flectra/addons/payment_paypal/i18n/nl.po
flectra-admin 769eafb483 [INIT] Inception of Flectra from Odoo
Flectra is Forked from Odoo v11 commit : (6135e82d73)
2018-01-16 11:45:59 +05:30

116 lines
4.1 KiB
Plaintext

# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * payment_paypal
#
# Translators:
# Yenthe Van Ginneken <yenthespam@gmail.com>, 2017
# Erwin van der Ploeg <erwin@odooexperts.nl>, 2017
# Cas Vissers <casvissers@brahoo.nl>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.saas~18\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-09-20 09:53+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-09-20 09:53+0000\n"
"Last-Translator: Cas Vissers <casvissers@brahoo.nl>, 2017\n"
"Language-Team: Dutch (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/nl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: nl\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: payment_paypal
#: model:ir.model.fields,field_description:payment_paypal.field_payment_acquirer_paypal_api_access_token
msgid "Access Token"
msgstr "Toegangstoken"
#. module: payment_paypal
#: model:ir.model.fields,field_description:payment_paypal.field_payment_acquirer_paypal_api_access_token_validity
msgid "Access Token Validity"
msgstr "Geldigheid toegangstoken"
#. module: payment_paypal
#: model:ir.ui.view,arch_db:payment_paypal.acquirer_form_paypal
msgid "How to configure your paypal account?"
msgstr "Hoe uw Paypal account te configureren?"
#. module: payment_paypal
#: model:ir.model,name:payment_paypal.model_payment_acquirer
msgid "Payment Acquirer"
msgstr "Betaling verwerver"
#. module: payment_paypal
#: model:ir.model.fields,help:payment_paypal.field_payment_acquirer_paypal_pdt_token
msgid ""
"Payment Data Transfer allows you to receive notification of successful "
"payments as they are made."
msgstr ""
"Betalingsgegevens overdracht staat u in staat notificaties te ontvangen "
"wanneer succesvolle betalingen worden gemaakt."
#. module: payment_paypal
#: model:ir.model,name:payment_paypal.model_payment_transaction
msgid "Payment Transaction"
msgstr "Betalingstransactie"
#. module: payment_paypal
#: model:ir.model.fields,field_description:payment_paypal.field_payment_acquirer_paypal_email_account
msgid "Paypal Email ID"
msgstr "Paypal e-mail ID"
#. module: payment_paypal
#: model:ir.model.fields,help:payment_paypal.field_payment_acquirer_paypal_use_ipn
msgid "Paypal Instant Payment Notification"
msgstr "Directe betaling notificatie Paypal"
#. module: payment_paypal
#: model:ir.model.fields,field_description:payment_paypal.field_payment_acquirer_paypal_seller_account
msgid "Paypal Merchant ID"
msgstr "Paypal handelaar ID"
#. module: payment_paypal
#: model:ir.model.fields,field_description:payment_paypal.field_payment_acquirer_paypal_pdt_token
msgid "Paypal PDT Token"
msgstr "Paypal PDT Token"
#. module: payment_paypal
#: code:addons/payment_paypal/models/payment.py:138
#, python-format
msgid "Paypal: received data with missing reference (%s) or txn_id (%s)"
msgstr "Paypal: data ontvangen met ontbrekende referentie (%s) of txn_id (%s)"
#. module: payment_paypal
#: model:ir.model.fields,field_description:payment_paypal.field_payment_acquirer_paypal_api_password
msgid "Rest API Password"
msgstr "Rest API wachtwoord"
#. module: payment_paypal
#: model:ir.model.fields,field_description:payment_paypal.field_payment_acquirer_paypal_api_username
msgid "Rest API Username"
msgstr "Rest API gebruikersnaam"
#. module: payment_paypal
#: model:ir.model.fields,help:payment_paypal.field_payment_acquirer_paypal_seller_account
msgid ""
"The Merchant ID is used to ensure communications coming from Paypal are "
"valid and secured."
msgstr ""
"De Merchant ID wordt gebruikt om communicatie afkomstig van Paypal te "
"bevestigen en te beveiligen."
#. module: payment_paypal
#: model:ir.model.fields,field_description:payment_paypal.field_payment_transaction_paypal_txn_type
msgid "Transaction type"
msgstr "Type transactie"
#. module: payment_paypal
#: model:ir.model.fields,field_description:payment_paypal.field_payment_acquirer_paypal_use_ipn
msgid "Use IPN"
msgstr "Gebruik IPN"
#. module: payment_paypal
#: model:ir.model.fields,field_description:payment_paypal.field_payment_acquirer_paypal_api_enabled
msgid "Use Rest API"
msgstr "Gebruik Rest API"