# Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * website_forum # # Translators: # Mustafa Rawi , 2017 # hoxhe Aits , 2017 # Shaima Safar , 2017 # Martin Trigaux , 2017 # Yihya Hugirat , 2017 # amrnegm , 2017 # Akram Alfusayal , 2017 # Osama Ahmaro , 2017 # Ghaith Gammar , 2017 # Zuhair Hammadi , 2017 # amal ahmed , 2017 # Mohammed Ibrahim , 2017 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server 11.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2017-10-24 09:00+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-10-24 09:00+0000\n" "Last-Translator: Mohammed Ibrahim , 2017\n" "Language-Team: Arabic (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/ar/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" "Language: ar\n" "Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n" #. module: website_forum #: model:mail.template,body_html:website_forum.validation_email msgid "" "\n" "
\n" " \n" " \n" " \n" " \n" "
\n" " \"${user.company_id.name}\"\n" "
\n" "
\n" "
\n" " \n" " \n" " \n" " \n" "
\n" "
\n" "
\n" "
\n" "
\n" "
\n" "
\n" " \n" " \n" " \n" " \n" "
\n" "

Dear ${object.name},

\n" "

You have been invited to validate your email in order to get access to\n" " \"${object.company_id.name}\" Q/A Forums.

\n" "

To validate your email, please click on the following link:

\n" " \n" " Validate my account for \"${object.company_id.name}\" Q/A Forums\n" " \n" "

Thanks for your participation!

\n" "
\n" "
" msgstr "" #. module: website_forum #. openerp-web #: code:addons/website_forum/static/src/js/website_forum.js:24 #, python-format msgid "" " karma is required to perform this action. You can earn karma by having your" " answers upvoted by the community." msgstr "" "تحتاج إلى نقاط الموثوقية لتنفيذ هذا الإجراء. يمكنك اكتساب نقاط الموثوقية عبر" " تصويت الآخرين إيجاباً على إجابابتك." #. module: website_forum #: model:mail.template,subject:website_forum.validation_email msgid "${object.company_id.name} Forums validation" msgstr "${object.company_id.name} مراجعة المجتمع" #. module: website_forum #: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.tag msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;" msgstr "" #. module: website_forum #: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.header msgid "&times;" msgstr "&times;" #. module: website_forum #: model:forum.forum,faq:website_forum.forum_help msgid "(The above section was adapted from Stackoverflow’s FAQ.)" msgstr "(اقتبس النص أعلاه بتصرف من الأسئلة الشائعة في موقع Stack Overflow.)" #. module: website_forum #: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.view_forum_forum_form msgid "" "(Un)archiving a forum automatically (un)archives its posts. Do you want to " "proceed?" msgstr "" #. module: website_forum #: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.view_forum_post_form msgid "" "(Un)archiving a post automatically (un)archives its answers. Do you want to " "proceed?" msgstr "" #. module: website_forum #: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.view_forum_forum_form msgid "(votes - 1) **" msgstr "(التصويتات - 1) ×" #. module: website_forum #: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.view_forum_forum_form msgid "/ (days + 2) **" msgstr "÷ (الأيام + 2) ×" #. module: website_forum #. openerp-web #: code:addons/website_forum/static/src/xml/website_forum_share_templates.xml:29 #, python-format msgid "45% of questions shared" msgstr "45% من الأسئلة يتم مشاركتها" #. module: website_forum #. openerp-web #: code:addons/website_forum/static/src/xml/website_forum_share_templates.xml:30 #, python-format msgid "" "65% more chance to get an\n" " answer" msgstr "65% فرصة أعلى في الحصول على إجابة" #. module: website_forum #: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.display_post_question_block #: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.post_description_full msgid " [Closed]" msgstr " [مغلق]" #. module: website_forum #: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.display_post_question_block #: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.post_description_full msgid " [Deleted]" msgstr " [محذوف]" #. module: website_forum #: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.display_post_question_block #: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.moderation_display_post_answer #: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.post_description_full msgid " [Offensive]" msgstr " [مسيء]" #. module: website_forum #: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.users msgid " badges:" msgstr " شارات:" #. module: website_forum #: model:forum.forum,faq:website_forum.forum_help msgid "" "Answers should not add or expand questions. Instead\n" " either edit the question or add a comment." msgstr "" #. module: website_forum #: model:forum.forum,faq:website_forum.forum_help msgid "" "Answers should not add or expand questions. Instead either edit the " "question or add a question comment." msgstr "" #. module: website_forum #: model:forum.forum,faq:website_forum.forum_help msgid "" "Answers should not comment other answers. Instead\n" " add a comment on the other answers." msgstr "" #. module: website_forum #: model:forum.forum,faq:website_forum.forum_help msgid "" "Answers should not comment other answers. Instead add a comment on " "the other answers." msgstr "" #. module: website_forum #: model:forum.forum,faq:website_forum.forum_help msgid "" "Answers should not start debates\n" " This community Q&A is not a discussion group. Please avoid holding debates in\n" " your answers as they tend to dilute the essence of questions and answers. For\n" " brief discussions please use commenting facility." msgstr "" #. module: website_forum #: model:forum.forum,faq:website_forum.forum_help msgid "" "Answers shouldn't just point to other Questions. Instead add a " "question comment indication \"Possible duplicate of...\". However, it's ok " "to include links to other questions or answers providing relevant additional" " information." msgstr "" #. module: website_forum #: model:forum.forum,faq:website_forum.forum_help msgid "" "Answers shouldn't just point to other questions.\n" " Instead add a comment indicating \"Possible duplicate\n" " of...\". However, it's fine to include links to other\n" " questions or answers providing relevant additional\n" " information." msgstr "" #. module: website_forum #: model:forum.forum,faq:website_forum.forum_help msgid "" "Answers shouldn't just provide a\n" " link a solution. Instead provide the solution\n" " description text in your answer, even if it's just a\n" " copy/paste. Links are welcome, but should be complementary to\n" " answer, referring sources or additional reading." msgstr "" #. module: website_forum #: model:forum.forum,faq:website_forum.forum_help msgid "" "Answers shouldn't just provide a link a solution. Instead provide the" " solution description text in your answer, even if it's just a copy/paste. " "Links are welcome, but should be complementary to answer, referring sources " "or additional reading." msgstr "" #. module: website_forum #: model:forum.forum,faq:website_forum.forum_help msgid "" "Before you ask - please make sure to search for a similar question. You can\n" " search questions by their title or tags. It’s also OK to\n" " answer your own question." msgstr "" #. module: website_forum #: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.user_badges msgid "No badge yet!
" msgstr "لا شارة بعد!
" #. module: website_forum #: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.user_votes msgid "No vote given by you yet!" msgstr " لم يتم التصويت لصالحك حتى الآن!" #. module: website_forum #: model:forum.forum,faq:website_forum.forum_help msgid "" "Please avoid asking questions that are too subjective\n" " and argumentative or not relevant to this community." msgstr "" #. module: website_forum #: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.post_answer msgid "" "Please try to give a substantial answer. If you wanted to comment on the question or answer, just\n" " use the commenting tool. Please remember that you can always revise your answers\n" " - no need to answer the same question twice. Also, please don't forget to vote\n" " - it really helps to select the best questions and answers!" msgstr "" #. module: website_forum #: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.new_discussion msgid "Share Something Awesome." msgstr "ناقش موضوعاً شيقاً وهاماً." #. module: website_forum #: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.moderation_display_post_answer msgid "[Answer]" msgstr "[إجابة]" #. module: website_forum #: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.badge msgid " awarded users" msgstr "المستخدمين الممنوحة لهم
" #. module: website_forum #: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.user_badges msgid "awarded users" msgstr "المستخدمين الممنوحة لهم" #. module: website_forum #: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.moderation_display_post_answer msgid "" "\n" " Flagged\n" " " msgstr "" "\n" "مُبلغ عنه\n" "" #. module: website_forum #: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.user_detail_full msgid "profile" msgstr "الملف الشخصي" #. module: website_forum #: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.header msgid "" "\n" " Select Post" msgstr "" "\n" "حدد المشاركة" #. module: website_forum #: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.header msgid "" "Toggle navigation\n" " \n" " " msgstr "" "تبديل القائمة\n" " \n" " " #. module: website_forum #: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.post_description_full msgid "" "(only one answer per question is allowed)" msgstr "(يسمح بإجابة واحدة فقط لكل سؤال)" #. module: website_forum #: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.user_detail_full msgid "bio" msgstr "السيرة" #. module: website_forum #: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.close_post msgid "or" msgstr "أو" #. module: website_forum #: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.user_detail_full msgid "stats" msgstr "الإحصائيات" #. module: website_forum #: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.post_description_full msgid " on " msgstr " في " #. module: website_forum #: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.display_post_question_block msgid "" "\n" " Flagged" msgstr "" "\n" " مُبلغ عنه" #. module: website_forum #: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.display_post_question_block #: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.post_description_full msgid "By " msgstr "بواسطة " #. module: website_forum #: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.forum_post_template_new_answer msgid "A new answer on" msgstr "" #. module: website_forum #: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.forum_post_template_new_question #: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.forum_post_template_validation msgid "A new question" msgstr "" #. module: website_forum #: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.tag msgid "" "A tag is a label that categorizes your question with other,\n" " similar questions. Using the right tags makes it easier for\n" " others to find and answer your question. (Hover the mouse to follow/unfollow tag(s))" msgstr "" #. module: website_forum #: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.header msgid "About This Community" msgstr "حول هذا المجتمع" #. module: website_forum #: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.post_description_full msgid "Accept " msgstr "قبول " #. module: website_forum #: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_forum_karma_answer_accept_own msgid "Accept an answer on own questions" msgstr "يمكنه قبول إجابة على أسئلته" #. module: website_forum #: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_forum_karma_answer_accept_all msgid "Accept an answer to all questions" msgstr "قبول إجابة لجميع الأسئلة" #. module: website_forum #: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.view_forum_post_search msgid "Accepted Answer" msgstr "الإجابة المقبولة" #. module: website_forum #: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_forum_karma_gen_answer_accept msgid "Accepting an answer" msgstr "قبول إجابة" #. module: website_forum #: selection:forum.post,state:0 #: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_forum_active #: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_post_active msgid "Active" msgstr "نشط" #. module: website_forum #: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.user_detail_full msgid "Activity" msgstr "النشاط" #. module: website_forum #: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.post_answer msgid "Add a Comment" msgstr "إضافة تعليق" #. module: website_forum #. openerp-web #: code:addons/website_forum/static/src/js/website_forum.editor.js:43 #, python-format msgid "Add page in menu" msgstr "أضف الصفحة إلى القائمة" #. module: website_forum #: model:ir.model.fields,help:website_forum.field_forum_forum_allow_share msgid "" "After posting the user will be proposed to share its question or answer on " "social networks, enabling social network propagation of the forum content." msgstr "" #. module: website_forum #: code:addons/website_forum/controllers/main.py:196 #: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.forum_index #, python-format msgid "All" msgstr "الكل" #. module: website_forum #: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_forum_allow_bump msgid "Allow Bump" msgstr "" #. module: website_forum #: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.display_post_question_block msgid "Answer" msgstr "إجابة" #. module: website_forum #: code:addons/website_forum/models/forum.py:499 #: model:mail.message.subtype,description:website_forum.mt_answer_edit #: model:mail.message.subtype,name:website_forum.mt_answer_edit #, python-format msgid "Answer Edited" msgstr "تم تحرير الإجابة " #. module: website_forum #: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_forum_karma_gen_answer_accepted msgid "Answer accepted" msgstr "الإجابة مقبولة" #. module: website_forum #: model:gamification.badge,description:website_forum.badge_a_6 msgid "Answer accepted with 15 or more votes" msgstr "إجابة مقبولة بأكثر من 15 تصويت" #. module: website_forum #: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_forum_karma_gen_answer_downvote msgid "Answer downvoted" msgstr "صُوت سلباً على الإجابة" #. module: website_forum #: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_forum_karma_gen_answer_flagged msgid "Answer flagged" msgstr "أُبلغ عن الإجابة" #. module: website_forum #: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_forum_karma_answer msgid "Answer questions" msgstr "إجابة الأسئلة" #. module: website_forum #: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_forum_karma_gen_answer_upvote msgid "Answer upvoted" msgstr "التصويت إيجاباً على إجابة" #. module: website_forum #: model:gamification.badge,description:website_forum.badge_a_4 msgid "Answer voted up 15 times" msgstr "صُوت للإجابة إيجابياً 15 مرة" #. module: website_forum #: model:gamification.badge,description:website_forum.badge_a_2 msgid "Answer voted up 4 times" msgstr "صُوت للإجابة إيجابياً 4 مرات" #. module: website_forum #: model:gamification.badge,description:website_forum.badge_a_3 msgid "Answer voted up 6 times" msgstr "صُوت للإجابة إيجابياً 6 مرات" #. module: website_forum #: model:gamification.badge,description:website_forum.badge_a_5 msgid "Answer was accepted with 3 or more votes" msgstr "تم قبول إجابة بـ3 تصويتات أو أكثر" #. module: website_forum #: selection:forum.forum,default_order:0 msgid "Answered" msgstr "مجابة" #. module: website_forum #: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.view_forum_post_search msgid "Answered Questions" msgstr "الأسئلة المُجابة" #. module: website_forum #: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.view_forum_post_form msgid "Answered by" msgstr "مُجاب بواسطة" #. module: website_forum #: model:gamification.badge,description:website_forum.badge_a_8 msgid "Answered own question with at least 4 up votes" msgstr "أجاب سؤاله الخاص ولها 4 تصويتات على الأقل" #. module: website_forum #: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_post_child_ids #: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.user_detail_full #: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.view_forum_post_form #: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.view_forum_post_search msgid "Answers" msgstr "الإجابات" #. module: website_forum #: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.forum_view_search #: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.view_forum_post_search msgid "Archived" msgstr "مؤرشف" #. module: website_forum #: selection:forum.post,post_type:0 msgid "Article" msgstr "" #. module: website_forum #: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.new_question msgid "Ask Your Question" msgstr "اطرح سؤالك" #. module: website_forum #: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.header msgid "Ask a Question" msgstr "اطرح سؤالاً" #. module: website_forum #: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_forum_karma_ask msgid "Ask questions" msgstr "اطرح أسئلة" #. module: website_forum #: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_forum_karma_post msgid "Ask questions without validation" msgstr "اطرح أسئلة بدون مراجعة" #. module: website_forum #. openerp-web #: code:addons/website_forum/static/src/js/website_tour_forum.js:29 #, python-format msgid "Ask the question in this forum by clicking on the button." msgstr "اطرح سؤالك في هذا المجتمع بالنقر على الزر." #. module: website_forum #: model:gamification.badge,description:website_forum.badge_26 msgid "Asked a question and accepted an answer" msgstr "طرح سؤالاً وقبل إجابة" #. module: website_forum #: model:gamification.badge,description:website_forum.badge_q_1 msgid "Asked a question with at least 150 views" msgstr "طرح سؤالاً حظي بأكثر من 150 مشاهدة" #. module: website_forum #: model:gamification.badge,description:website_forum.badge_q_2 msgid "Asked a question with at least 250 views" msgstr "طرح سؤالاً حظي بأكثر من 250 مشاهدة" #. module: website_forum #: model:gamification.badge,description:website_forum.badge_q_3 msgid "Asked a question with at least 500 views" msgstr "طرح سؤالاً حظي بأكثر من 500 مشاهدة" #. module: website_forum #: model:gamification.badge,description:website_forum.badge_q_7 msgid "Asked first question with at least one up vote" msgstr "طرح سؤاله الأول وحظي بتصويت إيجابي وحيد على الأقل" #. module: website_forum #: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_post_create_date msgid "Asked on" msgstr "سُئل في" #. module: website_forum #: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.header msgid "Asked:" msgstr "سُئل:" #. module: website_forum #: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_forum_karma_gen_question_new msgid "Asking a question" msgstr "يطرح سؤالاً" #. module: website_forum #: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.view_forum_post_search msgid "Author" msgstr "الكاتب" #. module: website_forum #: model:gamification.badge,name:website_forum.badge_p_1 msgid "Autobiographer" msgstr "" #. module: website_forum #: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.new_question msgid "Avoid unnecessary introductions (Hi,... Please... Thanks...)," msgstr "" #. module: website_forum #: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.header msgid "Back to" msgstr "رجوع الى" #. module: website_forum #: code:addons/website_forum/controllers/main.py:333 #: code:addons/website_forum/controllers/main.py:335 #: code:addons/website_forum/controllers/main.py:404 #, python-format msgid "Bad Request" msgstr "" #. module: website_forum #: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.badge #: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.header #: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.user_detail_full msgid "Badges" msgstr "الشارات" #. module: website_forum #: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.badge msgid "" "Besides gaining reputation with your questions and answers,\n" " you receive badges for being especially helpful. Badges\n" " appear on your profile page, and your posts." msgstr "" #. module: website_forum #: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.edit_profile msgid "Biography" msgstr "سيرة" #. module: website_forum #: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_res_users_bronze_badge msgid "Bronze badges count" msgstr "عدد الشارات البرونزية" #. module: website_forum #: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_post_bump_date msgid "Bumped on" msgstr "" #. module: website_forum #. openerp-web #: code:addons/website_forum/static/src/xml/website_forum_share_templates.xml:34 #, python-format msgid "By sharing you answer, you will get additional" msgstr "" #. module: website_forum #: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_post_can_accept msgid "Can Accept" msgstr "يمكنه القبول" #. module: website_forum #: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_post_can_answer msgid "Can Answer" msgstr "يمكنه الإجابة" #. module: website_forum #: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_post_can_ask msgid "Can Ask" msgstr "يمكنه السؤال" #. module: website_forum #: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_post_can_post msgid "Can Automatically be Validated" msgstr "مراجعة وقبول آلي لمشاركاته" #. module: website_forum #: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_post_can_close msgid "Can Close" msgstr "يمكنه الإغلاق" #. module: website_forum #: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_post_can_comment msgid "Can Comment" msgstr "يمكنه التعليق" #. module: website_forum #: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_post_can_comment_convert msgid "Can Convert to Comment" msgstr "يمكنه تحويل الإجابات لتعليقات" #. module: website_forum #: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_post_can_downvote msgid "Can Downvote" msgstr "يمكنه التصويت السلبي" #. module: website_forum #: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_post_can_edit msgid "Can Edit" msgstr "يمكنه التحرير" #. module: website_forum #: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_post_can_flag msgid "Can Flag" msgstr "يمكنه التبليغ" #. module: website_forum #: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_post_can_moderate msgid "Can Moderate" msgstr "يمكنه الإدارة" #. module: website_forum #: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_post_can_unlink msgid "Can Unlink" msgstr "يمكنه الحذف" #. module: website_forum #: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_post_can_upvote msgid "Can Upvote" msgstr "يمكنه التصويت الإيجابي" #. module: website_forum #: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_post_can_view msgid "Can View" msgstr "يمكنه المشاهدة" #. module: website_forum #: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_forum_karma_edit_retag msgid "Change question tags" msgstr "يمكنه تغيير وسوم السؤال" #. module: website_forum #: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.user_badges msgid "Check available badges" msgstr "مشاهدة الشارات المتاحة" #. module: website_forum #: model:ir.model.fields,help:website_forum.field_forum_forum_allow_bump msgid "" "Check this box to display a popup for posts older than 10 days without any " "given answer. The popup will offer to share it on social networks. When " "shared, a question is bumped at the top of the forum." msgstr "" #. module: website_forum #: model:gamification.badge,name:website_forum.badge_p_4 #: model:gamification.challenge,name:website_forum.challenge_chief_commentator msgid "Chief Commentator" msgstr "" #. module: website_forum #: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.edit_profile msgid "City" msgstr "المدينة" #. module: website_forum #. openerp-web #: code:addons/website_forum/static/src/js/website_tour_forum.js:24 #, python-format msgid "Click Continue to create the forum." msgstr "" #. module: website_forum #. openerp-web #: code:addons/website_forum/static/src/js/website_tour_forum.js:71 #, python-format msgid "Click here to accept this answer." msgstr "انقر هنا لقبول هذه الإجابة." #. module: website_forum #: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.header msgid "" "Click here to send a verification email allowing you to participate to the " "forum." msgstr "" "انقر هنا لإرسال رسالة تأكيد البريد الإلكتروني لتتمكن من المشاركة في هذا " "المجتمع." #. module: website_forum #: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.new_question msgid "Click to get bad question samples" msgstr "انقر لمشاهدة أمثلة على الأسئلة الرديئة." #. module: website_forum #: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.new_question msgid "Click to get good question titles" msgstr "انقر لمشاهدة أمثلة على الأسئلة الجيدة." #. module: website_forum #. openerp-web #: code:addons/website_forum/static/src/js/website_tour_forum.js:64 #, python-format msgid "Click to post your answer." msgstr "انقر لإضافة إجابتك." #. module: website_forum #. openerp-web #: code:addons/website_forum/static/src/js/website_tour_forum.js:51 #, python-format msgid "Click to post your question." msgstr "انقر لإضافة سؤالك." #. module: website_forum #. openerp-web #: code:addons/website_forum/static/src/xml/website_forum_share_templates.xml:46 #: selection:forum.post,state:0 #: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.post_description_full #, python-format msgid "Close" msgstr "إقفال" #. module: website_forum #: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.close_post msgid "Close Post" msgstr "" #. module: website_forum #: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_forum_karma_close_all msgid "Close all posts" msgstr "إغلاق كافة المشاركات" #. module: website_forum #: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_forum_karma_close_own msgid "Close own posts" msgstr "إغلاق مشاركاته" #. module: website_forum #: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.close_post msgid "Close post" msgstr "" #. module: website_forum #: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_post_closed_uid msgid "Closed by" msgstr "أغلق بواسطة" #. module: website_forum #: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_post_closed_date msgid "Closed on" msgstr "أغلق في" #. module: website_forum #: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_post_reason_name msgid "Closing Reason" msgstr "سبب الإغلاق" #. module: website_forum #: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.display_post_answer #: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.display_post_question_block #: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.moderation_display_post_answer #: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.post_answers #: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.post_description_full msgid "Comment" msgstr "تعليق" #. module: website_forum #: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_forum_karma_comment_all msgid "Comment all posts" msgstr "التعليق على كافة المشاركات" #. module: website_forum #: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_forum_karma_comment_own msgid "Comment own posts" msgstr "التعليق على مشاركاته" #. module: website_forum #: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.post_comment msgid "Comment this post..." msgstr "التعليق على هذه المشاركة.." #. module: website_forum #: model:gamification.badge,name:website_forum.badge_p_2 #: model:gamification.challenge,name:website_forum.challenge_commentator #: model:gamification.challenge.line,name:website_forum.line_chief_commentator #: model:gamification.challenge.line,name:website_forum.line_commentator #: model:gamification.goal.definition,name:website_forum.definition_commentator msgid "Commentator" msgstr "المعلق" #. module: website_forum #: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.display_post_answer #: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.moderation_display_post_answer msgid "Comments" msgstr "التعليقات" #. module: website_forum #: model:gamification.challenge,name:website_forum.challenge_configure_profile msgid "Complete own biography" msgstr "إكمال سيرتك الذاتية الخاصة" #. module: website_forum #: model:gamification.badge,description:website_forum.badge_p_1 #: model:gamification.challenge.line,name:website_forum.line_configure_profile #: model:gamification.goal.definition,name:website_forum.definition_configure_profile msgid "Completed own biography" msgstr "سيرتك الذاتية الخاصة مكتملة" #. module: website_forum #: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.header msgid "" "Congratulations! Your email has just been validated. You may now participate" " to our forums." msgstr "" "تهانينا! تم التحقق من صحة البريد الإلكتروني الخاص بك. تستطيع المشاركة في " "المجتمع الآن ." #. module: website_forum #: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_post_content #: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.view_forum_post_search msgid "Content" msgstr "المحتوى" #. module: website_forum #: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_forum_karma_comment_convert_all msgid "Convert all answers to comments and vice versa" msgstr "تحويل كافة الإجابات إلى تعليقات والعكس" #. module: website_forum #: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.post_answers msgid "Convert as a comment" msgstr "" #. module: website_forum #: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.post_comment msgid "Convert as an answer" msgstr "" #. module: website_forum #: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_post_karma_accept msgid "Convert comment to answer" msgstr "تحويل التعليق إلى إجابة" #. module: website_forum #: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_forum_karma_comment_convert_own msgid "Convert own answers to comments and vice versa" msgstr "تحويل إجاباته إلى تعليقات والعكس" #. module: website_forum #: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_post_is_correct msgid "Correct" msgstr "تصحيح" #. module: website_forum #: model:ir.model.fields,help:website_forum.field_forum_post_is_correct msgid "Correct answer or answer accepted" msgstr "تصحيح الإجابة أو قبولها" #. module: website_forum #: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.edit_profile msgid "Country" msgstr "دولة" #. module: website_forum #: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.edit_profile msgid "Country..." msgstr "الدولة..." #. module: website_forum #: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_post_vote_create_date msgid "Create Date" msgstr "تاريخ الإنشاء" #. module: website_forum #: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_forum_karma_tag_create msgid "Create new tags" msgstr "" #. module: website_forum #: model:gamification.badge,description:website_forum.badge_32 msgid "Created a tag used by 15 questions" msgstr "إنشاء وسم استخدم في 15 سؤالاً" #. module: website_forum #: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_forum_create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_post_create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_post_reason_create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_post_vote_create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_tag_create_uid msgid "Created by" msgstr "أنشئ بواسطة" #. module: website_forum #: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_forum_create_date #: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_post_reason_create_date #: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_tag_create_date msgid "Created on" msgstr "أنشئ في" #. module: website_forum #: model:gamification.badge,name:website_forum.badge_q_4 #: model:gamification.challenge,name:website_forum.challenge_favorite_question_1 msgid "Credible Question" msgstr "سؤال موثوق" #. module: website_forum #: model:gamification.badge,name:website_forum.badge_5 #: model:gamification.challenge,name:website_forum.challenge_critic #: model:gamification.challenge.line,name:website_forum.line_critic #: model:gamification.goal.definition,name:website_forum.definition_critic msgid "Critic" msgstr "ناقد" #. module: website_forum #: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_forum_default_order msgid "Default Order" msgstr "الترتيب الافتراضي" #. module: website_forum #: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_forum_default_post_type msgid "Default Post" msgstr "المشاركة الافتراضية" #. module: website_forum #: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.post_answers #: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.post_description_full msgid "Delete" msgstr "حذف" #. module: website_forum #: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_forum_karma_unlink_all msgid "Delete all posts" msgstr "حذف كافة المشاركات" #. module: website_forum #: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_forum_karma_unlink_own msgid "Delete own posts" msgstr "حذف مشاركاته" #. module: website_forum #: model:gamification.badge,description:website_forum.badge_23 msgid "Deleted own post with 3 or more downvotes" msgstr "حذف مشاركته بـ3 تصويتات سلبية أو أكثر" #. module: website_forum #: model:gamification.badge,description:website_forum.badge_6 msgid "Deleted own post with 3 or more upvotes" msgstr "حذف مشاركته بـ3 تصويتات إيجابية أو أكثر" #. module: website_forum #: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_forum_description msgid "Description" msgstr "الوصف" #. module: website_forum #: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.header msgid "Design Welcome Message" msgstr "صمم رسالة الترحيب" #. module: website_forum #: model:gamification.badge,name:website_forum.badge_6 #: model:gamification.challenge,name:website_forum.challenge_disciplined #: model:gamification.challenge.line,name:website_forum.line_disciplined #: model:gamification.goal.definition,name:website_forum.definition_disciplined msgid "Disciplined" msgstr "منضبط" #. module: website_forum #: selection:forum.forum,default_post_type:0 selection:forum.post,post_type:0 msgid "Discussion" msgstr "المناقشة" #. module: website_forum #: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_forum_allow_discussion msgid "Discussions" msgstr "المناقشات" #. module: website_forum #: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_forum_display_name #: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_post_display_name #: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_post_reason_display_name #: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_post_vote_display_name #: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_tag_display_name msgid "Display Name" msgstr "الاسم المعروض" #. module: website_forum #: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_forum_karma_user_bio msgid "Display detailed user biography" msgstr "" #. module: website_forum #: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_forum_karma_downvote msgid "Downvote" msgstr "التصويت سلباً" #. module: website_forum #: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.edit_post #: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.post_answers #: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.post_description_full msgid "Edit" msgstr "تحرير" #. module: website_forum #: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.edit_profile msgid "Edit Profile" msgstr "تحرير الملف الشخصي" #. module: website_forum #: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.post_description_full msgid "Edit Your Previous Answer" msgstr "تحرير إجابتك السابق" #. module: website_forum #: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.user_detail_full msgid "Edit Your Profile" msgstr "" #. module: website_forum #: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_forum_karma_edit_all msgid "Edit all posts" msgstr "تحرير جميع المشاركات" #. module: website_forum #: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_forum_karma_edit_own msgid "Edit own posts" msgstr "تحرير مشاركراته" #. module: website_forum #: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.edit_post msgid "Edit reply" msgstr "تحرير الرد" #. module: website_forum #: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.new_link msgid "Edit your Link" msgstr "تحرير الرابط" #. module: website_forum #: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.edit_post msgid "Edit your Post" msgstr "تحرير مشاركتك" #. module: website_forum #: model:gamification.badge,name:website_forum.badge_7 #: model:gamification.challenge,name:website_forum.challenge_editor #: model:gamification.challenge.line,name:website_forum.line_editor #: model:gamification.goal.definition,name:website_forum.definition_editor msgid "Editor" msgstr "محرر" #. module: website_forum #: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_forum_karma_editor msgid "Editor Features: image and links" msgstr "خيارات المحرر: الصور والروابط" #. module: website_forum #: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.edit_profile msgid "Email" msgstr "البريد الإلكتروني" #. module: website_forum #: model:gamification.badge,name:website_forum.badge_a_5 #: model:gamification.challenge,name:website_forum.challenge_enlightened #: model:gamification.challenge.line,name:website_forum.line_enlightened #: model:gamification.goal.definition,name:website_forum.definition_enlightened msgid "Enlightened" msgstr "مستنير" #. module: website_forum #. openerp-web #: code:addons/website_forum/static/src/js/website_tour_forum.js:19 #, python-format msgid "Enter a name for your new forum." msgstr "" #. module: website_forum #: model:gamification.badge,name:website_forum.badge_q_3 #: model:gamification.challenge,name:website_forum.challenge_famous_question msgid "Famous Question" msgstr "سؤال شهير" #. module: