769eafb483
Flectra is Forked from Odoo v11 commit : (6135e82d73
)
368 lines
9.7 KiB
Plaintext
368 lines
9.7 KiB
Plaintext
# Translation of Odoo Server.
|
|
# This file contains the translation of the following modules:
|
|
# * website_gengo
|
|
#
|
|
# Translators:
|
|
# Kristoffer Grundström <kristoffer.grundstrom1983@gmail.com>, 2017
|
|
# Christelle Wehbe <libanon_cristelle@hotmail.com>, 2017
|
|
# Haojun Zou <apollo_zhj@msn.com>, 2017
|
|
# Martin Trigaux <mat@odoo.com>, 2017
|
|
# Anders Wallenquist <anders.wallenquist@vertel.se>, 2017
|
|
# Kim Asplund <kim.asplund@gmail.com>, 2017
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.saas~18\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2017-09-20 09:54+0000\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2017-09-20 09:54+0000\n"
|
|
"Last-Translator: Kim Asplund <kim.asplund@gmail.com>, 2017\n"
|
|
"Language-Team: Swedish (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/sv/)\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
|
"Language: sv\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
|
|
|
#. module: website_gengo
|
|
#. openerp-web
|
|
#: code:addons/website_gengo/static/src/xml/website.gengo.xml:144
|
|
#, python-format
|
|
msgid "- Enable if you using testing account"
|
|
msgstr "- Aktivera om du använder ett test-konto"
|
|
|
|
#. module: website_gengo
|
|
#. openerp-web
|
|
#: code:addons/website_gengo/static/src/xml/website.gengo.xml:138
|
|
#, python-format
|
|
msgid "- Jobs are Automatically Approved by Gengo."
|
|
msgstr "- Jobben är automatiskt godkända av Gengo."
|
|
|
|
#. module: website_gengo
|
|
#. openerp-web
|
|
#: code:addons/website_gengo/static/src/xml/website.gengo.xml:118
|
|
#, python-format
|
|
msgid "1. Go To your"
|
|
msgstr "1. Gå till din"
|
|
|
|
#. module: website_gengo
|
|
#. openerp-web
|
|
#: code:addons/website_gengo/static/src/xml/website.gengo.xml:119
|
|
#, python-format
|
|
msgid "2. Then paste generated keys in given form"
|
|
msgstr "2. Klistra in genererade nycklar i den givna formen"
|
|
|
|
#. module: website_gengo
|
|
#. openerp-web
|
|
#: code:addons/website_gengo/static/src/xml/website.gengo.xml:29
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Already translated content"
|
|
msgstr "Redan översatt innehåll "
|
|
|
|
#. module: website_gengo
|
|
#. openerp-web
|
|
#: code:addons/website_gengo/static/src/xml/website.gengo.xml:137
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Auto Approve Translation"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: website_gengo
|
|
#. openerp-web
|
|
#: code:addons/website_gengo/static/src/xml/website.gengo.xml:4
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Auto Translate"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: website_gengo
|
|
#. openerp-web
|
|
#: code:addons/website_gengo/static/src/xml/website.gengo.xml:67
|
|
#, python-format
|
|
msgid "By Machine (Free)"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: website_gengo
|
|
#. openerp-web
|
|
#: code:addons/website_gengo/static/src/xml/website.gengo.xml:48
|
|
#: code:addons/website_gengo/static/src/xml/website.gengo.xml:76
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Cancel"
|
|
msgstr "Avbryt"
|
|
|
|
#. module: website_gengo
|
|
#. openerp-web
|
|
#: code:addons/website_gengo/static/src/xml/website.gengo.xml:14
|
|
#: code:addons/website_gengo/static/src/xml/website.gengo.xml:61
|
|
#: code:addons/website_gengo/static/src/xml/website.gengo.xml:88
|
|
#: code:addons/website_gengo/static/src/xml/website.gengo.xml:102
|
|
#: code:addons/website_gengo/static/src/xml/website.gengo.xml:113
|
|
#: code:addons/website_gengo/static/src/xml/website.gengo.xml:153
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Close"
|
|
msgstr "Stäng"
|
|
|
|
#. module: website_gengo
|
|
#. openerp-web
|
|
#: code:addons/website_gengo/static/src/xml/website.gengo.xml:23
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Content to translate or you can post them to"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: website_gengo
|
|
#. openerp-web
|
|
#: code:addons/website_gengo/static/src/js/website_gengo.js:88
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Could not Post translation"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: website_gengo
|
|
#. openerp-web
|
|
#: code:addons/website_gengo/static/src/js/website_gengo.js:195
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Could not submit ! Try Again"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: website_gengo
|
|
#. openerp-web
|
|
#: code:addons/website_gengo/static/src/xml/website.gengo.xml:7
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Count Words"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: website_gengo
|
|
#. openerp-web
|
|
#: code:addons/website_gengo/static/src/xml/website.gengo.xml:43
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Do not show this dialog later."
