769eafb483
Flectra is Forked from Odoo v11 commit : (6135e82d73
)
115 lines
4.0 KiB
Plaintext
115 lines
4.0 KiB
Plaintext
# Translation of Odoo Server.
|
|
# This file contains the translation of the following modules:
|
|
# * payment_sips
|
|
#
|
|
# Translators:
|
|
# Jaroslav Bosansky <jaro.bosansky@ekoenergo.sk>, 2016
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: Odoo 9.0\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2016-08-18 14:07+0000\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2016-03-08 06:29+0000\n"
|
|
"Last-Translator: Jaroslav Bosansky <jaro.bosansky@ekoenergo.sk>\n"
|
|
"Language-Team: Slovak (http://www.transifex.com/odoo/odoo-9/language/sk/)\n"
|
|
"Language: sk\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
|
|
|
|
#. module: payment_sips
|
|
#: code:addons/payment_sips/models/sips.py:163
|
|
#, python-format
|
|
msgid "; multiple order found"
|
|
msgstr "; viacnásobná objednávka nájdená"
|
|
|
|
#. module: payment_sips
|
|
#: code:addons/payment_sips/models/sips.py:161
|
|
#, python-format
|
|
msgid "; no order found"
|
|
msgstr "; žiadna objednávka nájdená"
|
|
|
|
#. module: payment_sips
|
|
#: model:payment.acquirer,cancel_msg:payment_sips.payment_acquirer_sips
|
|
msgid "<span><i>Cancel,</i> Your payment has been cancelled.</span>"
|
|
msgstr "<span><i>Zruśiť,</i> Vaša platba bola zrušená.</span>"
|
|
|
|
#. module: payment_sips
|
|
#: model:payment.acquirer,done_msg:payment_sips.payment_acquirer_sips
|
|
msgid ""
|
|
"<span><i>Done,</i> Your online payment has been successfully processed. "
|
|
"Thank you for your order.</span>"
|
|
msgstr ""
|
|
"<span><i>Hotovo,</i> Vaša online platba bola úspešne spracovaná. Ďakujeme za "
|
|
"objednávku.</span>"
|
|
|
|
#. module: payment_sips
|
|
#: model:payment.acquirer,error_msg:payment_sips.payment_acquirer_sips
|
|
msgid ""
|
|
"<span><i>Error,</i> Please be aware that an error occurred during the "
|
|
"transaction. The order has been confirmed but won't be paid. Don't hesitate "
|
|
"to contact us if you have any questions on the status of your order.</span>"
|
|
msgstr ""
|
|
"<span><i>Chyba,</i> Upozorňujeme, že počas transakcie došlo k chybe. "
|
|
"Objednávka bola potvrdená ale nebude zaplatená. Neváhajte nás kontaktovať ak "
|
|
"máte otázky ohľadom stavu vašej objednávky.</span>"
|
|
|
|
#. module: payment_sips
|
|
#: model:payment.acquirer,pending_msg:payment_sips.payment_acquirer_sips
|
|
msgid ""
|
|
"<span><i>Pending,</i> Your online payment has been successfully processed. "
|
|
"But your order is not validated yet.</span>"
|
|
msgstr ""
|
|
"<span><i>Čakajúce,</i> Vaša online platba bola úspešne spracovaná. Ale vaša "
|
|
"objednávka nebola ešte potvrdená.</span>"
|
|
|
|
#. module: payment_sips
|
|
#: code:addons/payment_sips/models/sips.py:84
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Currency not supported by Wordline"
|
|
msgstr "Menu nepodporuje Wordline"
|
|
|
|
#. module: payment_sips
|
|
#: code:addons/payment_sips/models/sips.py:65
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Incorrect payment acquirer provider"
|
|
msgstr "Nesprávny poskytovateľ platby nadobúdateľa"
|
|
|
|
#. module: payment_sips
|
|
#: model:ir.model,name:payment_sips.model_payment_acquirer
|
|
msgid "Payment Acquirer"
|
|
msgstr "Nadobúdateľ platby "
|
|
|
|
#. module: payment_sips
|
|
#: model:ir.model,name:payment_sips.model_payment_transaction
|
|
msgid "Payment Transaction"
|
|
msgstr "Platobná transakcia"
|
|
|
|
#. module: payment_sips
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:payment_sips.field_payment_acquirer_sips_merchant_id
|
|
msgid "SIPS API User Password"
|
|
msgstr "SIPS API heslo používateľa"
|
|
|
|
#. module: payment_sips
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:payment_sips.field_payment_acquirer_sips_secret
|
|
msgid "SIPS Secret"
|
|
msgstr "SIPS Secret"
|
|
|
|
#. module: payment_sips
|
|
#: model:payment.acquirer,name:payment_sips.payment_acquirer_sips
|
|
msgid "Sips"
|
|
msgstr "Sips"
|
|
|
|
#. module: payment_sips
|
|
#: code:addons/payment_sips/models/sips.py:159
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Sips: received data for reference %s"
|
|
msgstr "Sips: prijaté dáta pre referenciu %s"
|
|
|
|
#. module: payment_sips
|
|
#: model:payment.acquirer,pre_msg:payment_sips.payment_acquirer_sips
|
|
msgid ""
|
|
"You will be redirected to the Sips website after clicking on payment button."
|
|
msgstr "Po kliknutí na tlačidlo platby budete presmerovaný na webstránku Sips."
|