flectra/addons/account_analytic_default/i18n/id.po
flectra-admin 769eafb483 [INIT] Inception of Flectra from Odoo
Flectra is Forked from Odoo v11 commit : (6135e82d73)
2018-01-16 11:45:59 +05:30

238 lines
9.7 KiB
Plaintext

# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * account_analytic_default
#
# Translators:
# Bonny Useful <bonny.useful@gmail.com>, 2017
# Wahyu Setiawan <wahyusetiaaa@gmail.com>, 2017
# Martin Trigaux <mat@odoo.com>, 2017
# William Surya Permana <zarambie_game@yahoo.com>, 2017
# Dedi Santoso <dedisantoso@yahoo.com>, 2017
# Febrasari Almania <febrasari.almania@gmail.com>, 2017
# Andi Fadhel <cliffryu@gmail.com>, 2017
# Gusti Rini <gustirini@gmail.com>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.saas~18\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-09-20 09:53+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-09-20 09:53+0000\n"
"Last-Translator: Gusti Rini <gustirini@gmail.com>, 2017\n"
"Language-Team: Indonesian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/id/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: id\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#. module: account_analytic_default
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_analytic_default.view_account_analytic_default_kanban
msgid "<i class=\"fa fa-calendar\"/> From"
msgstr "Dari"
#. module: account_analytic_default
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_analytic_default.view_account_analytic_default_kanban
msgid "<strong>Customer</strong>"
msgstr "Pelanggan"
#. module: account_analytic_default
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_analytic_default.view_account_analytic_default_kanban
msgid "<strong>Product</strong>"
msgstr "Produk"
#. module: account_analytic_default
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_analytic_default.view_account_analytic_default_form_search
msgid "Accounts"
msgstr "Akun"
#. module: account_analytic_default
#: model:ir.model.fields,field_description:account_analytic_default.field_account_analytic_default_analytic_id
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_analytic_default.view_account_analytic_default_form_search
msgid "Analytic Account"
msgstr "Akun Analitik"
#. module: account_analytic_default
#: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_default.action_analytic_default_list
#: model:ir.ui.menu,name:account_analytic_default.menu_analytic_default_list
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_analytic_default.view_account_analytic_default_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_analytic_default.view_account_analytic_default_tree
msgid "Analytic Defaults"
msgstr "Default analitik"
#. module: account_analytic_default
#: model:ir.model,name:account_analytic_default.model_account_analytic_default
msgid "Analytic Distribution"
msgstr "Analisa Distribusi"
#. module: account_analytic_default
#: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_default.action_product_default_list
#: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_default.analytic_rule_action_partner
#: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_default.analytic_rule_action_user
msgid "Analytic Rules"
msgstr "Aturan analitik"
#. module: account_analytic_default
#: model:ir.model.fields,field_description:account_analytic_default.field_account_analytic_default_company_id
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_analytic_default.view_account_analytic_default_form_search
msgid "Company"
msgstr "Perusahaan"
#. module: account_analytic_default
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_analytic_default.view_account_analytic_default_form
msgid "Conditions"
msgstr "Kondisi"
#. module: account_analytic_default
#: model:ir.model.fields,field_description:account_analytic_default.field_account_analytic_default_create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Dibuat oleh"
#. module: account_analytic_default
#: model:ir.model.fields,field_description:account_analytic_default.field_account_analytic_default_create_date
msgid "Created on"
msgstr "Dibuat pada"
#. module: account_analytic_default
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_analytic_default.res_config_settings_view_form
msgid "Default Analytic Values"
msgstr ""
#. module: account_analytic_default
#: model:ir.model.fields,help:account_analytic_default.field_account_analytic_default_date_stop
msgid "Default end date for this Analytic Account."
msgstr "Tanggal akhir standar untuk akun ini analitik."
#. module: account_analytic_default
#: model:ir.model.fields,help:account_analytic_default.field_account_analytic_default_date_start
msgid "Default start date for this Analytic Account."
msgstr "Tanggal mulai default untuk akun ini analitik."