|
|
msgstr "Visa inte denna dialog i fortsättningen."
|
|
|
|
#. module: website_gengo
|
|
#. openerp-web
|
|
#: code:addons/website_gengo/static/src/xml/website.gengo.xml:24
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Gengo"
|
|
msgstr "Gengo"
|
|
|
|
#. module: website_gengo
|
|
#. openerp-web
|
|
#: code:addons/website_gengo/static/src/xml/website.gengo.xml:114
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Gengo API is not configured"
|
|
msgstr "Gengo API är inte konfigurerad"
|
|
|
|
#. module: website_gengo
|
|
#. openerp-web
|
|
#: code:addons/website_gengo/static/src/xml/website.gengo.xml:94
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Gengo Dashboard"
|
|
msgstr "Gengo Anslagstavla"
|
|
|
|
#. module: website_gengo
|
|
#. openerp-web
|
|
#: code:addons/website_gengo/static/src/xml/website.gengo.xml:94
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Gengo Statistics"
|
|
msgstr "Gengo Statistik"
|
|
|
|
#. module: website_gengo
|
|
#. openerp-web
|
|
#: code:addons/website_gengo/static/src/xml/website.gengo.xml:118
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Gengo account"
|
|
msgstr "Gengo konto"
|
|
|
|
#. module: website_gengo
|
|
#. openerp-web
|
|
#: code:addons/website_gengo/static/src/xml/website.gengo.xml:20
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Here are the visuals used to help you translate efficiently:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: website_gengo
|
|
#. openerp-web
|
|
#: code:addons/website_gengo/static/src/xml/website.gengo.xml:34
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"In this mode, you can translate texts or post texts to Gengo for translation.\n"
|
|
" To change the structure of the page, you must edit the\n"
|
|
" master page."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: website_gengo
|
|
#. openerp-web
|
|
#: code:addons/website_gengo/static/src/xml/website.gengo.xml:47
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Ok"
|
|
msgstr "Ok"
|
|
|
|
#. module: website_gengo
|
|
#. openerp-web
|
|
#: code:addons/website_gengo/static/src/xml/website.gengo.xml:132
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Paste private key here"
|
|
msgstr "Klistra in privat nyckeln här"
|
|
|
|
#. module: website_gengo
|
|
#. openerp-web
|
|
#: code:addons/website_gengo/static/src/xml/website.gengo.xml:125
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Paste public key here"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: website_gengo
|
|
#. openerp-web
|
|
#: code:addons/website_gengo/static/src/xml/website.gengo.xml:75
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Post"
|
|
msgstr "Post"
|
|
|
|
#. module: website_gengo
|
|
#. openerp-web
|
|
#: code:addons/website_gengo/static/src/xml/website.gengo.xml:130
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Private key"
|
|
msgstr "Privat nyckel"
|
|
|
|
#. module: website_gengo
|
|
#. openerp-web
|
|
#: code:addons/website_gengo/static/src/xml/website.gengo.xml:69
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Pro - $"
|
|
msgstr "Pro - $"
|
|
|
|
#. module: website_gengo
|
|
#. openerp-web
|
|
#: code:addons/website_gengo/static/src/xml/website.gengo.xml:123
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Public key"
|
|
msgstr "Offentlig nyckel"
|
|
|
|
#. module: website_gengo
|
|
#. openerp-web
|
|
#: code:addons/website_gengo/static/src/xml/website.gengo.xml:143
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Sandbox"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: website_gengo
|
|
#. openerp-web
|
|
#: code:addons/website_gengo/static/src/xml/website.gengo.xml:62
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Select Gengo Translation Service Level"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: website_gengo
