flectra/addons/payment_payumoney/i18n/el.po
flectra-admin 769eafb483 [INIT] Inception of Flectra from Odoo
Flectra is Forked from Odoo v11 commit : (6135e82d73)
2018-01-16 11:45:59 +05:30

77 lines
2.8 KiB
Plaintext
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * payment_payumoney
#
# Translators:
# Kostas Goutoudis <goutoudis@gmail.com>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.saas~18\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-09-20 09:53+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-09-20 09:53+0000\n"
"Last-Translator: Kostas Goutoudis <goutoudis@gmail.com>, 2017\n"
"Language-Team: Greek (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/el/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: el\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: payment_payumoney
#: model:ir.model.fields,field_description:payment_payumoney.field_payment_acquirer_payumoney_merchant_key
msgid "Merchant Key"
msgstr "Κλειδί Εμπόρου"
#. module: payment_payumoney
#: model:ir.model.fields,field_description:payment_payumoney.field_payment_acquirer_payumoney_merchant_salt
msgid "Merchant Salt"
msgstr "Salt Εμπόρου"
#. module: payment_payumoney
#: code:addons/payment_payumoney/models/payment.py:146
#, python-format
msgid "PayUmoney: feedback error"
msgstr "PayUmoney: σφάλμα επιστροφής"
#. module: payment_payumoney
#: code:addons/payment_payumoney/models/payment.py:108
#, python-format
msgid "PayUmoney: invalid shasign, received %s, computed %s, for data %s"
msgstr ""
"PayUmoney: μη έγκυρη υπογραφή sha, λήφθηκε %s, υπολογισμένο %s, για τα "
"δεδομένα %s"
#. module: payment_payumoney
#: code:addons/payment_payumoney/models/payment.py:102
#, python-format
msgid "PayUmoney: received data for reference %s; multiple orders found"
msgstr ""
"PayUmoney: λήφθηκαν δεδομένα αναφοράς %s, βρέθηκαν πολλαπλές παραγγελίες "
#. module: payment_payumoney
#: code:addons/payment_payumoney/models/payment.py:99
#, python-format
msgid "PayUmoney: received data for reference %s; no order found"
msgstr "PayUmoney: λήφθηκαν δεδομένα αναφοράς %s, δεν βρέθηκε παραγγελία"
#. module: payment_payumoney
#: code:addons/payment_payumoney/models/payment.py:94
#, python-format
msgid ""
"PayUmoney: received data with missing reference (%s) or pay_id (%s) or "
"shashign (%s)"
msgstr ""
"PayUmoney: λήφθηκαν δεδομένα αλλά λείπει η αναφορά (%s) ή pay_id (%s) ή "
"υπογραφή sha (%s)"
#. module: payment_payumoney
#: model:ir.model,name:payment_payumoney.model_payment_acquirer
msgid "Payment Acquirer"
msgstr "Αποδέκτης Πληρωμής"
#. module: payment_payumoney
#: model:ir.model,name:payment_payumoney.model_payment_transaction
msgid "Payment Transaction"
msgstr "Συναλλαγή Πληρωμής"