flectra/addons/pos_discount/i18n/mk.po
flectra-admin 769eafb483 [INIT] Inception of Flectra from Odoo
Flectra is Forked from Odoo v11 commit : (6135e82d73)
2018-01-16 11:45:59 +05:30

74 lines
2.4 KiB
Plaintext
Raw Permalink Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * pos_discount
#
# Translators:
# Aleksandar Vangelovski <aleksandarv@hbee.eu>, 2016
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 9.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-08-18 14:06+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-04-20 11:09+0000\n"
"Last-Translator: Aleksandar Vangelovski <aleksandarv@hbee.eu>\n"
"Language-Team: Macedonian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-9/language/"
"mk/)\n"
"Language: mk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n % 10 == 1 && n % 100 != 11) ? 0 : 1;\n"
#. module: pos_discount
#: model:ir.model.fields,help:pos_discount.field_pos_config_iface_discount
msgid "Allow the cashier to give discounts on the whole order."
msgstr "Му овозможува на касиерот да дава попусти на целосната нарачка."
#. module: pos_discount
#. openerp-web
#: code:addons/pos_discount/static/src/xml/discount.xml:6
#, python-format
msgid "Discount"
msgstr "Попуст"
#. module: pos_discount
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_discount.field_pos_config_discount_pc
msgid "Discount Percentage"
msgstr "Процент на попуст"
#. module: pos_discount
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_discount.field_pos_config_discount_product_id
msgid "Discount Product"
msgstr "Производ со попуст"
#. module: pos_discount
#: model:ir.ui.view,arch_db:pos_discount.view_pos_config_form
msgid "Discounts"
msgstr "Попусти"
#. module: pos_discount
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_discount.field_pos_config_iface_discount
msgid "Order Discounts"
msgstr ""
#. module: pos_discount
#: model:ir.model.fields,help:pos_discount.field_pos_config_discount_pc
#, fuzzy
msgid "The default discount percentage."
msgstr "Процент на попуст"
#. module: pos_discount
#: model:ir.model.fields,help:pos_discount.field_pos_config_discount_product_id
msgid ""
"The product used to record the discount. The ability to discount on the "
"whole order will be disabled if this field is empty."
msgstr ""
#. module: pos_discount
#: model:ir.model,name:pos_discount.model_pos_config
msgid "pos.config"
msgstr "pos.config"
#~ msgid "The product used to model the discount"
#~ msgstr "Производот што се користи да се моделира попустот"