|
|
#. openerp-web
|
|
#: code:addons/website_gengo/static/src/xml/website.gengo.xml:68
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Standard - $"
|
|
msgstr "Standard - $"
|
|
|
|
#. module: website_gengo
|
|
#. openerp-web
|
|
#: code:addons/website_gengo/static/src/xml/website.gengo.xml:117
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Steps for configure Gengo"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: website_gengo
|
|
#. openerp-web
|
|
#: code:addons/website_gengo/static/src/xml/website.gengo.xml:152
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Submit"
|
|
msgstr "Skicka"
|
|
|
|
#. module: website_gengo
|
|
#. openerp-web
|
|
#: code:addons/website_gengo/static/src/xml/website.gengo.xml:15
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Translate this page"
|
|
msgstr "Översätt den här sidan"
|
|
|
|
#. module: website_gengo
|
|
#. openerp-web
|
|
#: code:addons/website_gengo/static/src/xml/website.gengo.xml:98
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Translated words"
|
|
msgstr "Översatta ord"
|
|
|
|
#. module: website_gengo
|
|
#. openerp-web
|
|
#: code:addons/website_gengo/static/src/xml/website.gengo.xml:6
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Translation in Progress"
|
|
msgstr "Översättning pågår"
|
|
|
|
#. module: website_gengo
|
|
#. openerp-web
|
|
#: code:addons/website_gengo/static/src/xml/website.gengo.xml:26
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Translation in process (Gengo)"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: website_gengo
|
|
#. openerp-web
|
|
#: code:addons/website_gengo/static/src/xml/website.gengo.xml:89
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Translator statistics for this page"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: website_gengo
|
|
#. openerp-web
|
|
#: code:addons/website_gengo/static/src/xml/website.gengo.xml:70
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Ultra - $"
|
|
msgstr "Ultra - $"
|
|
|
|
#. module: website_gengo
|
|
#. openerp-web
|
|
#: code:addons/website_gengo/static/src/xml/website.gengo.xml:5
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Wait"
|
|
msgstr "Vänta"
|
|
|
|
#. module: website_gengo
|
|
#. openerp-web
|
|
#: code:addons/website_gengo/static/src/xml/website.gengo.xml:97
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Words in progress"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: website_gengo
|
|
#. openerp-web
|
|
#: code:addons/website_gengo/static/src/xml/website.gengo.xml:96
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Words posted for translate"
|
|
msgstr "Ord skickade för översättning"
|
|
|
|
#. module: website_gengo
|
|
#. openerp-web
|
|
#: code:addons/website_gengo/static/src/xml/website.gengo.xml:19
|
|
#, python-format
|
|
msgid "You are about to enter the translation mode."
|
|
msgstr "Du går in i översättningsläge"
|
|
|
|
#. module: website_gengo
|
|
#. openerp-web
|
|
#: code:addons/website_gengo/static/src/xml/website.gengo.xml:118
|
|
#, python-format
|
|
msgid "and generate API Keys."
|
|
msgstr "och generera API Nycklar."
|
|
|
|
#. module: website_gengo
|
|
#: model:ir.model,name:website_gengo.model_base_gengo_translations
|
|
msgid "base.gengo.translations"
|
|
msgstr "base.gengo.translations"
|
|
|
|
#. module: website_gengo
|
|
#. openerp-web
|
|
#: code:addons/website_gengo/static/src/xml/website.gengo.xml:24
|
|
#, python-format
|
|
msgid "for translation."
|
|
msgstr "för översättning."
|
|
|
|
#. module: website_gengo
|
|
#. openerp-web
|
|
#: code:addons/website_gengo/static/src/xml/website.gengo.xml:93
|
|
#, python-format
|
|
msgid "new words found on this page."
|
|
msgstr "nya ord hittade på den här sidan."
|