769eafb483
Flectra is Forked from Odoo v11 commit : (6135e82d73
)
189 lines
7.3 KiB
Plaintext
189 lines
7.3 KiB
Plaintext
# Translation of Odoo Server.
|
||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||
# * website_sale_delivery
|
||
#
|
||
# Translators:
|
||
# Sergey Vilizhanin <sv@grimmette.ru>, 2017
|
||
# Эдуард Манятовский <manyatovskiy@gmail.com>, 2017
|
||
# Martin Trigaux <mat@odoo.com>, 2017
|
||
# Vladimir Lukianov <lvm.mobile@gmail.com>, 2017
|
||
# Masha Koc <mariya.kos.ua@gmail.com>, 2017
|
||
# Yuriy Ney <k_wizard@mail.ru>, 2017
|
||
msgid ""
|
||
msgstr ""
|
||
"Project-Id-Version: Odoo Server 11.0\n"
|
||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||
"POT-Creation-Date: 2017-10-10 11:35+0000\n"
|
||
"PO-Revision-Date: 2017-10-10 11:35+0000\n"
|
||
"Last-Translator: Yuriy Ney <k_wizard@mail.ru>, 2017\n"
|
||
"Language-Team: Russian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/ru/)\n"
|
||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||
"Language: ru\n"
|
||
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n"
|
||
|
||
#. module: website_sale_delivery
|
||
#: code:addons/website_sale_delivery/controllers/main.py:50
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"%s does not ship to your address, please choose another one.\n"
|
||
"(Error: %s)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website_sale_delivery
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.payment_delivery
|
||
msgid "<i class=\"fa fa-arrow-right\" aria-hidden=\"true\"/> Add delivery methods"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website_sale_delivery
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.payment_delivery
|
||
msgid ""
|
||
"<span class=\"badge pull-right o_delivery_compute\">Select to compute "
|
||
"delivery rate</span>"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website_sale_delivery
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.cart_delivery
|
||
msgid ""
|
||
"<span class=\"col-xs-6 text-right text-muted\" title=\"Delivery will be "
|
||
"updated after choosing a new delivery method\"> Delivery:</span>"
|
||
msgstr ""
|
||
"<span class=\"col-xs-6 text-right text-muted\" title=\"Доставка будет "
|
||
"обновляться после выбора нового способа доставки\"> Доставка:</span>"
|
||
|
||
#. module: website_sale_delivery
|
||
#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_website_description
|
||
msgid ""
|
||
"A description of the Product that you want to communicate to your customers."
|
||
" This description will be copied to every Sales Order, Delivery Order and "
|
||
"Customer Invoice/Credit Note"
|
||
msgstr ""
|
||
"Описание продукта, которое Вы хотели бы предоставлять вашим потребителям.Это"
|
||
" описание будет отображаться в каждом заказе покупателя, заказе на доставку "
|
||
"и счете покупателю/ кредитном обязательстве"
|
||
|
||
#. module: website_sale_delivery
|
||
#: model:ir.model,name:website_sale_delivery.model_delivery_carrier
|
||
msgid "Carrier"
|
||
msgstr "Перевозчик"
|
||
|
||
#. module: website_sale_delivery
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.payment_delivery
|
||
msgid "Choose a delivery method"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website_sale_delivery
|
||
#: model:ir.model,name:website_sale_delivery.model_res_country
|
||
msgid "Country"
|
||
msgstr "Страна"
|
||
|
||
#. module: website_sale_delivery
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form
|
||
msgid "DHL Delivery Methods"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website_sale_delivery
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_sale_order_amount_delivery
|
||
msgid "Delivery Amount"
|
||
msgstr "Сумма доставки"
|
||
|
||
#. module: website_sale_delivery
|
||
#: model:ir.ui.menu,name:website_sale_delivery.menu_ecommerce_delivery
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form
|
||
msgid "Delivery Methods"
|
||
msgstr "Способы доставки"
|
||
|
||
#. module: website_sale_delivery
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.view_delivery_carrier_form_website_delivery
|
||
msgid "Description"
|
||
msgstr "Описание"
|
||
|
||
#. module: website_sale_delivery
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.view_delivery_carrier_form_website_delivery
|
||
msgid "Description displayed on the eCommerce and on online quotations."
|
||
msgstr ""
|
||
"Описание отображается на eCommerce и онлайн коммерческих предложениях."
|
||
|
||
#. module: website_sale_delivery
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_website_description
|
||
msgid "Description for Online Quotations"
|
||
msgstr "Описание для Онлайн-предложения"
|
||
|
||
#. module: website_sale_delivery
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form
|
||
msgid "FedEx Delivery Methods"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website_sale_delivery
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.payment_delivery
|
||
msgid "Free"
|
||
msgstr "Свободно"
|
||
|
||
#. module: website_sale_delivery
|
||
#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_sale_order_has_delivery
|
||
msgid "Has an order line set for delivery"
|
||
msgstr "Есть строки заказа на доставку"
|
||
|
||
#. module: website_sale_delivery
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_sale_order_has_delivery
|
||
msgid "Has delivery"
|
||
msgstr "Есть доставка"
|
||
|
||
#. module: website_sale_delivery
|
||
#: code:addons/website_sale_delivery/controllers/main.py:42
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"No shipping method is available for your current order and shipping address."
|
||
" Please contact us for more information."
|
||
msgstr ""
|
||
"Ни один метод доставки не доступен для текущего заказа и адреса доставки. "
|
||
"Пожалуйста, свяжитесь с нами для получения дополнительной информации."
|
||
|
||
#. module: website_sale_delivery
|
||
#: code:addons/website_sale_delivery/controllers/main.py:49
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Ouch, you cannot choose this carrier!"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website_sale_delivery
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.view_delivery_carrier_search_inherit_website_sale_delivery
|
||
msgid "Published"
|
||
msgstr "Опубликовано"
|
||
|
||
#. module: website_sale_delivery
|
||
#: model:ir.model,name:website_sale_delivery.model_sale_order
|
||
msgid "Quotation"
|
||
msgstr "Предложение цен"
|
||
|
||
#. module: website_sale_delivery
|
||
#: code:addons/website_sale_delivery/controllers/main.py:41
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Sorry, we are unable to ship your order"
|
||
msgstr "К сожалению, мы не можем отправить ваш заказ"
|
||
|
||
#. module: website_sale_delivery
|
||
#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_sale_order_amount_delivery
|
||
msgid "The amount without tax."
|
||
msgstr "Сумма без налога."
|
||
|
||
#. module: website_sale_delivery
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.portal_order_page_shipping_tracking
|
||
msgid "Tracking:"
|
||
msgstr "Отслеживание:"
|
||
|
||
#. module: website_sale_delivery
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form
|
||
msgid "USPS Delivery Methods"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website_sale_delivery
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_website_published
|
||
msgid "Visible in Website"
|
||
msgstr "Видимый на сайте"
|
||
|
||
#. module: website_sale_delivery
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form
|
||
msgid "bpost Delivery Methods"
|
||
msgstr ""
|