website_forum #: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_post_favourite_count msgid "Favorite Count" msgstr "عدد التفضيلات" #. module: website_forum #: model:gamification.badge,name:website_forum.badge_q_5 #: model:gamification.challenge,name:website_forum.challenge_favorite_question_5 msgid "Favorite Question" msgstr "السؤال المفضل" #. module: website_forum #: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_post_favourite_ids msgid "Favourite" msgstr "مفضل" #. module: website_forum #: model:gamification.challenge.line,name:website_forum.line_favorite_question_1 #: model:gamification.goal.definition,name:website_forum.definition_favorite_question_1 msgid "Favourite Question (1)" msgstr "سؤال مفضل (1)" #. module: website_forum #: model:gamification.challenge.line,name:website_forum.line_stellar_question_25 #: model:gamification.goal.definition,name:website_forum.definition_stellar_question_25 msgid "Favourite Question (25)" msgstr "سؤال مفضل (25)" #. module: website_forum #: model:gamification.challenge.line,name:website_forum.line_favorite_question_5 #: model:gamification.goal.definition,name:website_forum.definition_favorite_question_5 msgid "Favourite Question (5)" msgstr "سؤال مفضل (5)" #. module: website_forum #: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.user_detail_full msgid "Favourite Questions" msgstr "الأسئلة المفضلة" #. module: website_forum #: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.forum_index msgid "Filter on" msgstr "فرز حسب" #. module: website_forum #: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_forum_relevancy_post_vote msgid "First Relevance Parameter" msgstr "" #. module: website_forum #: model:gamification.badge,description:website_forum.badge_5 msgid "First downvote" msgstr "أول تصويت سلبي" #. module: website_forum #: model:gamification.badge,description:website_forum.badge_7 msgid "First edit" msgstr "أول تحرير" #. module: website_forum #: model:gamification.badge,description:website_forum.badge_31 msgid "First upvote" msgstr "أول تصويت إيجابي" #. module: website_forum #: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.post_answers #: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.post_description_full msgid "Flag" msgstr "" #. module: website_forum #: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_forum_karma_flag #: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_post_karma_flag msgid "Flag a post as offensive" msgstr "تبليغ عن مشاركة لإساءتها" #. module: website_forum #: selection:forum.post,state:0 #: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.moderation_queue #: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.post_answers #: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.post_description_full msgid "Flagged" msgstr "مُبلغ عنها" #. module: website_forum #: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_post_flag_user_id msgid "Flagged by" msgstr "أبلغ عنها بواسطة" #. module: website_forum #: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.forum_index msgid "Followed" msgstr "تتابعه" #. module: website_forum #: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.user_detail_full msgid "Followed Questions" msgstr "الأسئلة المتبوعة" #. module: website_forum #: model:forum.forum,faq:website_forum.forum_help msgid "" "For example, if you ask an interesting question or give a helpful answer, your\n" " input will be upvoted. On the other hand if the answer is misleading - it will\n" " be downvoted. Each vote in favor will generate 10 points, each vote against\n" " will subtract 10 points. There is a limit of 200 points that can be accumulated\n" " for a question or answer per day. The table given at the end explains reputation point\n" " requirements for each type of moderation task." msgstr "" #. module: website_forum #: model:ir.actions.act_url,name:website_forum.action_open_forum #: model:ir.model,name:website_forum.model_forum_forum #: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_post_forum_id #: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_post_vote_forum_id #: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_tag_forum_id #: model:ir.ui.menu,name:website_forum.menu_website_forum #: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.forum_view_search #: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.view_forum_forum_form #: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.view_forum_post_search #: model:website.menu,name:website_forum.menu_questions msgid "Forum" msgstr "المجتمع" #. module: website_forum #: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_gamification_badge_level #: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_gamification_badge_user_level msgid "Forum Badge Level" msgstr "مستوى شارة المجتمع" #. module: website_forum #: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.res_users_view_form_preference #: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.view_users_form_forum msgid "Forum Karma" msgstr "نقاط موثوقية المجتمع" #. module: website_forum #: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_forum_name msgid "Forum Name" msgstr "اسم المجتمع" #. module: website_forum #: model:ir.model,name:website_forum.model_forum_post #: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.view_forum_post_form msgid "Forum Post" msgstr "مشاركة المجتمع" #. module: website_forum #: model:ir.actions.act_window,name:website_forum.action_forum_post #: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.view_forum_post_list msgid "Forum Posts" msgstr "مشاركات المجتمع" #. module: website_forum #: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.header msgid "Forum Settings" msgstr "إعدادات المجتمع" #. module: website_forum #: model:ir.model,name:website_forum.model_forum_tag msgid "Forum Tag" msgstr "وسم المجتمع" #. module: website_forum #: model:ir.actions.act_window,name:website_forum.action_forum_forum #: model:ir.ui.menu,name:website_forum.menu_forum #: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.header_footer_custom #: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.view_forum_forum_list msgid "Forums" msgstr "المجتمعات" #. module: website_forum #: model:ir.model,name:website_forum.model_gamification_badge msgid "Gamification badge" msgstr "شارات المنافسة" #. module: website_forum #: model:ir.model,name:website_forum.model_gamification_challenge msgid "Gamification challenge" msgstr "تحدي المنافسة" #. module: website_forum #: model:ir.model,name:website_forum.model_gamification_badge_user msgid "Gamification user badge" msgstr "شارة التنافسية للمستخدم" #. module: website_forum #. openerp-web #: code:addons/website_forum/static/src/js/website_tour_forum.js:33 #, python-format msgid "Give your question title." msgstr "امنح سؤالك عنواناً" #. module: website_forum #: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_res_users_gold_badge msgid "Gold badges count" msgstr "عدد الشارات الذهبية" #. module: website_forum #: model:gamification.badge,name:website_forum.badge_a_3 #: model:gamification.challenge,name:website_forum.challenge_good_answer msgid "Good Answer" msgstr "إجابة جيدة" #. module: website_forum #: model:gamification.challenge.line,name:website_forum.line_good_answer #: model:gamification.goal.definition,name:website_forum.definition_good_answer msgid "Good Answer (6)" msgstr "إجابة جيدة (6)" #. module: website_forum #: model:gamification.badge,name:website_forum.badge_q_9 #: model:gamification.challenge,name:website_forum.challenge_good_question msgid "Good Question" msgstr "سؤال جيد" #. module: website_forum #: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.view_forum_post_graph msgid "Graph of Posts" msgstr "المشاركات بيانياً" #. module: website_forum #: model:gamification.badge,name:website_forum.badge_a_4 #: model:gamification.challenge,name:website_forum.challenge_great_answer msgid "Great Answer" msgstr "إجابة رائعة" #. module: website_forum #: model:gamification.challenge.line,name:website_forum.line_great_answer #: model:gamification.goal.definition,name:website_forum.definition_great_answer msgid "Great Answer (15)" msgstr "إجابة رائعة (15)" #. module: website_forum #: model:gamification.badge,name:website_forum.badge_q_10 #: model:gamification.challenge,name:website_forum.challenge_great_question msgid "Great Question" msgstr "سؤال رائع" #. module: website_forum #: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.view_forum_post_search msgid "Group By" msgstr "تجميع حسب" #. module: website_forum #: model:forum.forum,faq:website_forum.forum_help #: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_forum_faq msgid "Guidelines" msgstr "الإرشادات" #. module: website_forum #: model:gamification.badge,name:website_forum.badge_a_6 #: model:gamification.challenge,name:website_forum.challenge_guru msgid "Guru" msgstr "مخضرم" #. module: website_forum #: model:gamification.challenge.line,name:website_forum.line_guru #: model:gamification.goal.definition,name:website_forum.definition_guru msgid "Guru (15)" msgstr "مخضرم (15)" #. module: website_forum #: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_post_uid_has_answered msgid "Has Answered" msgstr "تم إجابته" #. module: website_forum #: model:forum.forum,name:website_forum.forum_help msgid "Help" msgstr "المساعدة" #. module: website_forum #: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.new_question msgid "" "How to create a physical inventory at an anterior date?, How is the " "'remaining hours' field computed on tasks?, How to configure TPS and TVQ's " "canadian taxes?" msgstr "" #. module: website_forum #: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_forum_id #: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_post_id #: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_post_reason_id #: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_post_vote_id #: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_tag_id msgid "ID" msgstr "المعرف" #. module: website_forum #: model:ir.model.fields,help:website_forum.field_forum_forum_karma_dofollow msgid "" "If the author has not enough karma, a nofollow attribute is added to links" msgstr "" "إذا لم يملك الكاتب نقاط موثوقية كافية، فسيتم إضافة nofollow إلى روابطه" #. module: website_forum #: model:forum.forum,faq:website_forum.forum_help msgid "" "If this approach is not for you, please respect the community and use Google+\n" " communities instead." msgstr "" "إذا لم يكن هذا الأسلوب مناسباً لك، فنرجو احترام المجتمع واستخدم\n" "مجتمعات جوجل بلس بدلاً منه." #. module: website_forum #: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.close_post msgid "" "If you close this post, it will be hidden for most users. Only\n" " users having a high karma can see closed posts to moderate\n" " them." msgstr "" #. module: website_forum #: model:forum.forum,faq:website_forum.forum_help msgid "" "If you fit in one of these example or if your motivation for asking the\n" " question is “I would like to participate in a discussion about ______”, then\n" " you should not be asking here but on our mailing lists.