# Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * base_gengo # # Translators: # grazziano , 2017 # Martin Trigaux , 2017 # Mateus Lopes , 2017 # Rodrigo de Almeida Sottomaior Macedo , 2017 # Wagner Pereira , 2017 # André Augusto Firmino Cordeiro , 2017 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server 10.saas~18\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2017-09-20 09:53+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-09-20 09:53+0000\n" "Last-Translator: André Augusto Firmino Cordeiro , 2017\n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/pt_BR/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" "Language: pt_BR\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" #. module: base_gengo #: model:ir.ui.view,arch_db:base_gengo.res_config_settings_view_form msgid "Add Gengo login Private Key..." msgstr "Adicionar Chave Privada de login Gengo" #. module: base_gengo #: model:ir.ui.view,arch_db:base_gengo.res_config_settings_view_form msgid "Add Gengo login Public Key..." msgstr "Adicionar Chave Pública de login Gengo" #. module: base_gengo #: model:ir.ui.view,arch_db:base_gengo.res_config_settings_view_form msgid "Add your comments here for translator...." msgstr "Adicione seus comentários para o tradutor..." #. module: base_gengo #: model:ir.ui.view,arch_db:base_gengo.res_config_settings_view_form msgid "Auto Approve Translation" msgstr "Tradução aprovada automaticamente." #. module: base_gengo #: model:ir.model.fields,field_description:base_gengo.field_res_company_gengo_auto_approve #: model:ir.model.fields,field_description:base_gengo.field_res_config_settings_gengo_auto_approve msgid "Auto Approve Translation ?" msgstr "Aprovar tradução automaticamente?" #. module: base_gengo #: selection:base.gengo.translations,sync_type:0 msgid "Both" msgstr "Ambos" #. module: base_gengo #: model:ir.ui.view,arch_db:base_gengo.base_gengo_translation_wizard_from msgid "Cancel" msgstr "Cancelar" #. module: base_gengo #: model:ir.model.fields,help:base_gengo.field_res_company_gengo_sandbox #: model:ir.model.fields,help:base_gengo.field_res_config_settings_gengo_sandbox msgid "" "Check this box if you're using the sandbox mode of Gengo, mainly used for " "testing purpose." msgstr "" "Marque esta caixa se você estiver usando o modo sandbox do Gengo, usado " "principalmente para fins de teste." #. module: base_gengo #: model:ir.ui.view,arch_db:base_gengo.base_gengo_translation_wizard_from msgid "Click here to Configure Gengo Parameters" msgstr "Clique aqui para configurar Parâmetros Gengo" #. module: base_gengo #: model:ir.ui.view,arch_db:base_gengo.res_config_settings_view_form msgid "Comment" msgstr "Comentário" #. module: base_gengo #: model:ir.model.fields,field_description:base_gengo.field_res_company_gengo_comment #: model:ir.model.fields,field_description:base_gengo.field_res_config_settings_gengo_comment msgid "Comments" msgstr "Comentários" #. module: base_gengo #: model:ir.model.fields,field_description:base_gengo.field_ir_translation_gengo_comment msgid "Comments & Activity Linked to Gengo" msgstr "Comentários e atividades vinculadas ao Gengo" #. module: base_gengo #: model:ir.model,name:base_gengo.model_res_company msgid "Companies" msgstr "Empresas" #. module: base_gengo #: model:ir.model.fields,field_description:base_gengo.field_base_gengo_translations_create_uid msgid "Created by" msgstr "Criado por" #. module: base_gengo #: model:ir.model.fields,field_description:base_gengo.field_base_gengo_translations_create_date msgid "Created on" msgstr "Criado em" #. module: base_gengo #: model:ir.model.fields,field_description:base_gengo.field_base_gengo_translations_display_name msgid "Display Name" msgstr "Nome exibido" #. module: base_gengo #: model:ir.ui.view,arch_db:base_gengo.view_ir_translation_inherit_base_gengo_form msgid "Gengo Comments & Activity..." msgstr "Gengo Comentários e Atividades..." #. module: base_gengo #: model:ir.model.fields,field_description:base_gengo.field_ir_translation_order_id msgid "Gengo Order ID" msgstr "Identificação de Ordem no Gengo" #. module: base_gengo #: