769eafb483
Flectra is Forked from Odoo v11 commit : (6135e82d73
)
109 lines
4.4 KiB
Plaintext
109 lines
4.4 KiB
Plaintext
# Translation of Odoo Server.
|
|
# This file contains the translation of the following modules:
|
|
# * base_address_extended
|
|
#
|
|
# Translators:
|
|
# Martin Trigaux <mat@odoo.com>, 2017
|
|
# Tina Rittmüller <tr@ife.de>, 2017
|
|
# Renzo Meister <info@jamotion.ch>, 2017
|
|
# AppleMentalist <felix.schnatbaum@gmail.com>, 2017
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.saas~18\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2017-09-20 09:52+0000\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2017-09-20 09:52+0000\n"
|
|
"Last-Translator: AppleMentalist <felix.schnatbaum@gmail.com>, 2017\n"
|
|
"Language-Team: German (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/de/)\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
|
"Language: de\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
|
|
|
#. module: base_address_extended
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_address_extended.view_res_country_extended_form
|
|
msgid ""
|
|
"Change how the system computes the full street field based on the different "
|
|
"street subfields"
|
|
msgstr ""
|
|
"Ändern Sie, wie das System das gesamte Straßenfeld auf der Grundlage der "
|
|
"verschiedenen Straßenteilfelder berechnet."
|
|
|
|
#. module: base_address_extended
|
|
#: model:ir.model,name:base_address_extended.model_res_company
|
|
msgid "Companies"
|
|
msgstr "Unternehmen"
|
|
|
|
#. module: base_address_extended
|
|
#: model:ir.model,name:base_address_extended.model_res_partner
|
|
msgid "Contact"
|
|
msgstr "Kontakt"
|
|
|
|
#. module: base_address_extended
|
|
#: model:ir.model,name:base_address_extended.model_res_country
|
|
msgid "Country"
|
|
msgstr "Land"
|
|
|
|
#. module: base_address_extended
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:base_address_extended.field_res_company_street_number2
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:base_address_extended.field_res_partner_street_number2
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:base_address_extended.field_res_users_street_number2
|
|
msgid "Door Number"
|
|
msgstr "Türnummer"
|
|
|
|
#. module: base_address_extended
|
|
#: model:ir.model.fields,help:base_address_extended.field_res_country_street_format
|
|
msgid ""
|
|
"Format to use for streets belonging to this country.\n"
|
|
"\n"
|
|
"You can use the python-style string pattern with all the fields of the street (for example, use '%(street_name)s, %(street_number)s' if you want to display the street name, followed by a comma and the house number)\n"
|
|
"%(street_name)s: the name of the street\n"
|
|
"%(street_number)s: the house number\n"
|
|
"%(street_number2)s: the door number"
|
|
msgstr ""
|
|
"Format für Straßen, die zu diesem Land gehören.\n"
|
|
"\n"
|
|
"Sie können das pythonartige String-Muster mit allen Feldern der Straße verwenden (z.B. , benutze '%(street_name)s, %(street_number)s' wenn Sie den Straßennamen, gefolgt von einem Komma und der Hausnummer, anzeigen möchten.)\n"
|
|
"%(street_name)s: Der Name von der Starße\n"
|
|
"%(street_number)s: Die Hausnummer\n"
|
|
"%(street_number2)s: Die Türnummer"
|
|
|
|
#. module: base_address_extended
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:base_address_extended.field_res_company_street_number
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:base_address_extended.field_res_partner_street_number
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:base_address_extended.field_res_users_street_number
|
|
msgid "House Number"
|
|
msgstr "Hausnummer"
|
|
|
|
#. module: base_address_extended
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:base_address_extended.field_res_country_street_format
|
|
msgid "Street Format"
|
|
msgstr "Straßenformat"
|
|
|
|
#. module: base_address_extended
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:base_address_extended.field_res_company_street_name
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:base_address_extended.field_res_partner_street_name
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:base_address_extended.field_res_users_street_name
|
|
msgid "Street Name"
|
|
msgstr "Straßenname"
|
|
|
|
#. module: base_address_extended
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_address_extended.view_partner_address_structured_form
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_address_extended.view_partner_structured_form
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_address_extended.view_res_company_extended_form
|
|
msgid "Street Name..."
|
|
msgstr "Straßenname..."
|
|
|
|
#. module: base_address_extended
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_address_extended.view_res_country_extended_form
|
|
msgid "Street format..."
|
|
msgstr "Straßenformat..."
|
|
|
|
#. module: base_address_extended
|
|
#: code:addons/base_address_extended/models/base_address_extended.py:60
|
|
#: code:addons/base_address_extended/models/base_address_extended.py:126
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Unrecognized field %s in street format."
|
|
msgstr "Unerkanntes Feld %s in Straßenformat."
|