\n" " However, if your motivation is “I would like others to explain ______ to me”,\n" " then you are probably OK." msgstr "" #. module: website_forum #: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.close_post msgid "" "If you mark this post as offensive, it will be hidden for most users. Only\n" " users having a high karma can see offensive posts to moderate\n" " them." msgstr "" #. module: website_forum #. openerp-web #: code:addons/website_forum/static/src/js/website_tour_forum.js:43 #, python-format msgid "Insert tags related to your question." msgstr "أكتب الوسوم ذات الصلة بسؤالك." #. module: website_forum #: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.new_question msgid "" "Inventory Date Problem, Task remaining hours, Can you help solve solve my " "tax computation problem in Canada?" msgstr "" #. module: website_forum #: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_post_user_favourite msgid "Is Favourite" msgstr "مُفضل" #. module: website_forum #: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_post_has_validated_answer msgid "Is answered" msgstr "مُجاب" #. module: website_forum #: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_post_can_display_biography msgid "Is the author's biography visible from his post" msgstr "" #. module: website_forum #: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.header msgid "It appears your email has not been verified." msgstr "" #. module: website_forum #: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_res_users_karma #: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.user_detail_full msgid "Karma" msgstr "الموثوقية" #. module: website_forum #: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.view_forum_forum_form msgid "Karma Gains" msgstr "مكتسبات الموثوقية" #. module: website_forum #: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.view_forum_forum_form msgid "Karma Related Rights" msgstr "الصلاحيات المكتسبة بالموثوقية" #. module: website_forum #: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_post_karma_close msgid "Karma to close" msgstr "الموثوقية للإغلاق" #. module: website_forum #: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_post_karma_comment msgid "Karma to comment" msgstr "الموثوقية للتعليق" #. module: website_forum #: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_post_karma_comment_convert msgid "Karma to convert comment to answer" msgstr "الموثوقية لتحويل تعليق إلى إجابة" #. module: website_forum #: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_post_karma_edit msgid "Karma to edit" msgstr "الموثوقية للتحرير" #. module: website_forum #: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_post_karma_unlink msgid "Karma to unlink" msgstr "الموثوقية للحذف" #. module: website_forum #: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.header msgid "Keep Informed" msgstr "ابق على إطلاع" #. module: website_forum #: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_forum___last_update #: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_post___last_update #: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_post_reason___last_update #: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_post_vote___last_update #: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_tag___last_update msgid "Last Modified on" msgstr "آخر تعديل في" #. module: website_forum #: selection:forum.forum,default_order:0 msgid "Last Updated" msgstr "آخر تحديث" #. module: website_forum #: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_forum_write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_post_reason_write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_post_vote_write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_tag_write_uid msgid "Last Updated by" msgstr "آخر تحديث بواسطة" #. module: website_forum #: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_forum_write_date #: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_post_reason_write_date #: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_post_vote_write_date #: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_tag_write_date msgid "Last Updated on" msgstr "آخر تحديث في" #. module: website_forum #: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.forum_index msgid "Last activity date" msgstr "تاريخ آخر نشاط" #. module: website_forum #: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.header msgid "Last updated:" msgstr "آخر تحديث:" #. module: website_forum #: model:gamification.badge,description:website_forum.badge_25 msgid "Left 10 answers with score of 10 or more" msgstr "ترك 10 إجابات بـ10 تصويتات أو أكثر" #. module: website_forum #: selection:forum.forum,default_post_type:0 msgid "Link" msgstr "الرابط" #. module: website_forum #: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_forum_allow_link #: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.forum_index msgid "Links" msgstr "الروابط" #. module: website_forum #: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.close_post msgid "Mark as offensive" msgstr "" #. module: website_forum #: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_forum_karma_moderate msgid "Moderate posts" msgstr "إدارة المشاركات" #. module: website_forum #: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.header msgid "Moderation Tools" msgstr "أدوات الإشراف" #. module: website_forum #: model:forum.forum,faq:website_forum.forum_help msgid "More over:" msgstr "المزيد:" #. module: website_forum #: selection:forum.forum,default_order:0 msgid "Most Voted" msgstr "الأكثر تصويتاً" #. module: website_forum #: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.forum_index msgid "Most answered" msgstr "الأكثر إجابة" #. module: website_forum #: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.forum_index msgid "Most voted" msgstr "الأكثر تصويتاً" #. module: website_forum #. openerp-web #: code:addons/website_forum/static/src/xml/website_forum_share_templates.xml:48 #, python-format msgid "" "Move this question to the top of the list by sharing it on social networks." msgstr "" #. module: website_forum #: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_post_user_vote msgid "My Vote" msgstr "تصويتي" #. module: website_forum #: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_tag_name #: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.view_forum_post_form msgid "Name" msgstr "الاسم" #. module: website_forum #: model:mail.message.subtype,description:website_forum.mt_answer_new #: model:mail.message.subtype,name:website_forum.mt_answer_new #: model:mail.message.subtype,name:website_forum.mt_forum_answer_new msgid "New Answer" msgstr "إجابة جديدة " #. module: website_forum #: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.header msgid "New Discussion" msgstr "نقاش جديد" #. module: website_forum #. openerp-web #: code:addons/website_forum/static/src/js/website_forum.editor.js:32 #: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.content_new_forum #, python-format msgid "New Forum" msgstr "مجتمع جديد" #. module: website_forum #: model:mail.message.subtype,description:website_forum.mt_question_new #: model:mail.message.subtype,name:website_forum.mt_forum_question_new #: model:mail.message.subtype,name:website_forum.mt_question_new msgid "New Question" msgstr "سؤال جديد" #. module: website_forum #: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.new_discussion msgid "New Topic" msgstr "موضوع جديد" #. module: website_forum #: selection:forum.forum,default_order:0 #: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.forum_index #: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.header msgid "Newest" msgstr "الأحدث" #. module: website_forum #: model:gamification.badge,name:website_forum.badge_a_2 #: model:gamification.challenge,name:website_forum.challenge_nice_answer msgid "Nice Answer" msgstr "إجابة لطيفة" #. module: website_forum #: model:gamification.challenge.line,name:website_forum.line_nice_answer #: model:gamification.goal.definition,name:website_forum.definition_nice_answer msgid "Nice Answer (4)" msgstr "إجابة لطيفة (4)" #. module: website_forum #: model:gamification.badge,name:website_forum.badge_q_8 #: model:gamification.challenge,name:website_forum.challenge_nice_question msgid "Nice Question" msgstr "سؤال لطيف" #. module: website_forum #: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_forum_karma_dofollow msgid "Nofollow links" msgstr "" #. module: website_forum #: code:addons/website_forum/models/forum.py:868 #: code:addons/website_forum/models/forum.py:888 #, python-format msgid "Not allowed to vote for its own post" msgstr "لا يمكنك التصويت على مشاركاتك" #. module: website_forum #: code:addons/website_forum/models/forum.py:932 #, python-format msgid "Not enough karma to create a new Tag" msgstr "" #. module: website_forum #: code:addons/website_forum/models/forum.py:489 #, python-format msgid "Not enough karma to retag." msgstr "" #. module: website_forum #: model:gamification.badge,name:website_forum.badge_q_2 #: model:gamification.challenge,name:website_forum.challenge_notable_question msgid "Notable Question" msgstr "سؤال ملحوظ" #. module: website_forum #: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_tag_posts_count msgid "Number of Posts" msgstr "عدد المشاركات" #. module: website_forum #: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_post_views msgid "Number of Views" msgstr "عدد المشاهدات" #. module: website_forum #: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_post_child_count msgid "Number of answers" msgstr "عدد الإجابات" #. module: website_forum #: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_forum_count_flagged_posts msgid "Number of flagged posts" msgstr "عدد المشاركات المُبلغ عنها" #. module: website_forum #: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_forum_count_posts_waiting_validation msgid "Number of posts waiting for validation" msgstr "عدد المشاركات في انتظار المراجعة" #. module: website_forum #: selection:forum.post,state:0 #: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.moderation_queue msgid "Offensive" msgstr "مسيء" #. module: website_forum #: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.close_post msgid "Offensive Post" msgstr "" #. module: website_forum #: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.post_answers msgid "On" msgstr "في" #. module: website_forum #. openerp-web #: code:addons/website_forum/static/src/xml/website_forum_share_templates.xml:29 #, python-format msgid "On average," msgstr "في المتوسط" #. module: website_forum #: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.view_forum_forum_form msgid "Options" msgstr "خيارات" #. module: website_forum #: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.view_forum_forum_form msgid "Orders" msgstr "الطلبيّات" #. module: website_forum #: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.forum_all msgid "Our forums" msgstr "مجتمعاتنا" #. module: website_forum #: model:gamification.badge,name:website_forum.badge_23 #: model:gamification.challenge,name:website_forum.challenge_peer_pressure #: model:gamification.challenge.line,name:website_forum.line_peer_pressure #: model:gamification.goal.definition,name:website_forum.definition_peer_pressure msgid "Peer Pressure" msgstr "ضغط الأقران" #. module: website_forum #: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.moderation_queue msgid "Pending" msgstr "معلق" #. module: website_forum #: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.header msgid "People" msgstr "الأعضاء" #. module: website_forum #: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_post_plain_content msgid "Plain Content" msgstr "محتوى بسيط" #. module: website_forum #: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.edit_post msgid "Please enter a descriptive question (should finish by a '?')" msgstr "" #. module: website_forum #: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.edit_profile msgid "" "Please enter a valid email address in order to receive notifications from " "answers or comments." msgstr "" #. module: website_forum #: model:gamification.badge,name:website_forum.badge_q_1 #: model:gamification.challenge,name:website_forum.challenge_popular_question msgid "Popular Question" msgstr "سؤال شائع" #. module: website_forum #: model:gamification.challenge.line,name:website_forum.line_popular_question #: model:gamification.goal.definition,name:website_forum.definition_popular_question msgid "Popular Question (150)" msgstr "سؤال شائع (150)" #. module: website_forum #: model:gamification.challenge.line,name:website_forum.line_notable_question #: model:gamification.goal.definition,name:website_forum.definition_notable_question msgid "Popular Question (250)" msgstr "سؤال شائع (250)" #. module: website_forum #: model:gamification.challenge.line,name:website_forum.line_famous_question #: model:gamification.goal.definition,name:website_forum.definition_famous_question msgid "Popular Question (500)" msgstr "سؤال شائع (500)" #. module: website_forum #: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_post_vote_post_id #: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.new_link #: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.post_comment #: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.view_forum_post_search msgid "Post" msgstr "تأجيل" #. module: website_forum #: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.post_answer #: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.post_reply msgid "Post Answer" msgstr "" #. module: website_forum #: model:ir.model,name:website_forum.model_forum_post_reason msgid "Post Closing Reason" msgstr "" #. module: website_forum #: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.post_answer #: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.post_reply msgid "Post Comment" msgstr "" #. module: website_forum #: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.new_link msgid "Post Title" msgstr "" #. module: website_forum #: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.view_forum_forum_form msgid "Post Types" msgstr "" #. module: website_forum #: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.new_question