769eafb483
Flectra is Forked from Odoo v11 commit : (6135e82d73
)
145 lines
4.6 KiB
Plaintext
145 lines
4.6 KiB
Plaintext
# Translation of Odoo Server.
|
|
# This file contains the translation of the following modules:
|
|
# * website_form
|
|
#
|
|
# Translators:
|
|
# Dany Lopez <dlopez@silttec.com>, 2015
|
|
# Rick Hunter <rick_hunter_ec@yahoo.com>, 2015
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: Odoo 9.0\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2017-09-20 09:54+0000\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2015-11-11 04:46+0000\n"
|
|
"Last-Translator: Rick Hunter <rick_hunter_ec@yahoo.com>\n"
|
|
"Language-Team: Spanish (Ecuador) (http://www.transifex.com/odoo/odoo-9/"
|
|
"language/es_EC/)\n"
|
|
"Language: es_EC\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
|
|
|
#. module: website_form
|
|
#. openerp-web
|
|
#: code:addons/website_form/static/src/js/website_form.js:226
|
|
#, python-format
|
|
msgid "'%s' is not a correct date"
|
|
msgstr "'%s' no es una fecha correcta"
|
|
|
|
#. module: website_form
|
|
#. openerp-web
|
|
#: code:addons/website_form/static/src/js/website_form.js:221
|
|
#, python-format
|
|
msgid "'%s' is not a correct datetime"
|
|
msgstr "'%s' no es una fecha-hora correcta"
|
|
|
|
#. module: website_form
|
|
#: code:addons/website_form/controllers/main.py:226
|
|
#, python-format
|
|
msgid "<p>Attached files : </p>"
|
|
msgstr "Archivos adjuntos:"
|
|
|
|
#. module: website_form
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model_website_form_access
|
|
msgid "Allowed to use in forms"
|
|
msgstr "Permite usar en formularios"
|
|
|
|
#. module: website_form
|
|
#. openerp-web
|
|
#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:21
|
|
#, python-format
|
|
msgid "An error has occured, the form has not been sent."
|
|
msgstr "Un error a ocurrido, el formulario no ha sido enviado."
|
|
|
|
#. module: website_form
|
|
#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model_fields_website_form_blacklisted
|
|
msgid "Blacklist this field for web forms"
|
|
msgstr "Campo en lista negra para formularios web."
|
|
|
|
#. module: website_form
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model_fields_website_form_blacklisted
|
|
msgid "Blacklisted in web forms"
|
|
msgstr "Lista negra en formularios web."
|
|
|
|
#. module: website_form
|
|
#: code:addons/website_form/controllers/main.py:54
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Custom infos"
|
|
msgstr "Información personalizada"
|
|
|
|
#. module: website_form
|
|
#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model_website_form_access
|
|
msgid "Enable the form builder feature for this model."
|
|
msgstr ""
|
|
"Habilitada la característica del constructor de formularios para este modelo."
|
|
|
|
#. module: website_form
|
|
#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_website_website_form_enable_metadata
|
|
msgid "Enable writing metadata on form submit."
|
|
msgstr "Activa la escritura de la metadata al enviar el formulario."
|
|
|
|
#. module: website_form
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model_website_form_default_field_id
|
|
msgid "Field for custom form data"
|
|
msgstr "Campo para datos personalizados"
|
|
|
|
#. module: website_form
|
|
#: model:ir.model,name:website_form.model_ir_model_fields
|
|
msgid "Fields"
|
|
msgstr "Campos"
|
|
|
|
#. module: website_form
|
|
#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model_website_form_label
|
|
msgid ""
|
|
"Form action label. Ex: crm.lead could be 'Send an e-mail' and project.issue "
|
|
"could be 'Create an Issue'."
|
|
msgstr ""
|
|
"Etiqueta de Acción. Ejemplo: crm.lead puede indicar 'Enviar un correo "
|
|
"electrónico' y project.issue puede ser 'Crear una incidencia'."
|
|
|
|
#. module: website_form
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model_website_form_label
|
|
msgid "Label for form action"
|
|
msgstr "Etiqueta para la acción del formulario"
|
|
|
|
#. module: website_form
|
|
#: code:addons/website_form/controllers/main.py:55
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Metadata"
|
|
msgstr "Metadatos"
|
|
|
|
#. module: website_form
|
|
#: model:ir.model,name:website_form.model_ir_model
|
|
msgid "Models"
|
|
msgstr "Modelos"
|
|
|
|
#. module: website_form
|
|
#. openerp-web
|
|
#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:14
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Please fill in the form correctly."
|
|
msgstr "Por favor llene el formulario correctamente."
|
|
|
|
#. module: website_form
|
|
#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model_website_form_default_field_id
|
|
msgid "Specify the field which will contain meta and custom form fields datas."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: website_form
|
|
#. openerp-web
|
|
#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:7
|
|
#, python-format
|
|
msgid "The form has been sent successfully."
|
|
msgstr "El formulario ha sido enviado correctamente."
|
|
|
|
#. module: website_form
|
|
#: model:ir.model,name:website_form.model_website
|
|
msgid "Website"
|
|
msgstr "Sitio web"
|
|
|
|
#. module: website_form
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_website_website_form_enable_metadata
|
|
msgid "Write metadata"
|
|
msgstr "Escribir metadatos"
|