769eafb483
Flectra is Forked from Odoo v11 commit : (6135e82d73
)
102 lines
3.1 KiB
Plaintext
102 lines
3.1 KiB
Plaintext
# Translation of Odoo Server.
|
|
# This file contains the translation of the following modules:
|
|
# * website_event_sale
|
|
#
|
|
# Translators:
|
|
# Martin Trigaux <mat@odoo.com>, 2017
|
|
# Ana Juaristi <ajuaristio@gmail.com>, 2017
|
|
# Antonio Trueba <atgayol@gmail.com>, 2017
|
|
# Alejandro Die Sanchis <marketing@domatix.com>, 2017
|
|
# oihane <oihanecruce@gmail.com>, 2017
|
|
# RGB Consulting <odoo@rgbconsulting.com>, 2017
|
|
# Pedro M. Baeza <pedro.baeza@gmail.com>, 2017
|
|
# Ivan Nieto <ivan.n.s@tuta.io>, 2017
|
|
# Eduardo Magdalena <emagdalena@close2circle.com>, 2017
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.saas~18\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2017-10-02 11:26+0000\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2017-10-02 11:26+0000\n"
|
|
"Last-Translator: Eduardo Magdalena <emagdalena@close2circle.com>, 2017\n"
|
|
"Language-Team: Spanish (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/es/)\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
|
"Language: es\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
|
|
|
#. module: website_event_sale
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_event_sale.registration_template
|
|
msgid "<span>Free</span>"
|
|
msgstr "<span>Gratis</span>"
|
|
|
|
#. module: website_event_sale
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_event_sale.registration_template
|
|
msgid "<span>Unlimited</span>"
|
|
msgstr "<span>Ilimitado</span>"
|
|
|
|
#. module: website_event_sale
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_event_sale.registration_template
|
|
msgid "<span>left</span>"
|
|
msgstr "<span>izquierda</span>"
|
|
|
|
#. module: website_event_sale
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_event_sale.index
|
|
msgid "Only"
|
|
msgstr "Solo"
|
|
|
|
#. module: website_event_sale
|
|
#: model:ir.model,name:website_event_sale.model_product_product
|
|
msgid "Product"
|
|
msgstr "Producto"
|
|
|
|
#. module: website_event_sale
|
|
#: model:ir.model,name:website_event_sale.model_sale_order
|
|
msgid "Quotation"
|
|
msgstr "Presupuesto"
|
|
|
|
#. module: website_event_sale
|
|
#: code:addons/website_event_sale/controllers/main.py:56
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Registration"
|
|
msgstr "Registro"
|
|
|
|
#. module: website_event_sale
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_event_sale.index
|
|
msgid "Remaining"
|
|
msgstr "Restante"
|
|
|
|
#. module: website_event_sale
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_event_sale.index
|
|
msgid "Sold Out"
|
|
msgstr "Agotado"
|
|
|
|
#. module: website_event_sale
|
|
#: code:addons/website_event_sale/models/sale_order.py:71
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Sorry, The %(ticket)s tickets for the %(event)s event are sold out."
|
|
msgstr ""
|
|
"Disculpa, Los %(ticket)s tickets para el %(event)s evento están vendidos."
|
|
|
|
#. module: website_event_sale
|
|
#: code:addons/website_event_sale/models/sale_order.py:77
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"Sorry, only %(remaining_seats)d seats are still available for the %(ticket)s"
|
|
" ticket for the %(event)s event."
|
|
msgstr ""
|
|
"Perdone, hay solo %(remaining_seats)d asientos todavía disponibles para la "
|
|
"entrada %(ticket)s al evento %(event)s ."
|
|
|
|
#. module: website_event_sale
|
|
#: code:addons/website_event_sale/models/sale_order.py:39
|
|
#, python-format
|
|
msgid "The ticket doesn't match with this product."
|
|
msgstr "El vale no casa con este producto."
|
|
|
|
#. module: website_event_sale
|
|
#: model:ir.model,name:website_event_sale.model_website
|
|
msgid "Website"
|
|
msgstr "Sitio web"
|