msgid "Post Your Question" msgstr "" #. module: website_forum #: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.new_discussion msgid "Post Your Topic" msgstr "" #. module: website_forum #: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.close_post msgid "Post:" msgstr "" #. module: website_forum #: model:gamification.badge,description:website_forum.badge_p_2 msgid "Posted 10 comments" msgstr "" #. module: website_forum #: model:gamification.badge,description:website_forum.badge_p_4 msgid "Posted 100 comments" msgstr "" #. module: website_forum #: code:addons/website_forum/models/forum.py:433 #, python-format msgid "Posting answer on a [Deleted] or [Closed] question is not possible" msgstr "" #. module: website_forum #: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_tag_post_ids #: model:ir.ui.menu,name:website_forum.menu_forum_posts #: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.forum_index msgid "Posts" msgstr "مشاركات" #. module: website_forum #: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.new_question msgid "Provide enough details and, if possible, give an example." msgstr "" #. module: website_forum #: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.edit_profile msgid "Public profile" msgstr "" #. module: website_forum #: model:gamification.badge,name:website_forum.badge_25 #: model:gamification.challenge,name:website_forum.challenge_pundit #: model:gamification.challenge.line,name:website_forum.line_pundit #: model:gamification.goal.definition,name:website_forum.definition_pundit msgid "Pundit" msgstr "" #. module: website_forum #. openerp-web #: code:addons/website_forum/static/src/js/website_tour_forum.js:58 #, python-format msgid "Put your answer here." msgstr "" #. module: website_forum #. openerp-web #: code:addons/website_forum/static/src/js/website_tour_forum.js:37 #, python-format msgid "Put your question here." msgstr "" #. module: website_forum #: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.header_footer_custom msgid "Q&amp;A" msgstr "س و ج" #. module: website_forum #: selection:forum.forum,default_post_type:0 selection:forum.post,post_type:0 #: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_post_parent_id msgid "Question" msgstr "سؤال" #. module: website_forum #: code:addons/website_forum/models/forum.py:502 #: model:mail.message.subtype,description:website_forum.mt_question_edit #: model:mail.message.subtype,name:website_forum.mt_question_edit #, python-format msgid "Question Edited" msgstr "تم تحرير السؤال" #. module: website_forum #: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_forum_karma_gen_question_downvote msgid "Question downvoted" msgstr "" #. module: website_forum #: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.display_post_question_block msgid "Question has accepted answer" msgstr "" #. module: website_forum #: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.404 msgid "Question not found!" msgstr "" #. module: website_forum #: model:gamification.badge,description:website_forum.badge_q_4 msgid "Question set as favorite by 1 user" msgstr "" #. module: website_forum #: model:gamification.badge,description:website_forum.badge_q_6 msgid "Question set as favorite by 25 users" msgstr "" #. module: website_forum #: model:gamification.badge,description:website_forum.badge_q_5 msgid "Question set as favorite by 5 users" msgstr "" #. module: website_forum #: code:addons/website_forum/controllers/main.py:335 #, python-format msgid "Question should not be empty." msgstr "" #. module: website_forum #: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.header msgid "Question tools" msgstr "أدوات السؤال" #. module: website_forum #: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_forum_karma_gen_question_upvote msgid "Question upvoted" msgstr "" #. module: website_forum #: model:gamification.badge,description:website_forum.badge_q_10 msgid "Question voted up 15 times" msgstr "" #. module: website_forum #: model:gamification.badge,description:website_forum.badge_q_8 msgid "Question voted up 4 times" msgstr "" #. module: website_forum #: model:gamification.badge,description:website_forum.badge_q_9 msgid "Question voted up 6 times" msgstr "" #. module: website_forum #: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_forum_allow_question #: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.forum_index #: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.user_detail_full #: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.view_forum_post_search msgid "Questions" msgstr "الأسئلة" #. module: website_forum #: code:addons/website_forum/models/forum.py:520 #, python-format msgid "Re: %s" msgstr "رد: %s" #. module: website_forum #: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.post_description_full msgid "Reactivate" msgstr "" #. module: website_forum #: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.header msgid "Read Guidelines" msgstr "اقرأ الإرشادات" #. module: website_forum #: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.edit_profile msgid "Real name" msgstr "الاسم الحقيقي" #. module: website_forum #: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_post_closed_reason_id msgid "Reason" msgstr "السبب" #. module: website_forum #: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_post_reason_reason_type msgid "Reason Type" msgstr "نوع السبب" #. module: website_forum #: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.close_post msgid "Reason:" msgstr "السبب:" #. module: website_forum #: model:gamification.badge,description:website_forum.badge_a_1 msgid "Received at least 3 upvote for an answer for the first time" msgstr "" #. module: website_forum #: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.display_post_question_block msgid "Redirect to external link" msgstr "إعادة التوجيه إلى رابط خارجي" #. module: website_forum #: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.post_description_full msgid "Reject " msgstr "رفض " #. module: website_forum #: selection:forum.forum,default_order:0 #: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_post_relevancy #: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.forum_index msgid "Relevance" msgstr "الصلة" #. module: website_forum #: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.view_forum_forum_form msgid "Relevance Computation" msgstr "احتساب الصلة" #. module: website_forum #: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.post_description_full msgid "Reopen" msgstr "" #. module: website_forum #: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.post_answers #: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.post_description_full msgid "Reply" msgstr "إضافة رد" #. module: website_forum #: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_post_self_reply msgid "Reply to own question" msgstr "الرد على سؤاله" #. module: website_forum #: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.404 #: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.private_profile msgid "Return to the question list." msgstr "عودة إلى قائمة الأسئلة" #. module: website_forum #: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_post_moderator_id msgid "Reviewed by" msgstr "راجعه" #. module: website_forum #: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.edit_post msgid "Save" msgstr "حفظ" #. module: website_forum #: model:gamification.badge,name:website_forum.badge_26 #: model:gamification.challenge,name:website_forum.challenge_scholar #: model:gamification.challenge.line,name:website_forum.line_scholar #: model:gamification.goal.definition,name:website_forum.definition_scholar msgid "Scholar" msgstr "باحث" #. module: website_forum #: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.view_forum_post_search msgid "Search in Post" msgstr "بحث المشاركات" #. module: website_forum #: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_forum_relevancy_time_decay msgid "Second Relevance Parameter" msgstr "" #. module: website_forum #: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.forum_post_template_new_answer msgid "See post" msgstr "" #. module: website_forum #: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.forum_post_template_new_question msgid "See question" msgstr "" #. module: website_forum #: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.header msgid "Seen:" msgstr "شوهد:" #. module: website_forum #. openerp-web #: code:addons/website_forum/static/src/js/website_tour_forum.js:15 #, python-format msgid "Select this menu item to create a new forum." msgstr "اختر هذه القائمة لإنشاء مجتمع جديد." #. module: website_forum #: model:gamification.badge,name:website_forum.badge_a_8 #: model:gamification.challenge,name:website_forum.challenge_self_learner #: model:gamification.challenge.line,name:website_forum.line_self_learner #: model:gamification.goal.definition,name:website_forum.definition_self_learner msgid "Self-Learner" msgstr "ذاتي التعلم" #. module: website_forum #: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.new_question msgid "" "Set a clear, explicit and concise question title\n" " (check" msgstr "" #. module: website_forum #: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.post_description_full msgid "Share" msgstr "مشاركة" #. module: website_forum #: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.new_link msgid "" "Share an awesome link. Your post will appear in the 'Newest' top-menu.\n" " If the community vote on your post, it will get traction by being promoted\n" " in the homepage." msgstr "" #. module: website_forum #. openerp-web #: code:addons/website_forum/static/src/xml/website_forum_share_templates.xml:39 #, python-format msgid "" "Share this content to increase your chances to be featured on the front page" " and attract more visitors." msgstr "" #. module: website_forum #: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_forum_allow_share msgid "Sharing Options" msgstr "خيارات المُشاركة" #. module: website_forum #: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_res_users_silver_badge msgid "Silver badges count" msgstr "عدد الشارات الفضية" #. module: website_forum #. openerp-web #: code:addons/website_forum/static/src/js/website_forum.js:26 #, python-format msgid "Sorry you must be logged in to perform this action" msgstr "" #. module: website_forum #. openerp-web #: code:addons/website_forum/static/src/js/website_forum.js:100 #, python-format msgid "Sorry you must be logged to flag a post" msgstr "" #. module: website_forum #. openerp-web #: code:addons/website_forum/static/src/js/website_forum.js:149 #, python-format msgid "Sorry you must be logged to vote" msgstr "" #. module: website_forum #. openerp-web #: code:addons/website_forum/static/src/js/website_forum.js:199 #, python-format msgid "Sorry, anonymous users cannot choose correct answer." msgstr "" #. module: website_forum #: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.404 msgid "Sorry, this question is not available anymore." msgstr "" #. module: website_forum #. openerp-web #: code:addons/website_forum/static/src/js/website_forum.js:144 #, python-format msgid "Sorry, you cannot vote for your own posts" msgstr "" #. module: website_forum #: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.forum_index msgid "Sort by" msgstr "ترتيب حسب" #. module: website_forum #: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.header msgid "Stats" msgstr "الاحصائيات" #. module: website_forum #: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_post_state msgid "Status" msgstr "الحالة " #. module: website_forum #: model:gamification.badge,name:website_forum.badge_q_6 #: model:gamification.challenge,name:website_forum.challenge_stellar_question_25 msgid "Stellar Question" msgstr "" #. module: website_forum #: model:gamification.badge,name:website_forum.badge_q_7 #: model:gamification.challenge,name:website_forum.challenge_student msgid "Student" msgstr "طالب" #. module: website_forum #: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.header #: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.new_link msgid "Submit a Link" msgstr "إرسال رابط" #. module: website_forum #: model:gamification.badge,name:website_forum.badge_31 #: model:gamification.challenge,name:website_forum.challenge_supporter #: model:gamification.challenge.line,name:website_forum.line_supporter #: model:gamification.goal.definition,name:website_forum.definition_supporter msgid "Supporter" msgstr "داعم" #. module: website_forum #: model:ir.actions.act_window,name:website_forum.forum_tag_action #: model:ir.ui.menu,name:website_forum.menu_forum_tag #: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.forum_tag_view_form #: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.forum_tag_view_list #: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.view_forum_post_search msgid "Tag" msgstr "الوسم" #. module: website_forum #: sql_constraint:forum.tag:0 msgid "Tag name already exists !" msgstr "هذا الوسم موجود بالفعل!" #. module: website_forum #: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_post_tag_ids #: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.edit_post #: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.forum_index #: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.header #: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.new_discussion #: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.new_link #: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.new_question #: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.tag msgid "Tags" msgstr "الوسوم" #. module: website_forum #: model:gamification.badge,name:website_forum.badge_32 #: model:gamification.challenge,name:website_forum.challenge_taxonomist #: model:gamification.challenge.line,name:website_forum.line_taxonomist #: model:gamification.goal.definition,name:website_forum.definition_taxonomist msgid "Taxonomist" msgstr "" #. module: website_forum #: model:gamification.badge,name:website_forum.badge_a_1 #: model:gamification.challenge,name:website_forum.challenge_teacher #: model:gamification.challenge.line,name:website_forum.line_teacher #: model:gamification.goal.definition,name:website_forum.definition_teacher msgid "Teacher" msgstr "مُعلم" #. module: website_forum #: model:ir.model.fields,help:website_forum.field_forum_post_bump_date msgid "" "Technical field allowing to bump a question. Writing on this field will " "trigger a write on write_date and therefore bump the post. Directly writing " "on write_date is currently not supported and this field is a workaround." msgstr "" #. module: website_forum #. openerp-web #: code:addons/website_forum/static/src/xml/website_forum_share_templates.xml:9 #, python-format msgid "Thanks for posting!" msgstr "شكراً لمشاركتك!" #. module: website_forum #: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.post_description_full msgid "The" msgstr "الـ" #. module: website_forum #: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.moderation_queue msgid "The flagged queue is empty." msgstr "" #. module: website_forum #: model:forum.forum,faq:website_forum.forum_help msgid "" "The goal of this site is create a relevant knowledge base that would answer\n" " questions related to Odoo." msgstr "" #. module: website_forum #: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.moderation_queue msgid "The offensive queue is empty." msgstr "" #. module: website_forum #: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.moderation_queue msgid "The validation queue is empty." msgstr "" #. module: website_forum #: model:forum.forum,faq:website_forum.forum_help msgid "" "Therefore questions and answers can be edited like wiki pages by experienced users of\n" " this site in order to improve the overall quality of the knowledge base content.\n" " Such privileges are granted based on user karma level: you will be able to do the same\n" " once your karma gets high enough." msgstr "" #. module: website_forum #: model:forum.forum,faq:website_forum.forum_help msgid "" "This community is for professional and enthusiast users,\n" " partners and programmers. You can ask questions about:" msgstr "" #. module: website_forum #: model:forum.forum,description:website_forum.forum_help msgid "" "This community is for professionals and enthusiasts of our products and " "services. Share and discuss the best content and new marketing ideas, build " "your professional profile and become a better marketer together." msgstr "" #. module: website_forum #: model:ir.model.fields,help:website_forum.field_forum_forum_relevancy_post_vote msgid "" "This formula is used in order to sort by relevance. The variable 'votes' " "represents number of votes for a post, and 'days' is number of days since " "the post creation" msgstr "" #. module: website_forum #: code:addons/website_forum/models/forum.py:409 #, python-format msgid "This forum does not allow %s" msgstr "" #. module: website_forum #. openerp-web #: code:addons/website_forum/static/src/js/website_forum.js:110 #, python-format msgid "This post can not be flagged" msgstr "" #. module: website_forum #. openerp-web #: code:addons/website_forum/static/src/js/website_forum.js:105 #, python-format msgid "This post is already flagged" msgstr " بالفعل تم وضع اشارة لهذه المشاركة" #. module: website_forum #: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.post_description_full msgid "" "This post is currently awaiting moderation and not yet published... Do you " "want Accept or Reject this post ?" msgstr "" #. module: website_forum #: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.private_profile msgid "This profile is private!" msgstr "هذا الملف خاص!" #. module: website_forum #: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.forum_index msgid "Threads" msgstr "المداولات" #. module: website_forum #: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_post_name msgid "Title" msgstr "العنوان" #. module: website_forum #: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.edit_post #: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.new_question msgid "Title must not be empty" msgstr "لا يمكن أن يكون العنوان فارغاً" #. module: website_forum #: code:addons/website_forum/controllers/main.py:333 #: code:addons/website_forum/controllers/main.py:404 #, python-format msgid "Title should not be empty." msgstr "يجب ألا تترك العنوان فارغاً." #. module: website_forum #: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_post_vote_recipient_id msgid "To" msgstr "إلى" #. module: website_forum #: model:forum.forum,faq:website_forum.forum_help msgid "" "To prevent your question from being flagged and possibly removed, avoid asking\n" " subjective questions where …" msgstr "" #. module: website_forum #: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_post_vote_count msgid "Total Votes" msgstr "" #. module: website_forum #: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.header msgid "Trending" msgstr "الأكثر تداولاً" #. module: website_forum #: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_post_post_type msgid "Type" msgstr "النوع" #. module: website_forum #: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_post_content_link msgid "URL" msgstr "رابط ويب" #. module: website_forum #: model:ir.model.fields,help:website_forum.field_forum_post_content_link msgid "URL of Link Articles" msgstr "" #. module: website_forum #: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.new_link msgid "URL to Share" msgstr "الرابط لتشاركه" #. module: website_forum #: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.forum_index msgid "Unanswered" msgstr "بلا إجابة" #. module: website_forum #: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_forum_karma_comment_unlink_all msgid "Unlink all comments" msgstr "حذف جميع التعليقات" #. module: website_forum #: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_forum_karma_comment_unlink_own msgid "Unlink own comments" msgstr "حذف تعليقاته" #. module: website_forum #: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.edit_profile msgid "Update" msgstr "تحديث" #. module: website_forum #: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_post_write_date msgid "Update on" msgstr "تحديث على" #. module: website_forum #: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_post_write_uid msgid "Updated by" msgstr "تم التحديث بواسطة" #. module: website_forum #: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_forum_karma_upvote msgid "Upvote" msgstr "التصويت إيجاباً" #. module: website_forum #: model:gamification.challenge.line,name:website_forum.line_student #: model:gamification.goal.definition,name:website_forum.definition_student msgid "Upvoted question (1)" msgstr "" #. module: website_forum #: model:gamification.challenge.line,name:website_forum.line_great_question #: model:gamification.goal.definition,name:website_forum.definition_great_question msgid "Upvoted question (15)" msgstr "" #. module: website_forum #: model:gamification.challenge.line,name:website_forum.line_nice_question #: model:gamification.goal.definition,name:website_forum.definition_nice_question msgid "Upvoted question (4)" msgstr "" #. module: website_forum #: model:gamification.challenge.line,name:website_forum.line_good_question #: model:gamification.goal.definition,name:website_forum.definition_good_question msgid "Upvoted question (6)" msgstr "" #. module: website_forum #: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_post_vote_user_id msgid "User" msgstr "المستخدم" #. module: website_forum #: model:ir.model,name:website_forum.model_res_users msgid "Users" msgstr "المستخدمون" #. module: website_forum #: model:ir.model.fields,help:website_forum.field_forum_forum_allow_question msgid "" "Users can answer only once per question. Contributors can edit answers and " "mark the right ones." msgstr "" #. module: website_forum #: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.forum_post_template_validation msgid "Validate question" msgstr "" #. module: website_forum #: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.display_post_question_block msgid "View" msgstr "مشاهدة" #. module: website_forum #: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.header msgid "View Your Badges" msgstr "مشاهدة شاراتك" #. module: website_forum #: model:ir.model,name:website_forum.model_forum_post_vote #: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_post_vote_vote msgid "Vote" msgstr "التصويت" #. module: website_forum #: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_post_vote_ids #: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.user_detail_full msgid "Votes" msgstr "التصويتات" #. module: website_forum #: selection:forum.post,state:0 msgid "Waiting Validation" msgstr "في انتظار المراجعة" #. module: website_forum #: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.post_description_full msgid "Waiting for validation" msgstr "في انتظار التحقققيد انتظار المراجعة" #. module: website_forum #: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_res_users_forum_waiting_posts_count msgid "Waiting post" msgstr "" #. module: website_forum #: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.new_link msgid "" "We keep a high level of quality in showcased posts, around 20% of the submited\n" " posts will be featured." msgstr "" #. module: website_forum #: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.edit_profile msgid "Website" msgstr "الموقع الإلكتروني" #. module: website_forum #: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_post_website_message_ids msgid "Website Messages" msgstr "رسائل الموقع" #. module: website_forum #: model:ir.model.fields,help:website_forum.field_forum_post_website_message_ids msgid "Website communication history" msgstr "سجل تواصل الموقع" #. module: website_forum #: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_forum_welcome_message msgid "Welcome Message" msgstr "رسالة الترحيب" #. module: website_forum #: model:forum.forum,faq:website_forum.forum_help msgid "What kinds of questions can I ask here?" msgstr "ما هي أنواع من الأسئلة يمكن أن أطلب هنا؟" #. module: website_forum #: model:forum.forum,faq:website_forum.forum_help msgid "What should I avoid in my answers?" msgstr "ماذا يجب أن أتجنب في إجاباتي؟" #. module: website_forum #: model:forum.forum,faq:website_forum.forum_help msgid "What should I avoid in my questions?" msgstr "ماذا يجب أن أتجنب في أسئلتي؟" #. module: website_forum #: model:forum.forum,faq:website_forum.forum_help msgid "" "When a question or answer is upvoted, the user who posted them will gain some\n" " points, which are called \"karma points\". These points serve as a rough\n" " measure of the community trust to him/her. Various moderation tasks are\n" " gradually assigned to the users based on those points." msgstr "" #. module: website_forum #: model:ir.model.fields,help:website_forum.field_forum_forum_allow_link msgid "When clicking on the post, it redirects to an external link" msgstr "" #. module: website_forum #: model:forum.forum,faq:website_forum.forum_help msgid "Why can other people edit my questions/answers?" msgstr "" #. module: website_forum #: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.new_question msgid "" "You already have one pending post.
