769eafb483
Flectra is Forked from Odoo v11 commit : (6135e82d73
)
134 lines
5.0 KiB
Plaintext
134 lines
5.0 KiB
Plaintext
# Translation of Odoo Server.
|
||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||
# * payment_authorize
|
||
#
|
||
# Translators:
|
||
# Kostas Goutoudis <goutoudis@gmail.com>, 2017
|
||
msgid ""
|
||
msgstr ""
|
||
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.saas~18\n"
|
||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||
"POT-Creation-Date: 2017-09-20 09:53+0000\n"
|
||
"PO-Revision-Date: 2017-09-20 09:53+0000\n"
|
||
"Last-Translator: Kostas Goutoudis <goutoudis@gmail.com>, 2017\n"
|
||
"Language-Team: Greek (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/el/)\n"
|
||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||
"Language: el\n"
|
||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||
|
||
#. module: payment_authorize
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:payment_authorize.field_payment_acquirer_authorize_login
|
||
msgid "API Login Id"
|
||
msgstr "API Login Id"
|
||
|
||
#. module: payment_authorize
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:payment_authorize.field_payment_acquirer_authorize_transaction_key
|
||
msgid "API Transaction Key"
|
||
msgstr "API Transaction Key"
|
||
|
||
#. module: payment_authorize
|
||
#: code:addons/payment_authorize/models/authorize_request.py:67
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"Authorize.net Error Message(s):\n"
|
||
" %s"
|
||
msgstr ""
|
||
"Authorize.net Μηνύματα Λάθους:\n"
|
||
" %s"
|
||
|
||
#. module: payment_authorize
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:payment_authorize.field_payment_token_authorize_profile
|
||
msgid "Authorize.net Profile ID"
|
||
msgstr "Αναγνωριστικό Προφίλ Authorize.net "
|
||
|
||
#. module: payment_authorize
|
||
#: code:addons/payment_authorize/models/payment.py:167
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"Authorize: received data with missing reference (%s) or trans_id (%s) or "
|
||
"fingerprint (%s)"
|
||
msgstr ""
|
||
"Authorize: λήφθηκαν δεδομένα αλλά λείπει η αναφορά (%s) ή trans_id (%s) ή "
|
||
"fingerprint (%s)"
|
||
|
||
#. module: payment_authorize
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:payment_authorize.authorize_s2s_form
|
||
msgid "CVC"
|
||
msgstr "CVC"
|
||
|
||
#. module: payment_authorize
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:payment_authorize.authorize_s2s_form
|
||
msgid "Card number"
|
||
msgstr "Αριθμός κάρτας"
|
||
|
||
#. module: payment_authorize
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:payment_authorize.authorize_s2s_form
|
||
msgid "Cardholder name"
|
||
msgstr "Όνομα ιδιοκτήτη κάρτας"
|
||
|
||
#. module: payment_authorize
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:payment_authorize.authorize_s2s_form
|
||
msgid "Expires (MM / YY)"
|
||
msgstr "Λήγει (MM / ΕΕ)"
|
||
|
||
#. module: payment_authorize
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:payment_authorize.acquirer_form_authorize
|
||
msgid "How to get paid with Authorize.Net"
|
||
msgstr "Πώς να πληρωθείτε με Authorize.Net"
|
||
|
||
#. module: payment_authorize
|
||
#: model:ir.model,name:payment_authorize.model_payment_acquirer
|
||
msgid "Payment Acquirer"
|
||
msgstr "Αποδέκτης Πληρωμής"
|
||
|
||
#. module: payment_authorize
|
||
#: model:ir.model,name:payment_authorize.model_payment_transaction
|
||
msgid "Payment Transaction"
|
||
msgstr "Συναλλαγή Πληρωμής"
|
||
|
||
#. module: payment_authorize
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:payment_authorize.field_payment_token_provider
|
||
msgid "Provider"
|
||
msgstr "Πάροχος"
|
||
|
||
#. module: payment_authorize
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:payment_authorize.field_payment_token_save_token
|
||
msgid "Save Cards"
|
||
msgstr "Αποθήκευση Καρτών"
|
||
|
||
#. module: payment_authorize
|
||
#: code:addons/payment_authorize/models/payment.py:372
|
||
#, python-format
|
||
msgid "The Customer Profile creation in Authorize.NET failed."
|
||
msgstr "Η δημιουργία του Προφίλ Πελάτη στο Authorize.NET απέτυχε."
|
||
|
||
#. module: payment_authorize
|
||
#: model:ir.model.fields,help:payment_authorize.field_payment_token_authorize_profile
|
||
msgid ""
|
||
"This contains the unique reference for this partner/payment token "
|
||
"combination in the Authorize.net backend"
|
||
msgstr ""
|
||
"Αυτό περιέχει τη μοναδική αναφορά αυτού του συνδυασμού αναγνωριστικών "
|
||
"συνεργάτη/πληρωμής στο σύστημα του Authorize.net"
|
||
|
||
#. module: payment_authorize
|
||
#: model:ir.model.fields,help:payment_authorize.field_payment_token_save_token
|
||
msgid ""
|
||
"This option allows customers to save their credit card as a payment token "
|
||
"and to reuse it for a later purchase.If you manage subscriptions (recurring "
|
||
"invoicing), you need it to automatically charge the customer when you issue "
|
||
"an invoice."
|
||
msgstr ""
|
||
"Αυτή η επιλογή επιτρέπει στους πελάτες να αποθηκεύουν την πιστωτική τους "
|
||
"κάρτα ως διακριτικό πληρωμής και να την επαναχρησιμοποιήσουν για "
|
||
"μεταγενέστερη αγορά. Εάν διαχειρίζεστε συνδρομές (επαναλαμβανόμενη "
|
||
"τιμολόγηση), το χρειάζεστε για να χρεώνετε αυτόματα τον πελάτη όταν εκδίδετε"
|
||
" τιμολόγιο."
|
||
|
||
#. module: payment_authorize
|
||
#: model:ir.model,name:payment_authorize.model_payment_token
|
||
msgid "payment.token"
|
||
msgstr "payment.token"
|