flectra/addons/account_tax_python/i18n/uk.po
flectra-admin 769eafb483 [INIT] Inception of Flectra from Odoo
Flectra is Forked from Odoo v11 commit : (6135e82d73)
2018-01-16 11:45:59 +05:30

122 lines
5.9 KiB
Plaintext
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * account_tax_python
#
# Translators:
# Martin Trigaux <mat@odoo.com>, 2017
# Yaroslav Molochko <onorua@gmail.com>, 2017
# Bohdan Lisnenko <lem8r.ka11a@gmail.com>, 2017
# ТАрас <tratatuta@i.ua>, 2017
# Аліна Семенюк <alinasemeniuk1@gmail.com>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.saas~18\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-09-20 09:53+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-09-20 09:53+0000\n"
"Last-Translator: Аліна Семенюк <alinasemeniuk1@gmail.com>, 2017\n"
"Language-Team: Ukrainian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/uk/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: uk\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#. module: account_tax_python
#: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_python.field_account_tax_python_applicable
#: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_python.field_account_tax_template_python_applicable
msgid "Applicable Code"
msgstr "Придатний код"
#. module: account_tax_python
#: model:ir.model.fields,help:account_tax_python.field_account_tax_python_compute
msgid ""
"Compute the amount of the tax by setting the variable 'result'.\n"
"\n"
":param base_amount: float, actual amount on which the tax is applied\n"
":param price_unit: float\n"
":param quantity: float\n"
":param company: res.company recordset singleton\n"
":param product: product.product recordset singleton or None\n"
":param partner: res.partner recordset singleton or None"
msgstr ""
"Обчислити суму податку, встановивши змінну \"результат\".\n"
"\n"
":параметр сума_ балансу: плаваюча, фактична сума, на яку застосовується податок\n"
":параметр вартість_ одиниці: плаваюча\n"
":param quantity: float\n"
":param company: res.company recordset singleton\n"
":param product: product.product recordset singleton or None\n"
":param partner: res.partner recordset singleton or None"
#. module: account_tax_python
#: model:ir.model.fields,help:account_tax_python.field_account_tax_template_python_compute
msgid ""
"Compute the amount of the tax by setting the variable 'result'.\n"
"\n"
":param base_amount: float, actual amount on which the tax is applied\n"
":param price_unit: float\n"
":param quantity: float\n"
":param product: product.product recordset singleton or None\n"
":param partner: res.partner recordset singleton or None"
msgstr ""
"Обчислити суму податку, встановивши змінну \"результат\".\n"
"\n"
":параметр базова_сума: плаваюча, фактична сума, на яку застосовується податок\n"
":параметр ціна_одиниці: плаваюча\n"
":параметр кількість: плаваюча\n"
":параметр товар: товар.товар встановлення рекорду синглтону або нічого\n"
":параметр партнет: рез.партнер встановлення рекорду синглтону або нічого"
#. module: account_tax_python
#: model:ir.model.fields,help:account_tax_python.field_account_tax_python_applicable
msgid ""
"Determine if the tax will be applied by setting the variable 'result' to True or False.\n"
"\n"
":param price_unit: float\n"
":param quantity: float\n"
":param company: res.company recordset singleton\n"
":param product: product.product recordset singleton or None\n"
":param partner: res.partner recordset singleton or None"
msgstr ""
"Визначте, чи буде застосовано податок, встановивши змінну \"результат\" на \"Правильна\" або \"Невірна\".\n"
"\n"
":параметр ціна_одиниці: плаваюча\n"
":param кількість: плаваюча\n"
":param компанія: рез.компанія запис одиничної вартості\n"
":param товар: товар.товар запис одиничної вартості або нічого\n"
":param партнер: рез.партнер запис одиничної вартості або нічого"
#. module: account_tax_python
#: model:ir.model.fields,help:account_tax_python.field_account_tax_template_python_applicable
msgid ""
"Determine if the tax will be applied by setting the variable 'result' to True or False.\n"
"\n"
":param price_unit: float\n"
":param quantity: float\n"
":param product: product.product recordset singleton or None\n"
":param partner: res.partner recordset singleton or None"
msgstr ""
"Визначте, чи буде застосовано податок, встановивши змінну \"результат\" на \"Правильний\" або \"Невірний\".\n"
"\n"
":параметр ціна_одиниці: плаваюча\n"
":параметр кількість: плаваюча\n"
":параметр товар: товар.товар запис одиничної вартості або нічого\n"
":param партнер: рез.партнер запис одиничної вартості або нічого"
#. module: account_tax_python
#: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_python.field_account_tax_python_compute
#: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_python.field_account_tax_template_python_compute
msgid "Python Code"
msgstr "Код Python"
#. module: account_tax_python
#: model:ir.model,name:account_tax_python.model_account_tax
msgid "Tax"
msgstr "Податок"
#. module: account_tax_python
#: model:ir.model,name:account_tax_python.model_account_tax_template
msgid "Templates for Taxes"
msgstr "Шаблон для Податкових зборів"