model:ir.model.fields,field_description:base_gengo.field_res_company_gengo_private_key #: model:ir.model.fields,field_description:base_gengo.field_res_config_settings_gengo_private_key msgid "Gengo Private Key" msgstr "Chave privada do Gengo" #. module: base_gengo #: model:ir.model.fields,field_description:base_gengo.field_res_company_gengo_public_key #: model:ir.model.fields,field_description:base_gengo.field_res_config_settings_gengo_public_key msgid "Gengo Public Key" msgstr "Chave pública Gengo" #. module: base_gengo #: model:ir.ui.view,arch_db:base_gengo.base_gengo_translation_wizard_from msgid "Gengo Public or Private keys are wrong or missing." msgstr "As chaves públicas ou privadas do Gengo estão erradas ou em falta." #. module: base_gengo #: model:ir.ui.view,arch_db:base_gengo.base_gengo_translation_wizard_from msgid "Gengo Request Form" msgstr "Formulário de pedido Gengo" #. module: base_gengo #: model:ir.ui.view,arch_db:base_gengo.view_ir_translation_inherit_base_gengo_form msgid "Gengo Translation Service" msgstr "Serviço de tradução Gengo" #. module: base_gengo #: model:ir.model.fields,field_description:base_gengo.field_ir_translation_gengo_translation msgid "Gengo Translation Service Level" msgstr "Nível de serviço de tradução Gengo" #. module: base_gengo #: code:addons/base_gengo/wizard/base_gengo_translations.py:84 #, python-format msgid "" "Gengo `Public Key` or `Private Key` are missing. Enter your Gengo " "authentication parameters under `Settings > Companies > Gengo Parameters`." msgstr "" "A 'Chave Pública' ou 'Chave Privada' do Gengo falhou. Entre com os " "parâmetros de autenticação Gengo em 'Configurações > Empresas > Parâmentros " "Gengo'." #. module: base_gengo #: code:addons/base_gengo/wizard/base_gengo_translations.py:95 #, python-format msgid "" "Gengo connection failed with this message:\n" "``%s``" msgstr "" "Conecção Gengo falhou com esta mensagem:\n" "``%s``" #. module: base_gengo #: model:ir.actions.act_window,name:base_gengo.action_wizard_base_gengo_translations #: model:ir.ui.menu,name:base_gengo.menu_action_wizard_base_gengo_translations msgid "Gengo: Manual Request of Translation" msgstr "Gengo: Pedido manual de tradução" #. module: base_gengo #: model:ir.actions.server,name:base_gengo.gengo_sync_send_request_scheduler_ir_actions_server #: model:ir.cron,cron_name:base_gengo.gengo_sync_send_request_scheduler #: model:ir.cron,name:base_gengo.gengo_sync_send_request_scheduler msgid "Gengo: Sync translation (Request)" msgstr "" #. module: base_gengo #: model:ir.actions.server,name:base_gengo.gengo_sync_receive_request_scheduler_ir_actions_server #: model:ir.cron,cron_name:base_gengo.gengo_sync_receive_request_scheduler #: model:ir.cron,name:base_gengo.gengo_sync_receive_request_scheduler msgid "Gengo: Sync translation (Response)" msgstr "" #. module: base_gengo #: model:ir.model.fields,field_description:base_gengo.field_base_gengo_translations_id msgid "ID" msgstr "ID" #. module: base_gengo #: model:ir.model.fields,help:base_gengo.field_res_company_gengo_auto_approve #: model:ir.model.fields,help:base_gengo.field_res_config_settings_gengo_auto_approve msgid "Jobs are Automatically Approved by Gengo." msgstr "Tarefas são automaticamente aprovadas por Gengo." #. module: base_gengo #: model:ir.model.fields,field_description:base_gengo.field_base_gengo_translations_lang_id msgid "Language" msgstr "Idioma" #. module: base_gengo #: model:ir.model.fields,field_description:base_gengo.field_base_gengo_translations___last_update msgid "Last Modified on" msgstr "Última modificação em" #. module: base_gengo #: model:ir.model.fields,field_description:base_gengo.field_base_gengo_translations_write_uid msgid "Last Updated by" msgstr "Última atualização por" #. module: base_gengo #: model:ir.model.fields,field_description:base_gengo.field_base_gengo_translations_write_date msgid "Last Updated on" msgstr "Última atualização em" #. module: base_gengo #: model:ir.model.fields,field_description:base_gengo.field_base_gengo_translations_sync_limit msgid "No. of terms to sync" msgstr "Numero de termos para sincronizar" #. module: base_gengo #: model:ir.ui.view,arch_db:base_gengo.view_ir_translation_inherit_base_gengo_form msgid "" "Note: If the translation state is 'In Progress', it means that the " "translation has to be approved to be uploaded in this system. You are " "supposed to do that directly by using your Gengo Account" msgstr "" "Nota: Se o estado de tradução é \"Em andamento\", isso significa que a " "tradução tem de ser aprovada para ser carregada no sistema. Você é suposto " "fazer isso diretamente usando sua conta Gengo" #. module: base_gengo #: model:ir.ui.view,arch_db:base_gengo.res_config_settings_view_form msgid "Private Key" msgstr "Chave privada" #. module: base_gengo #: selection:ir.translation,gengo_translation:0 msgid "Pro" msgstr "Pro" #. module: base_gengo #: model:ir.ui.view,arch_db:base_gengo.res_config_settings_view_form msgid "Public Key" msgstr "Chave pública" #. module: base_gengo #: selection:base.gengo.translations,sync_type:0 msgid "Receive Translation" msgstr "Receber Tradução" #. module: base_gengo #: model:ir.model.fields,field_description:base_gengo.field_res_company_gengo_sandbox #: model:ir.model.fields,field_description:base_gengo.field_res_config_settings_gengo_sandbox #: model:ir.ui.view,arch_db:base_gengo.res_config_settings_view_form msgid "Sandbox Mode" msgstr "Modo Protegido" #. module: base_gengo #: model:ir.ui.view,arch_db:base_gengo.base_gengo_translation_wizard_from msgid "Send" msgstr "Enviar" #. module: base_gengo #: selection:base.gengo.translations,sync_type:0 msgid "Send New Terms" msgstr "Enviar novos termos" #. module: base_gengo #: selection:ir.translation,gengo_translation:0 msgid "Standard" msgstr "Padrão" #. module: base_gengo #: model:ir.model.fields,field_description:base_gengo.field_base_gengo_translations_sync_type msgid "Sync Type" msgstr "Tipo de sincronização" #. module: base_gengo #: code:addons/base_gengo/wizard/base_gengo_translations.py:114 #, python-format msgid "" "The number of terms to sync should be between 1 to 200 to work with Gengo " "translation services." msgstr "" "O número de termos para sincronizar deve estar entre 1 e 200 para trabalhar " "com serviços de tradução Gengo." #. module: base_gengo #: model:ir.model.fields,field_description:base_gengo.field_base_gengo_translations_authorized_credentials msgid "The private and public keys are valid" msgstr "As chaves públicas ou privadas são válidas" #. module: base_gengo #: model:ir.model.fields,help:base_gengo.field_res_company_gengo_comment #: model:ir.model.fields,help:base_gengo.field_res_config_settings_gengo_comment msgid "" "This comment will be automatically be enclosed in each an every request sent" " to Gengo" msgstr "" "Este comentário será automaticamente incluído em todos os pedidos enviados " "para Gengo" #. module: base_gengo #: code:addons/base_gengo/wizard/base_gengo_translations.py:109 #, python-format msgid "This language is not supported by the Gengo translation services." msgstr "Este idioma não é suportado pelos serviços de tradução do Gengo" #. module: base_gengo #: model:ir.ui.view,arch_db:base_gengo.view_translation_search msgid "To Approve In Gengo" msgstr "Para aprovar em Gengo" #. module: base_gengo #: selection:ir.translation,gengo_translation:0 msgid "Translation By Machine" msgstr "Tradução por Máquina" #. module: base_gengo #: selection:ir.translation,gengo_translation:0 msgid "Ultra" msgstr "Ultra" #. module: base_gengo #: model:ir.model.fields,help:base_gengo.field_ir_translation_gengo_translation msgid "" "You can select here the service level you want for an automatic translation " "using Gengo." msgstr "" "Você pode selecionar aqui o nível de serviço que você deseja para uma " "tradução automática usando Gengo." #. module: base_gengo #: model:ir.model,name:base_gengo.model_base_gengo_translations msgid "base.gengo.translations" msgstr "base.gengo.translations" #. module: base_gengo #: model:ir.model,name:base_gengo.model_ir_translation msgid "ir.translation" msgstr "ir.translation" #. module: base_gengo #: model:ir.model,name:base_gengo.model_res_config_settings msgid "res.config.settings" msgstr "res.config.settings"