\n" " Please wait for a moderator to validate your previous post before continuing." msgstr "" #. module: website_forum #: code:addons/website_forum/models/forum.py:138 #, python-format msgid "" "You cannot choose %s as default post since the forum does not allow it." msgstr "" #. module: website_forum #: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.post_answer msgid "You cannot post an empty answer" msgstr "" #. module: website_forum #: model:forum.forum,faq:website_forum.forum_help msgid "" "You should only ask practical, answerable questions based\n" " on actual problems that you face. Chatty, open-ended\n" " questions diminish the usefulness of this site and push\n" " other questions off the front page." msgstr "" #. module: website_forum #: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.post_answer msgid "Your Answer" msgstr "اجابتك" #. module: website_forum #: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.new_discussion msgid "Your Discussion Title..." msgstr "عنوان نقاشك.." #. module: website_forum #: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.new_question msgid "Your Question Title..." msgstr "عنوان سؤالك.." #. module: website_forum #: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.post_reply msgid "Your Reply" msgstr "ردك" #. module: website_forum #: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.faq msgid "accept any answer" msgstr "قبول أي إجابة" #. module: website_forum #: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.new_question msgid "and" msgstr "و" #. module: website_forum #: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.close_post msgid "back to post" msgstr "عودة إلى المشاركة" #. module: website_forum #: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.new_question msgid "bad examples" msgstr "الأمثلة الرديئة" #. module: website_forum #: selection:gamification.badge,level:0 msgid "bronze" msgstr "البرونزي" #. module: website_forum #: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.post_description_full msgid "by" msgstr "بواسطة" #. module: website_forum #: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.forum_index msgid "by activity date" msgstr "حسب تاريخ النشاط" #. module: website_forum #: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.forum_index msgid "by most answered" msgstr "حسب الأكثر إجابة" #. module: website_forum #: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.forum_index msgid "by most voted" msgstr "حسب الأكثر تصويتاً" #. module: website_forum #: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.forum_index msgid "by newest" msgstr "حسب الأحدث" #. module: website_forum #: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.forum_index msgid "by relevance" msgstr "حسب الأقرب صلة" #. module: website_forum #: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.faq msgid "close any posts" msgstr "إغلاق أي مشاركات" #. module: website_forum #: model:forum.post.reason,name:website_forum.reason_7 msgid "contains offensive or malicious remarks" msgstr "يتضمن إشارات مسيئة أو مشبوهة" #. module: website_forum #: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.faq msgid "delete any comment" msgstr "حذف أي تعليق" #. module: website_forum #: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.faq msgid "delete any question or answer" msgstr "حذف أي سؤال أو إجابة" #. module: website_forum #: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.faq msgid "delete own comment" msgstr "حذف تعليقاته" #. module: website_forum #: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.faq msgid "downvote" msgstr "تصويت سلبي" #. module: website_forum #: model:forum.post.reason,name:website_forum.reason_1 msgid "duplicate post" msgstr "استنساخ المشاركة" #. module: website_forum #: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.new_link msgid "e.g. https://www.odoo.com" msgstr "مثل https://www.odoo.com" #. module: website_forum #: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.faq msgid "edit any post, view offensive flags" msgstr "" #. module: website_forum #: model:forum.forum,faq:website_forum.forum_help msgid "every answer is equally valid: “What’s your favorite ______?”" msgstr "" #. module: website_forum #: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.faq msgid "flag offensive, close own questions" msgstr "" #. module: website_forum #: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.header msgid "flagged" msgstr "مُبلغ عنه" #. module: website_forum #: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.header msgid "follower(s)" msgstr "متابعين" #. module: website_forum #: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.post_description_full msgid "for reason:" msgstr "والسبب:" #. module: website_forum #: selection:gamification.badge,level:0 msgid "gold" msgstr "ذهبي" #. module: website_forum #: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.new_question msgid "good examples" msgstr "الأمثلة الجيدة" #. module: website_forum #: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.post_description_full msgid "has been closed" msgstr "تم إغلاقه" #. module: website_forum #: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.forum_post_template_validation msgid "" "has been posted and require your validation. Click here to access the " "question :" msgstr "" #. module: website_forum #: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.forum_post_template_new_answer msgid "has been posted. Click here to access the post :" msgstr "" #. module: website_forum #: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.forum_post_template_new_question msgid "has been posted. Click here to access the question :" msgstr "" #. module: website_forum #. openerp-web #: code:addons/website_forum/static/src/xml/website_forum_share_templates.xml:36 #, python-format msgid "here" msgstr "هنا" #. module: website_forum #: model:forum.forum,faq:website_forum.forum_help msgid "how to configure or customize Odoo to specific business needs," msgstr "" #. module: website_forum #: model:forum.forum,faq:website_forum.forum_help msgid "how to develop modules for your own need," msgstr "" #. module: website_forum #: model:forum.forum,faq:website_forum.forum_help msgid "how to install Odoo on a specific infrastructure," msgstr "" #. module: website_forum #. openerp-web #: code:addons/website_forum/static/src/xml/website_forum_share_templates.xml:34 #, python-format msgid "" "if your\n" " answer is selected as the right one. See what you can do with karma" msgstr "" #. module: website_forum #: model:forum.post.reason,name:website_forum.reason_13 msgid "inappropriate and unacceptable statements" msgstr "" #. module: website_forum #: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.faq msgid "insert text link, upload files" msgstr "" #. module: website_forum #: model:forum.post.reason,name:website_forum.reason_11 msgid "insulting and offensive language" msgstr "لغة مهينة ومسيئة" #. module: website_forum #: model:forum.forum,faq:website_forum.forum_help msgid "it is a rant disguised as a question: “______ sucks, am I right?”" msgstr "" #. module: website_forum #: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.user_detail_full msgid "karma" msgstr "الموثوقية" #. module: website_forum #. openerp-web #: code:addons/website_forum/static/src/xml/website_forum_share_templates.xml:34 #, python-format msgid "karma points" msgstr "نقاط الموثوقية" #. module: website_forum #: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.user_detail_full msgid "last connection" msgstr "آخر إتصال" #. module: website_forum #: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.user_detail_full msgid "location" msgstr "المكان" #. module: website_forum #: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.user_detail_full msgid "member since" msgstr "عضو منذ" #. module: website_forum #: model:forum.post.reason,name:website_forum.reason_4 msgid "not a real post" msgstr "ليس مشاركة حقيقية" #. module: website_forum #: model:forum.post.reason,name:website_forum.reason_6 msgid "not relevant or out dated" msgstr "غير ذات صلة أو عفا عليها الزمن" #. module: website_forum #: model:forum.post.reason,name:website_forum.reason_2 msgid "off-topic or not relevant" msgstr "خارج الموضوع أو ليست ذات صلة" #. module: website_forum #: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.forum_post_template_new_question #: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.forum_post_template_validation #: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.post_comment #: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.post_description_full msgid "on" msgstr "على" #. module: website_forum #. openerp-web #: code:addons/website_forum/static/src/xml/website_forum_share_templates.xml:29 #, python-format msgid "" "on social networks get an answer within\n" " 5 hours. Questions shared on two social networks have" msgstr "" #. module: website_forum #: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.header msgid "post" msgstr "مشاركة" #. module: website_forum #: model:forum.post.reason,name:website_forum.reason_15 msgid "racist and hate speech" msgstr "خطاب عنصري وكراهية" #. module: website_forum #: selection:gamification.badge,level:0 msgid "silver" msgstr "فضية" #. module: website_forum #: model:forum.post.reason,name:website_forum.reason_8 msgid "spam or advertising" msgstr "الرسائل الإعلانية وغير المرغوب بها" #. module: website_forum #: model:forum.forum,faq:website_forum.forum_help msgid "specific questions about Odoo service offers, etc." msgstr "أسئلة محددة عن عروض خدمة أودو، الخ" #. module: website_forum #: model:forum.forum,faq:website_forum.forum_help msgid "" "there is no actual problem to be solved: “I’m curious if other people feel " "like I do.”" msgstr "" "ليس هناك مشكلة فعلية لحلها: \"أنا فضولي إذا كان الأشخاص الآخرين يشعرون كما " "أفعل.\"" #. module: website_forum #: model:forum.post.reason,name:website_forum.reason_14 msgid "threatening language" msgstr "لغة التهديد" #. module: website_forum #: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.header msgid "time" msgstr "مرة" #. module: website_forum #: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.header msgid "times" msgstr "مرات" #. module: website_forum #: model:forum.post.reason,name:website_forum.reason_9 msgid "too localized" msgstr "محدود جغرافياً للغاية" #. module: website_forum #: model:forum.post.reason,name:website_forum.reason_3 msgid "too subjective and argumentative" msgstr "جدلي جداً" #. module: website_forum #: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.faq msgid "upvote, add comments" msgstr "التصويت إيجاباً وإضافة تعليقات" #. module: website_forum #: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.post_description_full msgid "views" msgstr "مشاهدات" #. module: website_forum #: model:forum.post.reason,name:website_forum.reason_12 msgid "violent language" msgstr "لغة مسيئة" #. module: website_forum #: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.user_detail_full msgid "votes" msgstr "تصويتات" #. module: website_forum #: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.header msgid "waiting for validation" msgstr "في انتظار المراجعة" #. module: website_forum #: model:forum.forum,faq:website_forum.forum_help msgid "" "we are being asked an open-ended, hypothetical question: “What if ______ " "happened?”" msgstr "" #. module: website_forum #: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.user_detail_full msgid "website" msgstr "موقع ويب" #. module: website_forum #: model:forum.forum,faq:website_forum.forum_help msgid "what's the best way to use Odoo for a specific business need," msgstr "" #. module: website_forum #: model:forum.forum,faq:website_forum.forum_help msgid "" "your answer is provided along with the question, and you expect more " "answers: “I use ______ for ______, what do you use?”" msgstr "" #. module: website_forum #: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.faq msgid "your biography can be seen as tooltip" msgstr ""