#. module: account_analytic_default
#: model:ir.model.fields,field_description:account_analytic_default.field_account_analytic_default_display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Nama Tampilan"
#. module: account_analytic_default
#: model:ir.model.fields,field_description:account_analytic_default.field_account_analytic_default_date_stop
msgid "End Date"
msgstr "Tanggal berakhir"
#. module: account_analytic_default
#: model:ir.model.fields,help:account_analytic_default.field_account_analytic_default_sequence
msgid ""
"Gives the sequence order when displaying a list of analytic distribution"
msgstr ""
"Memberikan perintah urutan ketika menampilkan daftar distribusi analitik"
#. module: account_analytic_default
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_analytic_default.view_account_analytic_default_form_search
msgid "Group By"
msgstr "Dikelompokkan berdasarkan"
#. module: account_analytic_default
#: model:ir.model.fields,field_description:account_analytic_default.field_account_analytic_default_id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: account_analytic_default
#: model:ir.model,name:account_analytic_default.model_account_invoice_line
msgid "Invoice Line"
msgstr "Baris Invoice"
#. module: account_analytic_default
#: model:ir.model.fields,field_description:account_analytic_default.field_account_analytic_default___last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Terakhir diubah pada"
#. module: account_analytic_default
#: model:ir.model.fields,field_description:account_analytic_default.field_account_analytic_default_write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Terakhir diperbarui oleh"
#. module: account_analytic_default
#: model:ir.model.fields,field_description:account_analytic_default.field_account_analytic_default_write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Terakhir diperbarui pada"
#. module: account_analytic_default
#: model:ir.model.fields,field_description:account_analytic_default.field_account_analytic_default_partner_id
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_analytic_default.view_account_analytic_default_form_search
msgid "Partner"
msgstr "Rekanan"
#. module: account_analytic_default
#: model:ir.model.fields,field_description:account_analytic_default.field_account_analytic_default_product_id
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_analytic_default.view_account_analytic_default_form_search
msgid "Product"
msgstr "Produk"
#. module: account_analytic_default
#: model:ir.model,name:account_analytic_default.model_sale_order_line
msgid "Sales Order Line"
msgstr "Daftr Order Penjualan"
#. module: account_analytic_default
#: model:ir.model.fields,help:account_analytic_default.field_account_analytic_default_company_id
msgid ""
"Select a company which will use analytic account specified in analytic "
"default (e.g. create new customer invoice or Sales order if we select this "
"company, it will automatically take this as an analytic account)"
msgstr ""
"Pilih sebuah perusahaan yang akan menggunakan account analitik yang "
"ditentukan dalam analitik default (misalnya membuat faktur pelanggan baru "
"atau penjualan memesan jika kita memilih perusahaan ini, itu akan secara "
"otomatis mengambil ini sebagai account analitik)"
#. module: account_analytic_default
#: model:ir.model.fields,help:account_analytic_default.field_account_analytic_default_partner_id
msgid ""
"Select a partner which will use analytic account specified in analytic "
"default (e.g. create new customer invoice or Sales order if we select this "
"partner, it will automatically take this as an analytic account)"
msgstr ""
"Memilih mitra yang akan menggunakan account analitik yang ditentukan dalam "
"analitik default (misalnya membuat faktur pelanggan baru atau penjualan "
"memesan jika kita memilih pasangan ini, itu akan secara otomatis mengambil "
"ini sebagai account analitik)"
#. module: account_analytic_default
#: model:ir.model.fields,help:account_analytic_default.field_account_analytic_default_product_id
msgid ""
"Select a product which will use analytic account specified in analytic "
"default (e.g. create new customer invoice or Sales order if we select this "
"product, it will automatically take this as an analytic account)"
msgstr ""
"Memilih produk yang akan menggunakan account analitik yang ditentukan dalam "
"analitik default (misalnya membuat faktur pelanggan baru atau penjualan "
"memesan jika kita memilih produk ini, itu akan secara otomatis mengambil ini"
" sebagai account analitik)"
#. module: account_analytic_default
#: model:ir.model.fields,help:account_analytic_default.field_account_analytic_default_user_id
msgid ""
"Select a user which will use analytic account specified in analytic default."
msgstr ""
"Pilih pengguna yang akan menggunakan account analitik yang ditetapkan dalam "
"standar analitik."
#. module: account_analytic_default
#: model:ir.model.fields,field_description:account_analytic_default.field_account_analytic_default_sequence
msgid "Sequence"
msgstr "Urutan"
#. module: account_analytic_default
#: model:ir.model.fields,field_description:account_analytic_default.field_account_analytic_default_date_start
msgid "Start Date"
msgstr "Tanggal Mulai"
#. module: account_analytic_default
#: model:ir.model.fields,field_description:account_analytic_default.field_account_analytic_default_user_id
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_analytic_default.view_account_analytic_default_form_search
msgid "User"
msgstr "Pengguna"
#. module: account_analytic_default
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_analytic_default.view_account_analytic_default_kanban
msgid "to"
msgstr "kepada"