flectra/addons/web_tour/i18n/tr.po
flectra-admin 769eafb483 [INIT] Inception of Flectra from Odoo
Flectra is Forked from Odoo v11 commit : (6135e82d73)
2018-01-16 11:45:59 +05:30

114 lines
3.0 KiB
Plaintext
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * web_tour
#
# Translators:
# Murat Kaplan <muratk@projetgrup.com>, 2017
# Ediz Duman <neps1192@gmail.com>, 2017
# Levent Karakaş <levent@mektup.at>, 2017
# Güven YILMAZ <guvenyilmaz@outlook.com.tr>, 2017
# Ahmet Altinisik <aaltinisik@altinkaya.com.tr>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.saas~18\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-09-20 09:54+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-09-20 09:54+0000\n"
"Last-Translator: Ahmet Altinisik <aaltinisik@altinkaya.com.tr>, 2017\n"
"Language-Team: Turkish (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/tr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: tr\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#. module: web_tour
#. openerp-web
#: code:addons/web_tour/static/src/js/tour_manager.js:485
#, python-format
msgid "Click the <i>Home icon</i> to navigate across apps."
msgstr ""
"Uygulamalar arasında dolaşmak için <i> Ana sayfa simgesi </i> 'ni tıklayın."
#. module: web_tour
#: model:ir.model.fields,field_description:web_tour.field_web_tour_tour_user_id
msgid "Consumed by"
msgstr "Tarafından Tamamlandı"
#. module: web_tour
#. openerp-web
#: code:addons/web_tour/static/src/xml/debug_manager.xml:8
#, python-format
msgid "Disable Tours"
msgstr "Turları Kapat"
#. module: web_tour
#: model:ir.model.fields,field_description:web_tour.field_web_tour_tour_display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Görünüm Adı"
#. module: web_tour
#: model:ir.model,name:web_tour.model_ir_http
msgid "HTTP routing"
msgstr "HTTP yönlendirme"
#. module: web_tour
#: model:ir.model.fields,field_description:web_tour.field_web_tour_tour_id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: web_tour
#: model:ir.model.fields,field_description:web_tour.field_web_tour_tour___last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Son Güncelleme"
#. module: web_tour
#: model:ir.ui.view,arch_db:web_tour.edit_tour_list
msgid "Menu"
msgstr "Menü"
#. module: web_tour
#. openerp-web
#: code:addons/web_tour/static/src/xml/debug_manager.xml:21
#, python-format
msgid "Name"
msgstr "İsim"
#. module: web_tour
#. openerp-web
#: code:addons/web_tour/static/src/xml/debug_manager.xml:22
#, python-format
msgid "Path"
msgstr "Yol"
#. module: web_tour
#. openerp-web
#: code:addons/web_tour/static/src/js/tour_manager.js:198
#, python-format
msgid "Skip tour"
msgstr "Turu Geç"
#. module: web_tour
#. openerp-web
#: code:addons/web_tour/static/src/xml/debug_manager.xml:11
#, python-format
msgid "Start Tour"
msgstr "Turu Başlat"
#. module: web_tour
#: model:ir.ui.view,arch_db:web_tour.edit_tour_search
msgid "Tip"
msgstr "İpucu"
#. module: web_tour
#: model:ir.model.fields,field_description:web_tour.field_web_tour_tour_name
msgid "Tour name"
msgstr "Tur Adı"
#. module: web_tour
#: model:ir.actions.act_window,name:web_tour.edit_tour_action
#: model:ir.model,name:web_tour.model_web_tour_tour
#: model:ir.ui.menu,name:web_tour.menu_tour_action
msgid "Tours"
msgstr "Turlar"