flectra/addons/l10n_be_hr_payroll/i18n/bg.po
flectra-admin 769eafb483 [INIT] Inception of Flectra from Odoo
Flectra is Forked from Odoo v11 commit : (6135e82d73)
2018-01-16 11:45:59 +05:30

144 lines
4.7 KiB
Plaintext
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# Translation of OpenERP Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * l10n_be_hr_payroll
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 9.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-09-21 09:29+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-09-08 05:24+0000\n"
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
"Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-9/language/"
"bg/)\n"
"Language: bg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: l10n_be_hr_payroll
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_be_hr_payroll.field_hr_contract_misc_advantage_amount
msgid "Benefits of various nature "
msgstr ""
#. module: l10n_be_hr_payroll
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_be_hr_payroll.field_hr_contract_meal_voucher_amount
msgid "Check Value Meal "
msgstr ""
#. module: l10n_be_hr_payroll
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_be_hr_payroll.field_hr_contract_meal_voucher_employee_deduction
msgid "Check Value Meal - by worker "
msgstr ""
#. module: l10n_be_hr_payroll
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_be_hr_payroll.field_hr_contract_car_employee_deduction
msgid "Company Car Deduction for Worker"
msgstr ""
#. module: l10n_be_hr_payroll
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_be_hr_payroll.field_hr_contract_car_company_amount
msgid "Company car employer"
msgstr ""
#. module: l10n_be_hr_payroll
#: model:ir.model,name:l10n_be_hr_payroll.model_hr_contract
msgid "Contract"
msgstr "Договор"
#. module: l10n_be_hr_payroll
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_be_hr_payroll.field_hr_employee_disabled_children_bool
msgid "Disabled Children"
msgstr ""
#. module: l10n_be_hr_payroll
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_be_hr_payroll.field_hr_employee_disabled_spouse_bool
msgid "Disabled Spouse"
msgstr ""
#. module: l10n_be_hr_payroll
#: model:ir.model,name:l10n_be_hr_payroll.model_hr_employee
msgid "Employee"
msgstr "Служител"
#. module: l10n_be_hr_payroll
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_be_hr_payroll.field_hr_contract_insurance_employee_deduction
msgid "Insurance Group - by worker "
msgstr ""
#. module: l10n_be_hr_payroll
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_be_hr_payroll.field_hr_contract_misc_onss_deduction
msgid "Miscellaneous exempt ONSS "
msgstr ""
#. module: l10n_be_hr_payroll
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_be_hr_payroll.field_hr_contract_retained_net_amount
msgid "Net retained "
msgstr ""
#. module: l10n_be_hr_payroll
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_be_hr_payroll.field_hr_contract_additional_net_amount
msgid "Net supplements"
msgstr ""
#. module: l10n_be_hr_payroll
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_be_hr_payroll.field_hr_employee_resident_bool
msgid "Nonresident"
msgstr ""
#. module: l10n_be_hr_payroll
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_be_hr_payroll.field_hr_employee_disabled_children_number
msgid "Number of disabled children"
msgstr ""
#. module: l10n_be_hr_payroll
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_be_hr_payroll.field_hr_contract_travel_reimbursement_amount
msgid "Reimbursement of travel expenses"
msgstr ""
#. module: l10n_be_hr_payroll
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_be_hr_payroll.field_hr_employee_spouse_fiscal_status
msgid "Tax status for spouse"
msgstr ""
#. module: l10n_be_hr_payroll
#: selection:hr.employee,spouse_fiscal_status:0
msgid "With Income"
msgstr ""
#. module: l10n_be_hr_payroll
#: selection:hr.employee,spouse_fiscal_status:0
msgid "Without Income"
msgstr ""
#. module: l10n_be_hr_payroll
#: model:ir.model.fields,help:l10n_be_hr_payroll.field_hr_employee_disabled_children_bool
msgid "if recipient children is/are declared disabled by law"
msgstr ""
#. module: l10n_be_hr_payroll
#: model:ir.model.fields,help:l10n_be_hr_payroll.field_hr_employee_resident_bool
msgid "if recipient lives in a foreign country"
msgstr ""
#. module: l10n_be_hr_payroll
#: model:ir.model.fields,help:l10n_be_hr_payroll.field_hr_employee_disabled_spouse_bool
msgid "if recipient spouse is declared disabled by law"
msgstr ""
#. module: l10n_be_hr_payroll
#: model:ir.ui.view,arch_db:l10n_be_hr_payroll.hr_employee_form__l10n_be_view_for
msgid "if spouse has professionnel income or not"
msgstr ""
#. module: l10n_be_hr_payroll
#: model:ir.ui.view,arch_db:l10n_be_hr_payroll.hr_employee_form__l10n_be_view_for
msgid "number of dependent children declared as disabled"
msgstr ""
#~ msgid "Error! Contract start-date must be less than contract end-date."
#~ msgstr ""
#~ "Грешка! Началната дата на договора трябва да е по-малка от крайната дата."