flectra/addons/stock_picking_batch/i18n/ar.po
flectra-admin 769eafb483 [INIT] Inception of Flectra from Odoo
Flectra is Forked from Odoo v11 commit : (6135e82d73)
2018-01-16 11:45:59 +05:30

340 lines
12 KiB
Plaintext

# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * stock_picking_batch
#
# Translators:
# Mohammed Ibrahim <m.ibrahim@mussder.com>, 2017
# Mustafa J. Kadhem <safi2266@gmail.com>, 2017
# Osama Ahmaro <osamaahmaro@gmail.com>, 2017
# Mustafa Rawi <mustafa@cubexco.com>, 2017
# Martin Trigaux <mat@odoo.com>, 2017
# Akram Alfusayal <akram_ma@hotmail.com>, 2017
# hoxhe Aits <hoxhe0@gmail.com>, 2017
# amrnegm <amrnegm.01@gmail.com>, 2017
# Shaima Safar <shaima.safar@open-inside.com>, 2017
# Ghaith Gammar <g.gammar@saharaifs.net>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.saas~18\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-10-02 11:26+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-10-02 11:26+0000\n"
"Last-Translator: Ghaith Gammar <g.gammar@saharaifs.net>, 2017\n"
"Language-Team: Arabic (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/ar/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: ar\n"
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n"
#. module: stock_picking_batch
#: model:ir.model,name:stock_picking_batch.model_stock_picking_to_batch
msgid "Add pickings to a batch picking"
msgstr ""
#. module: stock_picking_batch
#: model:ir.ui.view,arch_db:stock_picking_batch.stock_picking_to_batch_form
msgid "Add pickings to batch"
msgstr ""
#. module: stock_picking_batch
#: model:ir.actions.act_window,name:stock_picking_batch.stock_picking_to_batch_action
#: model:ir.actions.act_window,name:stock_picking_batch.stock_picking_to_batch_action_stock_picking
#: model:ir.ui.view,arch_db:stock_picking_batch.stock_picking_to_batch_form
msgid "Add to Batch"
msgstr ""
#. module: stock_picking_batch
#: model:ir.ui.view,arch_db:stock_picking_batch.view_picking_internal_search_inherit_stock_picking_batch
msgid "Batch"
msgstr "دفعة"
#. module: stock_picking_batch
#: code:addons/stock_picking_batch/models/stock_picking_batch.py:64
#: model:ir.model,name:stock_picking_batch.model_stock_picking_batch
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_picking_batch.field_stock_picking_batch_id_8938
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_picking_batch.field_stock_picking_to_batch_batch_id
#: model:ir.ui.view,arch_db:stock_picking_batch.stock_picking_batch_filter
#, python-format
msgid "Batch Picking"
msgstr ""
#. module: stock_picking_batch
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_picking_batch.field_stock_picking_batch_name
msgid "Batch Picking Name"
msgstr ""
#. module: stock_picking_batch
#: model:ir.actions.act_window,name:stock_picking_batch.stock_picking_batch_action
#: model:ir.ui.menu,name:stock_picking_batch.stock_picking_batch_menu
msgid "Batch Pickings"
msgstr ""
#. module: stock_picking_batch
#: model:ir.ui.view,arch_db:stock_picking_batch.stock_picking_batch_filter
msgid "Batch Pickings not finished"
msgstr ""
#. module: stock_picking_batch
#: model:ir.model.fields,help:stock_picking_batch.field_stock_picking_batch_id_8938
msgid "Batch associated to this picking"
msgstr ""
#. module: stock_picking_batch
#: model:ir.ui.view,arch_db:stock_picking_batch.stock_picking_batch_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:stock_picking_batch.stock_picking_to_batch_form
msgid "Cancel"
msgstr "إلغاء"
#. module: stock_picking_batch
#: model:ir.ui.view,arch_db:stock_picking_batch.stock_picking_batch_form
msgid "Cancel picking"
msgstr "إلغاء الالتقاط "
#. module: stock_picking_batch
#: selection:stock.picking.batch,state:0
msgid "Cancelled"
msgstr "ملغى "
#. module: stock_picking_batch
#: model:ir.actions.act_window,help:stock_picking_batch.stock_picking_batch_action
msgid "Click to create a Batch Picking."
