flectra/addons/stock_picking_batch/i18n/tr.po
flectra-admin 769eafb483 [INIT] Inception of Flectra from Odoo
Flectra is Forked from Odoo v11 commit : (6135e82d73)
2018-01-16 11:45:59 +05:30

339 lines
12 KiB
Plaintext
Raw Permalink Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * stock_picking_batch
#
# Translators:
# Güven YILMAZ <guvenyilmaz@outlook.com.tr>, 2017
# Saban Yildiz <sabany@projetgrup.com>, 2017
# Murat Kaplan <muratk@projetgrup.com>, 2017
# Martin Trigaux <mat@odoo.com>, 2017
# Ediz Duman <neps1192@gmail.com>, 2017
# Gökhan Erdoğdu <gokhan.erdogdu@mechsoft.com.tr>, 2017
# Ramiz Deniz Öner <deniz@denizoner.com>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.saas~18\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-10-02 11:26+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-10-02 11:26+0000\n"
"Last-Translator: Ramiz Deniz Öner <deniz@denizoner.com>, 2017\n"
"Language-Team: Turkish (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/tr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: tr\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#. module: stock_picking_batch
#: model:ir.model,name:stock_picking_batch.model_stock_picking_to_batch
msgid "Add pickings to a batch picking"
msgstr "Transferleri toplu transfere ekle"
#. module: stock_picking_batch
#: model:ir.ui.view,arch_db:stock_picking_batch.stock_picking_to_batch_form
msgid "Add pickings to batch"
msgstr "Transferleri toplu transfere ekle"
#. module: stock_picking_batch
#: model:ir.actions.act_window,name:stock_picking_batch.stock_picking_to_batch_action
#: model:ir.actions.act_window,name:stock_picking_batch.stock_picking_to_batch_action_stock_picking
#: model:ir.ui.view,arch_db:stock_picking_batch.stock_picking_to_batch_form
msgid "Add to Batch"
msgstr ""
#. module: stock_picking_batch
#: model:ir.ui.view,arch_db:stock_picking_batch.view_picking_internal_search_inherit_stock_picking_batch
msgid "Batch"
msgstr "Batch"
#. module: stock_picking_batch
#: code:addons/stock_picking_batch/models/stock_picking_batch.py:64
#: model:ir.model,name:stock_picking_batch.model_stock_picking_batch
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_picking_batch.field_stock_picking_batch_id_8938
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_picking_batch.field_stock_picking_to_batch_batch_id
#: model:ir.ui.view,arch_db:stock_picking_batch.stock_picking_batch_filter
#, python-format
msgid "Batch Picking"
msgstr "Toplu Transfer"
#. module: stock_picking_batch
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_picking_batch.field_stock_picking_batch_name
msgid "Batch Picking Name"
msgstr "Toplu Transfer Adı"
#. module: stock_picking_batch
#: model:ir.actions.act_window,name:stock_picking_batch.stock_picking_batch_action
#: model:ir.ui.menu,name:stock_picking_batch.stock_picking_batch_menu
msgid "Batch Pickings"
msgstr "Toplu Transferler"
#. module: stock_picking_batch
#: model:ir.ui.view,arch_db:stock_picking_batch.stock_picking_batch_filter
msgid "Batch Pickings not finished"
msgstr "Bitmeyen toplu transferler"
#. module: stock_picking_batch
#: model:ir.model.fields,help:stock_picking_batch.field_stock_picking_batch_id_8938
msgid "Batch associated to this picking"
msgstr "Bu transfer ile ilişkili toplu transfer"
#. module: stock_picking_batch
#: model:ir.ui.view,arch_db:stock_picking_batch.stock_picking_batch_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:stock_picking_batch.stock_picking_to_batch_form
msgid "Cancel"
msgstr "İptal"
#. module: stock_picking_batch
#: model:ir.ui.view,arch_db:stock_picking_batch.stock_picking_batch_form
msgid "Cancel picking"
msgstr "Transferi İptal Et"
#. module: stock_picking_batch
#: selection:stock.picking.batch,state:0
msgid "Cancelled"
msgstr "İptal Edildi"
#. module: stock_picking_batch
#: model:ir.actions.act_window,help:stock_picking_batch.stock_picking_batch_action
msgid "Click to create a Batch Picking."
