flectra/addons/l10n_be_hr_payroll/i18n/fr.po
flectra-admin 769eafb483 [INIT] Inception of Flectra from Odoo
Flectra is Forked from Odoo v11 commit : (6135e82d73)
2018-01-16 11:45:59 +05:30

141 lines
5.3 KiB
Plaintext

# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * l10n_be_hr_payroll
#
# Translators:
# Fabien Pinckaers <fp@openerp.com>, 2015
# Maxime Chambreuil <maxime.chambreuil@gmail.com>, 2015-2016
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 9.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-09-21 09:29+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-01-08 20:34+0000\n"
"Last-Translator: Maxime Chambreuil <maxime.chambreuil@gmail.com>\n"
"Language-Team: French (http://www.transifex.com/odoo/odoo-9/language/fr/)\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#. module: l10n_be_hr_payroll
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_be_hr_payroll.field_hr_contract_misc_advantage_amount
msgid "Benefits of various nature "
msgstr "Bénéfices divers"
#. module: l10n_be_hr_payroll
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_be_hr_payroll.field_hr_contract_meal_voucher_amount
msgid "Check Value Meal "
msgstr "Vérifier la valeur des repas"
#. module: l10n_be_hr_payroll
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_be_hr_payroll.field_hr_contract_meal_voucher_employee_deduction
msgid "Check Value Meal - by worker "
msgstr "Valeur chèques repas - par employé"
#. module: l10n_be_hr_payroll
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_be_hr_payroll.field_hr_contract_car_employee_deduction
msgid "Company Car Deduction for Worker"
msgstr "Déduction de la voiture de société pour l'employé"
#. module: l10n_be_hr_payroll
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_be_hr_payroll.field_hr_contract_car_company_amount
msgid "Company car employer"
msgstr "Voiture de société employeur"
#. module: l10n_be_hr_payroll
#: model:ir.model,name:l10n_be_hr_payroll.model_hr_contract
msgid "Contract"
msgstr "Contrat"
#. module: l10n_be_hr_payroll
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_be_hr_payroll.field_hr_employee_disabled_children_bool
msgid "Disabled Children"
msgstr "Enfants handicapés"
#. module: l10n_be_hr_payroll
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_be_hr_payroll.field_hr_employee_disabled_spouse_bool
msgid "Disabled Spouse"
msgstr "Epouse handicapée"
#. module: l10n_be_hr_payroll
#: model:ir.model,name:l10n_be_hr_payroll.model_hr_employee
msgid "Employee"
msgstr "Employé"
#. module: l10n_be_hr_payroll
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_be_hr_payroll.field_hr_contract_insurance_employee_deduction
msgid "Insurance Group - by worker "
msgstr "Assurance collective - par employé"
#. module: l10n_be_hr_payroll
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_be_hr_payroll.field_hr_contract_misc_onss_deduction
msgid "Miscellaneous exempt ONSS "
msgstr "Divers ONSS exonérés"
#. module: l10n_be_hr_payroll
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_be_hr_payroll.field_hr_contract_retained_net_amount
msgid "Net retained "
msgstr "Net retenu"
#. module: l10n_be_hr_payroll
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_be_hr_payroll.field_hr_contract_additional_net_amount
msgid "Net supplements"
msgstr "Suppléments nets"
#. module: l10n_be_hr_payroll
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_be_hr_payroll.field_hr_employee_resident_bool
msgid "Nonresident"
msgstr "Non-résident"
#. module: l10n_be_hr_payroll
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_be_hr_payroll.field_hr_employee_disabled_children_number
msgid "Number of disabled children"
msgstr "Hombre d'enfants handicapés"
#. module: l10n_be_hr_payroll
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_be_hr_payroll.field_hr_contract_travel_reimbursement_amount
msgid "Reimbursement of travel expenses"
msgstr "Remboursement des frais de voyage"
#. module: l10n_be_hr_payroll
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_be_hr_payroll.field_hr_employee_spouse_fiscal_status
msgid "Tax status for spouse"
msgstr "Status du conjoint"
#. module: l10n_be_hr_payroll
#: selection:hr.employee,spouse_fiscal_status:0
msgid "With Income"
msgstr "Avec revenus"
#. module: l10n_be_hr_payroll
#: selection:hr.employee,spouse_fiscal_status:0
msgid "Without Income"
msgstr "Sans revenus"
#. module: l10n_be_hr_payroll
#: model:ir.model.fields,help:l10n_be_hr_payroll.field_hr_employee_disabled_children_bool
msgid "if recipient children is/are declared disabled by law"
msgstr "si les enfants bénéficiaires sont déclarés handicapés par la loi"
#. module: l10n_be_hr_payroll
#: model:ir.model.fields,help:l10n_be_hr_payroll.field_hr_employee_resident_bool
msgid "if recipient lives in a foreign country"
msgstr "si le bénéficiaire vit dans un pays étranger"
#. module: l10n_be_hr_payroll
#: model:ir.model.fields,help:l10n_be_hr_payroll.field_hr_employee_disabled_spouse_bool
msgid "if recipient spouse is declared disabled by law"
msgstr "si le conjoint bénéficiaire est déclaré handicapé par la loi"
#. module: l10n_be_hr_payroll
#: model:ir.ui.view,arch_db:l10n_be_hr_payroll.hr_employee_form__l10n_be_view_for
msgid "if spouse has professionnel income or not"
msgstr "si le conjoint a des revenus professionnels"
#. module: l10n_be_hr_payroll
#: model:ir.ui.view,arch_db:l10n_be_hr_payroll.hr_employee_form__l10n_be_view_for
msgid "number of dependent children declared as disabled"
msgstr "nombre d'enfants à charge déclarés comme handicapés"