flectra/addons/payment_authorize/i18n/tr.po
flectra-admin 769eafb483 [INIT] Inception of Flectra from Odoo
Flectra is Forked from Odoo v11 commit : (6135e82d73)
2018-01-16 11:45:59 +05:30

132 lines
4.2 KiB
Plaintext
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * payment_authorize
#
# Translators:
# Martin Trigaux <mat@odoo.com>, 2017
# Ediz Duman <neps1192@gmail.com>, 2017
# Murat Kaplan <muratk@projetgrup.com>, 2017
# Hüseyin Cem Aras <hcemaras@gmail.com>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.saas~18\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-09-20 09:53+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-09-20 09:53+0000\n"
"Last-Translator: Hüseyin Cem Aras <hcemaras@gmail.com>, 2017\n"
"Language-Team: Turkish (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/tr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: tr\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#. module: payment_authorize
#: model:ir.model.fields,field_description:payment_authorize.field_payment_acquirer_authorize_login
msgid "API Login Id"
msgstr "API Girişi Kimliği"
#. module: payment_authorize
#: model:ir.model.fields,field_description:payment_authorize.field_payment_acquirer_authorize_transaction_key
msgid "API Transaction Key"
msgstr "API İşlem Anahtarı"
#. module: payment_authorize
#: code:addons/payment_authorize/models/authorize_request.py:67
#, python-format
msgid ""
"Authorize.net Error Message(s):\n"
" %s"
msgstr ""
"Authorize.net Hata Mesajları:\n"
" %s"
#. module: payment_authorize
#: model:ir.model.fields,field_description:payment_authorize.field_payment_token_authorize_profile
msgid "Authorize.net Profile ID"
msgstr "Authorize.net Profil Kimliği (ID)"
#. module: payment_authorize
#: code:addons/payment_authorize/models/payment.py:167
#, python-format
msgid ""
"Authorize: received data with missing reference (%s) or trans_id (%s) or "
"fingerprint (%s)"
msgstr ""
"Authorize: veri kayıp referans ile alındı (%s) veya trans_id (%s) veya "
"fingerprint (%s)"
#. module: payment_authorize
#: model:ir.ui.view,arch_db:payment_authorize.authorize_s2s_form
msgid "CVC"
msgstr "CVC"
#. module: payment_authorize
#: model:ir.ui.view,arch_db:payment_authorize.authorize_s2s_form
msgid "Card number"
msgstr "Kart numarası"
#. module: payment_authorize
#: model:ir.ui.view,arch_db:payment_authorize.authorize_s2s_form
msgid "Cardholder name"
msgstr ""
#. module: payment_authorize
#: model:ir.ui.view,arch_db:payment_authorize.authorize_s2s_form
msgid "Expires (MM / YY)"
msgstr ""
#. module: payment_authorize
#: model:ir.ui.view,arch_db:payment_authorize.acquirer_form_authorize
msgid "How to get paid with Authorize.Net"
msgstr "Authorize.Net ile nasıl ödeme yapılır?"
#. module: payment_authorize
#: model:ir.model,name:payment_authorize.model_payment_acquirer
msgid "Payment Acquirer"
msgstr "Ödeme Alıcısı"
#. module: payment_authorize
#: model:ir.model,name:payment_authorize.model_payment_transaction
msgid "Payment Transaction"
msgstr "Ödeme İşlemi"
#. module: payment_authorize
#: model:ir.model.fields,field_description:payment_authorize.field_payment_token_provider
msgid "Provider"
msgstr "Sağlayıcı"
#. module: payment_authorize
#: model:ir.model.fields,field_description:payment_authorize.field_payment_token_save_token
msgid "Save Cards"
msgstr ""
#. module: payment_authorize
#: code:addons/payment_authorize/models/payment.py:372
#, python-format
msgid "The Customer Profile creation in Authorize.NET failed."
msgstr "Authorize.NET üzerinde müşteri profili oluşturma işleminde hata !"
#. module: payment_authorize
#: model:ir.model.fields,help:payment_authorize.field_payment_token_authorize_profile
msgid ""
"This contains the unique reference for this partner/payment token "
"combination in the Authorize.net backend"
msgstr ""
"Bu, bu ortak / ödeme token kombinasyonu için Authorize.net backend'de "
"benzersiz referansı içeriyor"
#. module: payment_authorize
#: model:ir.model.fields,help:payment_authorize.field_payment_token_save_token
msgid ""
"This option allows customers to save their credit card as a payment token "
"and to reuse it for a later purchase.If you manage subscriptions (recurring "
"invoicing), you need it to automatically charge the customer when you issue "
"an invoice."
msgstr ""
#. module: payment_authorize
#: model:ir.model,name:payment_authorize.model_payment_token
msgid "payment.token"
msgstr "payment.token"