge_form_view
#: model:ir.ui.view,arch_db:gamification.goal_form_view
msgid "days"
msgstr "gün"
#. module: gamification
#: model:ir.ui.view,arch_db:gamification.challenge_form_view
msgid "e.g. Monthly Sales Objectives"
msgstr "örn. Aylık Satış Hedefleri"
#. module: gamification
#: model:ir.ui.view,arch_db:gamification.goal_definition_form_view
msgid "e.g. days"
msgstr "örn. günler"
#. module: gamification
#: model:ir.ui.view,arch_db:gamification.goal_definition_form_view
msgid ""
"e.g. result = env['mail.followers'].search_count([('res_model', '=', "
"'mail.channel'), ('partner_id', '=', object.user_id.partner_id.id)])"
msgstr ""
#. module: gamification
#: model:ir.ui.view,arch_db:gamification.goal_definition_form_view
msgid "e.g. user.partner_id.id"
msgstr "örn. user.partner_id.id"
#. module: gamification
#: model:ir.model,name:gamification.model_gamification_badge_user_wizard
msgid "gamification.badge.user.wizard"
msgstr "oyunlaştırma.rozet.kullanıcı.sihirbaz"
#. module: gamification
#: model:ir.model,name:gamification.model_gamification_goal_wizard
msgid "gamification.goal.wizard"
msgstr "oyunlaştırma.hedef.sihirbaz"
#. module: gamification
#: model:ir.ui.view,arch_db:gamification.badge_kanban_view
msgid "granted,"
msgstr "verilen,"
#. module: gamification
#: model:ir.ui.view,arch_db:gamification.goal_form_view
msgid "refresh"
msgstr "yenile"
#. module: gamification
#: model:ir.ui.view,arch_db:gamification.goal_form_view
msgid "than the target."
msgstr "hedef."
#. module: gamification
#: model:ir.ui.view,arch_db:gamification.badge_user_kanban_view
msgid "the"
msgstr "şu"
#. module: gamification
#: model:ir.ui.view,arch_db:gamification.badge_kanban_view
msgid "this month"
msgstr "bu ay"