msgstr "Toplu transfer oluşturmak için tıklayın"
#. module: stock_picking_batch
#: model:ir.ui.view,arch_db:stock_picking_batch.stock_picking_batch_form
msgid "Confirm"
msgstr "Onayla"
#. module: stock_picking_batch
#: model:ir.ui.view,arch_db:stock_picking_batch.stock_picking_batch_form
msgid "Confirm picking"
msgstr "Transferi onayla"
#. module: stock_picking_batch
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_picking_batch.field_stock_picking_batch_create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_picking_batch.field_stock_picking_to_batch_create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Oluşturan"
#. module: stock_picking_batch
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_picking_batch.field_stock_picking_batch_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_picking_batch.field_stock_picking_to_batch_create_date
msgid "Created on"
msgstr "Oluşturulma"
#. module: stock_picking_batch
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_picking_batch.field_stock_picking_batch_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_picking_batch.field_stock_picking_to_batch_display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Görünüm Adı"
#. module: stock_picking_batch
#: model:ir.ui.view,arch_db:stock_picking_batch.stock_picking_batch_form
#: selection:stock.picking.batch,state:0
msgid "Done"
msgstr "Biten"
#. module: stock_picking_batch
#: selection:stock.picking.batch,state:0
msgid "Draft"
msgstr "Taslak"
#. module: stock_picking_batch
#: model:ir.ui.view,arch_db:stock_picking_batch.stock_picking_batch_filter
msgid "Group By"
msgstr "Grupla"
#. module: stock_picking_batch
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_picking_batch.field_stock_picking_batch_id
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_picking_batch.field_stock_picking_to_batch_id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: stock_picking_batch
#: model:product.product,name:stock_picking_batch.product_product_ice_cream_choco
#: model:product.template,name:stock_picking_batch.product_product_ice_cream_choco_product_template
msgid "Ice Cream Chocolate"
msgstr "Buz Kremalı Çikolata"
#. module: stock_picking_batch
#: model:product.product,description_sale:stock_picking_batch.product_product_ice_cream_choco
#: model:product.template,description_sale:stock_picking_batch.product_product_ice_cream_choco_product_template
msgid "Ice Cream Chocolate with sticks"
msgstr ""
#. module: stock_picking_batch
#: model:product.product,description_sale:stock_picking_batch.product_product_ice_cream_vani
#: model:product.product,name:stock_picking_batch.product_product_ice_cream_vani
#: model:product.template,description_sale:stock_picking_batch.product_product_ice_cream_vani_product_template
#: model:product.template,name:stock_picking_batch.product_product_ice_cream_vani_product_template
msgid "Ice Cream Vanilla"
msgstr "Vanilyalı Dondurma"
#. module: stock_picking_batch
#: model:ir.model,name:stock_picking_batch.model_stock_immediate_transfer
msgid "Immediate Transfer"
msgstr "Acil Transfer"
#. module: stock_picking_batch
#: code:addons/stock_picking_batch/models/stock_picking_batch.py:92
#, python-format
msgid "Immediate Transfer?"
msgstr "Transfer"
#. module: stock_picking_batch
#: model:ir.ui.view,arch_db:stock_picking_batch.stock_picking_batch_filter
msgid "In Progress"
msgstr "Sürüyor..."
#. module: stock_picking_batch
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_picking_batch.field_stock_picking_batch___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_picking_batch.field_stock_picking_to_batch___last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Son Güncelleme"
#. module: stock_picking_batch
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_picking_batch.field_stock_picking_batch_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_picking_batch.field_stock_picking_to_batch_write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Son Güncelleyen"
#. module: stock_picking_batch
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_picking_batch.field_stock_picking_batch_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_picking_batch.field_stock_picking_to_batch_write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Son Güncelleme"
#. module: stock_picking_batch
#: model:ir.model.fields,help:stock_picking_batch.field_stock_picking_batch_picking_ids
msgid "List of picking associated to this batch"
msgstr "Bu toplu transfer ile ilişkili transfer listesi"
#. module: stock_picking_batch
#: model:ir.model.fields,help:stock_picking_batch.field_stock_picking_batch_name
msgid "Name of the batch picking"
msgstr "Toplu transferin adı"
#. module: stock_picking_batch
#: code:addons/stock_picking_batch/models/stock_picking_batch.py:52
#, python-format
msgid "Nothing to print."
msgstr "Yazdırılacak bir şey yok."