msgstr ""
#. module: stock_picking_batch
#: model:ir.ui.view,arch_db:stock_picking_batch.stock_picking_batch_form
msgid "Confirm"
msgstr "تأكيد"
#. module: stock_picking_batch
#: model:ir.ui.view,arch_db:stock_picking_batch.stock_picking_batch_form
msgid "Confirm picking"
msgstr "تأكيد الالتقاط"
#. module: stock_picking_batch
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_picking_batch.field_stock_picking_batch_create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_picking_batch.field_stock_picking_to_batch_create_uid
msgid "Created by"
msgstr "أنشئ بواسطة"
#. module: stock_picking_batch
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_picking_batch.field_stock_picking_batch_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_picking_batch.field_stock_picking_to_batch_create_date
msgid "Created on"
msgstr "أنشئ في"
#. module: stock_picking_batch
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_picking_batch.field_stock_picking_batch_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_picking_batch.field_stock_picking_to_batch_display_name
msgid "Display Name"
msgstr "الاسم المعروض"
#. module: stock_picking_batch
#: model:ir.ui.view,arch_db:stock_picking_batch.stock_picking_batch_form
#: selection:stock.picking.batch,state:0
msgid "Done"
msgstr "منتهي"
#. module: stock_picking_batch
#: selection:stock.picking.batch,state:0
msgid "Draft"
msgstr "مسودة"
#. module: stock_picking_batch
#: model:ir.ui.view,arch_db:stock_picking_batch.stock_picking_batch_filter
msgid "Group By"
msgstr "تجميع حسب"
#. module: stock_picking_batch
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_picking_batch.field_stock_picking_batch_id
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_picking_batch.field_stock_picking_to_batch_id
msgid "ID"
msgstr "المعرف"
#. module: stock_picking_batch
#: model:product.product,name:stock_picking_batch.product_product_ice_cream_choco
#: model:product.template,name:stock_picking_batch.product_product_ice_cream_choco_product_template
msgid "Ice Cream Chocolate"
msgstr "الآيس كريم الشوكولاته"
#. module: stock_picking_batch
#: model:product.product,description_sale:stock_picking_batch.product_product_ice_cream_choco
#: model:product.template,description_sale:stock_picking_batch.product_product_ice_cream_choco_product_template
msgid "Ice Cream Chocolate with sticks"
msgstr "مثلجات باشكولاتة بعيدان"
#. module: stock_picking_batch
#: model:product.product,description_sale:stock_picking_batch.product_product_ice_cream_vani
#: model:product.product,name:stock_picking_batch.product_product_ice_cream_vani
#: model:product.template,description_sale:stock_picking_batch.product_product_ice_cream_vani_product_template
#: model:product.template,name:stock_picking_batch.product_product_ice_cream_vani_product_template
msgid "Ice Cream Vanilla"
msgstr "آيس كريم الفانيليا"
#. module: stock_picking_batch
#: model:ir.model,name:stock_picking_batch.model_stock_immediate_transfer
msgid "Immediate Transfer"
msgstr ""
#. module: stock_picking_batch
#: code:addons/stock_picking_batch/models/stock_picking_batch.py:92
#, python-format
msgid "Immediate Transfer?"
msgstr ""
#. module: stock_picking_batch
#: model:ir.ui.view,arch_db:stock_picking_batch.stock_picking_batch_filter
msgid "In Progress"
msgstr "في تَقَدم "
#. module: stock_picking_batch
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_picking_batch.field_stock_picking_batch___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_picking_batch.field_stock_picking_to_batch___last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "آخر تعديل في"
#. module: stock_picking_batch
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_picking_batch.field_stock_picking_batch_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_picking_batch.field_stock_picking_to_batch_write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "آخر تحديث بواسطة"
#. module: stock_picking_batch
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_picking_batch.field_stock_picking_batch_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_picking_batch.field_stock_picking_to_batch_write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "آخر تحديث في"
#. module: stock_picking_batch
#: model:ir.model.fields,help:stock_picking_batch.field_stock_picking_batch_picking_ids
msgid "List of picking associated to this batch"
msgstr ""
#. module: stock_picking_batch
#: model:ir.model.fields,help:stock_picking_batch.field_stock_picking_batch_name
msgid "Name of the batch picking"
msgstr ""
#. module: stock_picking_batch
#: code:addons/stock_picking_batch/models/stock_picking_batch.py:52
#, python-format
msgid "Nothing to print."