#. module: stock_picking_batch
#: model:ir.model.fields,help:stock_picking_batch.field_stock_picking_batch_user_id
msgid "Person responsible for this batch picking"
msgstr "Bu toplu transferden sorumlu kişi"
#. module: stock_picking_batch
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_picking_batch.field_stock_immediate_transfer_pick_to_backorder_ids
msgid "Pick To Backorder"
msgstr ""
#. module: stock_picking_batch
#: model:ir.model.fields,help:stock_picking_batch.field_stock_immediate_transfer_pick_to_backorder_ids
msgid "Picking to backorder"
msgstr "Ön teslimat yapılacak transfer"
#. module: stock_picking_batch
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_picking_batch.field_stock_picking_batch_picking_ids
#: model:ir.ui.view,arch_db:stock_picking_batch.stock_picking_batch_form
msgid "Pickings"
msgstr "Transferler"
#. module: stock_picking_batch
#: model:ir.ui.view,arch_db:stock_picking_batch.stock_picking_batch_form
msgid "Print"
msgstr "Yazdır"
#. module: stock_picking_batch
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_picking_batch.field_stock_picking_batch_user_id
msgid "Responsible"
msgstr "Sorumlu"
#. module: stock_picking_batch
#: selection:stock.picking.batch,state:0
msgid "Running"
msgstr "Aktif"
#. module: stock_picking_batch
#: model:ir.ui.view,arch_db:stock_picking_batch.stock_picking_batch_filter
msgid "Search Batch Picking"
msgstr "Toplu Transfer Ara"
#. module: stock_picking_batch
#: model:ir.ui.view,arch_db:stock_picking_batch.stock_picking_to_batch_form
msgid "Select a batch"
msgstr ""
#. module: stock_picking_batch
#: code:addons/stock_picking_batch/models/stock_picking_batch.py:59
#, python-format
msgid ""
"Some pickings are still waiting for goods. Please check or force their "
"availability before setting this batch to done."
msgstr ""
#. module: stock_picking_batch
#: code:addons/stock_picking_batch/models/stock_picking_batch.py:77
#, python-format
msgid ""
"Some products require lots/serial numbers, so you need to specify those "
"first!"
msgstr ""
"Bazı ürünler Lot / Seri numarası gerektirir, bu nedenle bunları "
"belirtmelisiniz!"
#. module: stock_picking_batch
#: model:product.product,name:stock_picking_batch.product_product_dry_specu
#: model:product.template,name:stock_picking_batch.product_product_dry_specu_product_template
msgid "Speculoos"
msgstr "Speculoos"
#. module: stock_picking_batch
#: model:product.product,description_sale:stock_picking_batch.product_product_dry_specu
#: model:product.template,description_sale:stock_picking_batch.product_product_dry_specu_product_template
msgid "Speculoos - A belgian speciality"
msgstr "Speculoos - Belçika'ya özgü bir şey"
#. module: stock_picking_batch
#: model:mail.message.subtype,description:stock_picking_batch.mt_batch_state
#: model:mail.message.subtype,name:stock_picking_batch.mt_batch_state
msgid "Stage Changed"
msgstr "Aşama Değişti"
#. module: stock_picking_batch
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_picking_batch.field_stock_picking_batch_state
#: model:ir.ui.view,arch_db:stock_picking_batch.stock_picking_batch_filter
msgid "State"
msgstr "İl/Eyalet"
#. module: stock_picking_batch
#: model:ir.ui.view,arch_db:stock_picking_batch.stock_picking_batch_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:stock_picking_batch.stock_picking_batch_tree
msgid "Stock Batch Picking"
msgstr "Stok Toplu Transfer"
#. module: stock_picking_batch
#: model:ir.actions.act_window,help:stock_picking_batch.stock_picking_batch_action
msgid ""
"The goal of the batch picking is to group operations that may\n"
" (needs to) be done together in order to increase their efficiency.\n"
" It may also be useful to assign jobs (one person = one batch) or\n"
" help the timing management of operations (tasks to be done at 1pm)."
msgstr ""
#. module: stock_picking_batch
#: model:ir.model,name:stock_picking_batch.model_stock_picking
msgid "Transfer"
msgstr "Transfer"
#. module: stock_picking_batch
#: code:addons/stock_picking_batch/models/stock_picking_batch.py:63
#, python-format
msgid "Transferred by"
msgstr "Transfer Eden: "
#. module: stock_picking_batch
#: model:ir.ui.view,arch_db:stock_picking_batch.stock_picking_batch_filter
msgid "User"
msgstr "Kullanıcı"