msgstr "لا شيء للطباعة. "
#. module: stock_picking_batch
#: model:ir.model.fields,help:stock_picking_batch.field_stock_picking_batch_user_id
msgid "Person responsible for this batch picking"
msgstr ""
#. module: stock_picking_batch
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_picking_batch.field_stock_immediate_transfer_pick_to_backorder_ids
msgid "Pick To Backorder"
msgstr ""
#. module: stock_picking_batch
#: model:ir.model.fields,help:stock_picking_batch.field_stock_immediate_transfer_pick_to_backorder_ids
msgid "Picking to backorder"
msgstr ""
#. module: stock_picking_batch
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_picking_batch.field_stock_picking_batch_picking_ids
#: model:ir.ui.view,arch_db:stock_picking_batch.stock_picking_batch_form
msgid "Pickings"
msgstr "الالتقاط"
#. module: stock_picking_batch
#: model:ir.ui.view,arch_db:stock_picking_batch.stock_picking_batch_form
msgid "Print"
msgstr "طباعة"
#. module: stock_picking_batch
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_picking_batch.field_stock_picking_batch_user_id
msgid "Responsible"
msgstr "مسئول"
#. module: stock_picking_batch
#: selection:stock.picking.batch,state:0
msgid "Running"
msgstr "جاري الإهلاك"
#. module: stock_picking_batch
#: model:ir.ui.view,arch_db:stock_picking_batch.stock_picking_batch_filter
msgid "Search Batch Picking"
msgstr ""
#. module: stock_picking_batch
#: model:ir.ui.view,arch_db:stock_picking_batch.stock_picking_to_batch_form
msgid "Select a batch"
msgstr ""
#. module: stock_picking_batch
#: code:addons/stock_picking_batch/models/stock_picking_batch.py:59
#, python-format
msgid ""
"Some pickings are still waiting for goods. Please check or force their "
"availability before setting this batch to done."
msgstr ""
#. module: stock_picking_batch
#: code:addons/stock_picking_batch/models/stock_picking_batch.py:77
#, python-format
msgid ""
"Some products require lots/serial numbers, so you need to specify those "
"first!"
msgstr ""
#. module: stock_picking_batch
#: model:product.product,name:stock_picking_batch.product_product_dry_specu
#: model:product.template,name:stock_picking_batch.product_product_dry_specu_product_template
msgid "Speculoos"
msgstr "سبيكولوس"
#. module: stock_picking_batch
#: model:product.product,description_sale:stock_picking_batch.product_product_dry_specu
#: model:product.template,description_sale:stock_picking_batch.product_product_dry_specu_product_template
msgid "Speculoos - A belgian speciality"
msgstr "سبيكولوس - تخصص البلجيكي "
#. module: stock_picking_batch
#: model:mail.message.subtype,description:stock_picking_batch.mt_batch_state
#: model:mail.message.subtype,name:stock_picking_batch.mt_batch_state
msgid "Stage Changed"
msgstr "تغيرت المرحلة"
#. module: stock_picking_batch
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_picking_batch.field_stock_picking_batch_state
#: model:ir.ui.view,arch_db:stock_picking_batch.stock_picking_batch_filter
msgid "State"
msgstr "المحافظة"
#. module: stock_picking_batch
#: model:ir.ui.view,arch_db:stock_picking_batch.stock_picking_batch_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:stock_picking_batch.stock_picking_batch_tree
msgid "Stock Batch Picking"
msgstr ""
#. module: stock_picking_batch
#: model:ir.actions.act_window,help:stock_picking_batch.stock_picking_batch_action
msgid ""
"The goal of the batch picking is to group operations that may\n"
" (needs to) be done together in order to increase their efficiency.\n"
" It may also be useful to assign jobs (one person = one batch) or\n"
" help the timing management of operations (tasks to be done at 1pm)."
msgstr ""
#. module: stock_picking_batch
#: model:ir.model,name:stock_picking_batch.model_stock_picking
msgid "Transfer"
msgstr "نقل"
#. module: stock_picking_batch
#: code:addons/stock_picking_batch/models/stock_picking_batch.py:63
#, python-format
msgid "Transferred by"
msgstr "منقولة بواسطة"
#. module: stock_picking_batch
#: model:ir.ui.view,arch_db:stock_picking_batch.stock_picking_batch_filter
msgid "User"
msgstr "المستخدم"